Читаем Страсти Челси Кейн полностью

– Это означает, что можно было бы начать новый год с более легкой беседы!

– Ну уж нет! – воскликнула она, тряхнув головой. Она твердо решила, что не даст ему уклониться от этого разговора. – Я так давно собиралась сказать тебе об этом, но никак не могла решиться! Но это звучит так прекрасно! Я люблю тебя, Джадд!

Перестав улыбаться, он некоторое время молча смотрел на нее, и в его взгляде Челси отчетливо видела отражение той внутренней борьбы, которой была охвачена его душа.

Наконец, тряхнув головой, словно отгоняя наваждение, он тихо произнес:

– Я тоже люблю тебя, Челси, но не знаю, что из этого выйдет, что мы с тобой будем делать…

– Мы будем наслаждаться нашей любовью! – воскликнула она, смеясь. – Что же еще? – Она была сама не своя от радости.

Но Джадд лишь покачал головой.

– Это слишком серьезно, Челси!

– Вовсе нет! И зачем задаваться вопросами о будущем? Жить надо настоящим! Ведь нам так хорошо с тобой, Джадд! Я не требую от тебя никаких серьезных решений. Наша связь не должна становиться обузой ни для тебя, ни для меня. Мы можем ни о чем не беспокоиться еще целых полгода, до самого июня!

– А что будет потом? Где ты будешь жить и работать? Здесь, или в Балтиморе, или где-нибудь еще?

– Я не знаю.

– Я тоже не знаю! Челси усмехнулась.

– Выходит, мы в одинаковом положении!

– Но послушай, Челси! – взмолился Джадд. – Как ты можешь веселиться, когда речь идет о столь серьезных вещах? Ведь любовь – это прежде всего ответственность, и к ней нельзя относиться как к забаве, как к легкой интрижке, которую можно прекратить в любой момент! Любовь длится порой всю жизнь, а иногда и того дольше!

Челси печально поникла головой, вспомнив бедного больного Лео, терпеливо ждавшего свою Эмму.

– Я понимаю, о чем ты, – тихо сказала она.

– Он ведь так и не смог оправиться после этого удара!

– Она бросила его, потому что не смогла жить в Нотче. В те годы надо было или осесть здесь на всю жизнь, или уехать, и она предпочла уехать. Но ведь в наши дни все обстоит иначе. Люди стали более мобильны. Я уже столько времени живу здесь, продолжая свою работу в Балтиморе. Ничто не помешает мне и впредь вести такую же полукочевую жизнь.

Он подложил руку под голову и, глядя в потолок, проговорил:

– Это ты сейчас так думаешь. А когда у тебя родится ребенок, ты посмотришь на все совершенно по-другому. Уверяю тебя, ты очень быстро утратишь вкус к кочевой жизни. Ведь ребенку нужен прочный, устойчивый дом! К тому же пройдет совсем немного времени, и перед тобой встанет проблема школы. Ты будешь вынуждена пустить корни в каком-то определенном месте. Но что, если я найду работу в Денвере? Или в Сан-Франциско? В Гонолулу? Ведь я оставался здесь только ради Лео. Теперь его нет, и меня здесь ничто не держит. Я обязан остаться в "Плам Гранит" до июня. А там – что Бог даст.

Она видела компьютерное оборудование в его доме. Он увлеченно занимался программированием, получая по почте множество заказов и денежных чеков за выполненные работы. Он мог без труда получить высокооплачиваемую должность в какой-нибудь солидной фирме.

Он имел право распорядиться своей судьбой по своему усмотрению, совершенно не принимая в расчет ее желания и планы. Ее в ближайшем будущем ожидало материнство, и кто знает, возможно, ему вовсе не захочется делить с ней заботы по воспитанию ребенка. Она не посмела бы упрекнуть его в этом. Он ничем не был ей обязан.

Сидя возле него, она легонько водила пальцами по его нежной коже от локтя до подмышки и отчетливо сознавала, что если их связь прекратится, то мучительно переживать разлуку, подобно бедному Лео, суждено ей, а не Джадду.

Джадд, прищурившись, напряженно вглядывался в едва различимое полотно дороги. Он крепко держался за руль машины, нога его застыла на педали газа. Он понимал, что развивать такую скорость при столь скверной погоде – чистое безумие, но медлить, на его взгляд, было еще опаснее. В середине января на Нью-Гемпшир внезапно обрушился такой снегопад, какого не было в этих краях с самого Дня Благодарения. Но теперь стало гораздо холоднее, да и скорость ветра значительно превышала тогдашнюю, словом, был настоящий, страшный по своей силе снежный буран.

– Осторожно! – воскликнул Хантер, но Джадд успел уже обогнать шедшую впереди них машину. – Куда это ты так торопишься?

– Да я вовсе и не тороплюсь!

– У тебя что, свидание?

– Угу.

– Если бы у нас в головах было хоть по капле мозгов, мы переждали бы непогоду в Бостоне!

Они ездили в Бостон, чтобы заказать три новых грузовика для компании, дела которой за последние месяцы неуклонно шли в гору. Согласно предсказаниям синоптиков, буран должен был начаться лишь завтра в середине дня, но атмосферные процессы по непонятной причине ускорились, и метель застигла их в пути. Едва взглянув на первые крупные хлопья снега, Джадд почувствовал приближение грозной опасности, которая нарастала с каждой минутой, но это не могло заставить его свернуть на обочину дороги, чтобы переждать бурю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература