— Чувак, прошу, не облажайся. Ариана так много для меня значит, а Ди и Ари ближе, чем сестры.
— Да ладно, чувак. У тебя там все схвачено, — поддразнил Трипп. — Серьезно, Ари просто обожает тебя. Так что все будет в порядке.
— Все будет не в порядке, если мой двоюродный брат-плейбой переспит с ее лучшей подругой и разобьет ей сердце. Я видел, как браки рушатся из-за менее серьезных причин. Так что прости меня, если я не готов рисковать, — сказал Ксавьер серьезным тоном.
Триппа так и подмывало напомнить двоюродному брату, что речь шла о взрослой женщине лет тридцати пяти, а не о какой-то наивной студентке из колледжа.
— Я обещаю вести себя наилучшим образом. Теперь тебе легче? — спросил Трипп, подъезжая к цветочному магазину Коррины Лоусон «Роял Блумз».
— Вообще-то, да. — Ксавьер с облегчением вздохнул. — Серьезно, спасибо за все. Я прекрасно понимаю, что планирование свадьбы — не самое твое любимое занятие.
— Просто помни, что ты мой должник. А теперь мне пора идти. Позвони мне, когда вернешься из тура.
— Договорились. — Ксавьер закончил разговор.
Трипп припарковал свой грузовик на стоянке цветочного магазина и вздохнул. Честно говоря, у него не было планов на Дионну. Но девушка была очень соблазнительна и с легкостью могла свести его с ума.
Ты хочешь, чтобы мы с Триппом занимались организацией твоей свадьбы, — повторила Ди слова своей лучшей подруги. — М-да… ситуация становится все лучше и лучше.
— Трипп знает Ксавьера так же хорошо, как ты знаешь меня. Идеальнее людей для подобной задачи просто не сыскать. А если возникнут срочные вопросы, вы всегда можете связаться с одним из нас, — пояснила Ариана.
— Нам и вправду нужно задействовать Триппа?
— Что не так с Триппом? Он красив и горяч. У него замечательное чувство юмора.
— Вот об этом я и говорю! — не сдержалась Дионна. — Он кажется мне избалованным плейбоем, которому все в жизни досталось с легкостью. Такие парни очень легкомысленны. Ты понимаешь, что это наихудший вариант моего напарника… в этом деле, — быстро пояснила она.
Последнее, что ей хотелось делать, — это подкидывать подруге идеи.
— Ты несправедлива, Ди. Трипп — владелец ранчо, и, насколько я понимаю, он работает так же усердно, как и любой из его рабочих там. А тот факт, что вы противоположности, пойдет на пользу, и вы станете отличными партнерами по организации торжества. Вы будете уравновешивать друг друга. Вот увидишь, он очень серьезно отнесется к этому делу, и ты сможешь немного расслабиться. Это ведь праздник, в конце концов! Нет ничего, с чем бы ты не справилась, — заверила ее Ариана. — А теперь давай подберем тебе наряд на ужин.
— Вот в чем я отправлюсь на ужин. — Дионна указала на свою белую блузку на пуговицах, черные брюки и удобные туфли.
— Серьезно? — Ари с беспокойством посмотрела на экран.
— Это не свидание, — напомнила Дионна своей лучшей подруге. — Я встречаюсь с шафером, чтобы уладить некоторые детали, касающиеся свадьбы.
— Это обсуждение за ужином, — возразила Ариана после подозрительно многозначительной паузы. — Мне пора бежать, но постарайся все же надеть что-то более подходящее и расслабься уже наконец. Иначе начало выйдет не из лучших.
Трипп Ноубл.
Одна только мысль о его красивом лице, широкой улыбке и этих завораживающих золотисто-карих глазах вызывала у нее мурашки по спине.
«Не попадись в ловушку, девочка», — твердила себе Ди.
Да, мужчина был красив, с хорошим чувством юмора и богат. Но еще он был безумно упрям и неприятен во время их совместных видеочатов, которые касались свадьбы.
Раздался стук в дверь.
— Доставка для Дионны Рид.
Она посмотрела в глазок.
— Доставка от вашей лучшей подруги Ари, — сказал мужчина после очередного стука.
Дионна повернула замки и осторожно открыла дверь.
— Я Дионна Рид.
— В инструкциях говорилось, что вы не откроете дверь, пока я не скажу последнюю часть, — усмехнулся мужчина. — Думаю, ваша лучшая подруга знает вас слишком хорошо.
Она нахмурилась:
— Вы сказали, что у вас для меня посылка?
Он выпрямился и протянул ей коробку. Она расписалась и дала чаевые мужчине.
— Во что ты меня втянула на этот раз, Ари? — прошептала Ди про себя, открывая золотую коробку, обернутую черно-кремовым бантом — цвета, которые ее лучшая подруга выбрала для своей свадьбы.
Дионна принялась вытаскивать предметы одежды из коробки по одному за раз. Красивые, яркие юбки, блузки, классические брюки, черное мини-платье с длинными рукавами, платье миди на одно плечо мандаринового цвета, красивое мини-платье с запахом и ярким геометрическим принтом. Средиземноморский синий комбинезон «Кай Ангер» с топом с жаккардовым принтом и накладной юбкой поверх темно-синих креповых брюк. А также соответствующая обувь и аксессуары для каждого наряда. Все эти вещи явно были из шкафа Ди.
Ари была в Перу на протяжении нескольких недель. Как подруга сумела провернуть эту аферу и прислать всю эту одежду в отель? Без младшей сестры Ари, Саши, дело не обошлось.
Дионне и Ари явно нужно было обсудить вопросы, когда запасной ключ от ее квартиры использовать уместно, а когда нет.