Читаем Страстное приключение на Багамах полностью

Сердце Джоанны дрогнуло при звуке этого голоса. Мэт появился из-за вывески с именем художника, чьи картины сейчас выставлялись в галерее. В узких джинсах и кожаной куртке до талии, с поднятым воротником, он выглядел так притягательно, что Джоанна не могла оторвать от него глаз.

Облизнув пересохшие губы, она только и смогла произнести:

– Мэт? Что ты здесь делаешь?

– И ты еще спрашиваешь?

После визита Софи у Мэта зародились сомнения, что сестра была с ним не совсем откровенна. Он прилетел в Лондон накануне вечером, заселился в отель и попросил водителя отвезти его в галерею.

Стоял январь, и было уже темно, когда он подъехал. Джоанна как раз закрывала галерею. Она была одна. Широкое длинное пальто скрывало фигуру, но Мэт моментально догадался, на что так упорно намекала Софи.

Джоанна беременна. И срок уже большой, если он не ошибается. Но какой точно и кто отец ребенка? У него было право сомневаться. Джоанна ничего не сказала ему. А ведь они столько тщетных попыток предприняли в прошлом, чтобы зачать.

Он не стал с ней говорить вчера. Водитель привез его в отель, и он напился до чертиков, пытаясь выбросить из головы образ бывшей жены в постели с другим мужчиной.

Ни свет ни заря он позвонил Софи, хотя в Нью-Йорке была глубокая ночь.

– Почему, черт возьми, ты мне ничего не сказала? – заорал он на сестру. – Я хотя бы знал, чего ожидать.

Чуть позже он раскаялся и перезвонил, чтобы извиниться.

Господи, за что ему все это? И почему Джоанна не сказала ему? Эти мысли не давали ему покоя всю ночь. А почему она, собственно, должна была ему сообщить о беременности? Что, если это не его ребенок и он напрасно себя корит?

Мэт отбросил терзавшие его сомнения и холодно уставился на Джоанну.

– Мне кажется, тебе есть что сказать.

– Что заставляет тебя так думать? Я не предъявляла тебе претензий.

Мэт насторожился. Он вдруг осознал, что Джоанна носит его ребенка. Она никогда не умела лгать. Он заметил в ее взгляде опасение.

– И когда же ты собиралась мне сказать? – требовательно спросил он, стараясь не обращать внимания на охватившее его волнение. – Не хотелось бы тебе напоминать, но у меня есть права на этого ребенка.

Джоанне снова пришлось защищаться. Это было нелегко.

– Хочу напомнить тебе, если ты забыл, что по законам Великобритании мать имеет преимущественное родительское право по сравнению с отцом, – натянуто сказала она, признав тем самым, что ребенок от него.

– О'кей, – сердито выдохнул он. – Я дождусь рождения ребенка и потребую через суд провести генетическую экспертизу для установления отцовства.

Джоанна вскинула руки вверх.

– Хорошо, хорошо. Я не отрицаю, это твой ребенок.

– Тогда почему ты мне не сказала?

– Я… – Джоанна заколебалась. – Я пыталась. Я звонила тебе в Нью-Йорк, как только беременность подтвердилась, но ответила какая-то женщина.

– Какая женщина? – нахмурился Мэт. – Имя знаешь?

– Нет, я не спросила. – Джоанна ахнула. – Неужели у тебя в квартире перебывало столько женщин, что ты не знаешь, кто это был?

– Нет, конечно, – устало вздохнул он. – Наверное, это была жена Энди Рейхарта или его дочь. Он живет там сейчас вместе с семьей.

Джоанна почувствовала что краснеет.

– Я не могла об этом знать, правда? Она сказала, что тебя нет, и просила позвонить позже.

– Ты представилась?

– Нет, – вздохнула Джоанна.

– Ты перезвонила позже?

Джоанна прикусила нижнюю губу.

– Нет. Я была расстроена. Я подумала…

– Догадываюсь, о чем ты подумала, – едва сдерживаясь, процедил Мэт. – Как ты думаешь, что я почувствовал, когда родная сестра намекнула мне о происходящем?

– Софи? – нахмурилась Джоанна. – Откуда она узнала?

– Она видела тебя. Она приехала в Лондон по делам и хотела зайти к тебе в галерею.

– Но она не приходила.

– Тем не менее она видела тебя. Из деликатности она не подошла. Что она могла тебе сказать?

Мэт весь кипел внутри от ярости. Они так хотели ребенка! И когда это случилось, она скрыла от него, подумав, что у него интрижка.

Если она и не убила в нем все чувства раньше, то весьма преуспела в этом сейчас. Хотя он не мог отрицать, что беременность ей к лицу. Она еще больше похорошела, отрастила косу и вся будто светилась изнутри.

– И что теперь? – резко спросил Мэт, ненавидя себя за то, что любуется Джоанной.

– Я сохраню ребенка, если ты об этом, – ответила она.

– Это само собой разумеется. Ты же не собираешься работать до самого рождения малыша. Черт возьми, Джоанна, воспользуйся моими деньгами и дай себе передышку.

– Ну я… – начала она, но в это время в галерею вошел Дэвид.

Он был явно в приподнятом настроении. Наверняка получил поддержку богатого коллекционера, да к тому же выпил джина с тоником. Улыбка немедленно сползла с лица Дэвида, стоило ему увидеть Мэта.

– Джоанна, я не знал, что ты ждешь посетителя.

– Я решил сделать сюрприз, – сказал Мэт, не дав Джоанне вымолвить и слова. – Я в Англии по делам службы, вот и решил навестить ее. Не каждый день бывшая жена обнаруживает после развода, что беременна.

Дэвид в ужасе воззрился на Джоанну:

– Это его ребенок?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги