Читаем Страсть с повинной полностью

Ребекка спустила ноги на пол и так и осталась сидеть с поникшей головой, до бесконечности медленно завязывая пояс на халате. Она не могла глядеть ему в глаза; боль разочарования съедала ее изнутри, но она изо всех сил старалась не показывать своего отчаяния. Наконец она взяла себя в руки.

– Нет, я не выйду за тебя замуж, – произнесла она спокойно и смело посмотрела ему в глаза.. Он ее ненавидит, это написано на его лице. Надо быть сумасшедшей, чтобы пойти на замужество.

– Ты дуреха, Ребекка. Интересно, твой приятель знает, как ты легко отдаешься другому? – добавил он цинично. – Подумать только, в среду я просил у тебя прощения. Но теперь я, к своему удовольствию, доказал, что ты более чем готова на связь. Ты жаждешь меня… Я могу тебя взять вместе с Даниэлем. Но если ты будешь настаивать, готов взять одного Даниэля.

Ах, вот к чему он клонит! Унизить ее, доказать, что… и отомстить за то, что она тогда от него отказалась, подумала Ребекка с горечью. Мстительность – вот его суть. Теперь это ясно как Божий день.

– Я не позволю, – проговорила она твердо, имея в виду не только Даниэля; она подсознательно заверила себя, что никогда больше не допустит, чтобы этот человек манипулировал ею, используя секс.

– Я бы, конечно, не хотел прибегнуть к судебному разбирательству, но… – Он пожал широкими плечами. – У меня есть деньги, связи, если уж на то пошло.

– Нет, ты этого не сделаешь! – в отчаянии воскликнула она, но выражение его красивого лица говорило о том, что он может так поступить и поступит. И самое страшное – это то, что он может выиграть процесс. Кто она такая? Мать-одиночка, вынужденная работать и держать ребенка в детском саду. Может ли она дать сыну то, что даст ему Бенедикт?

– Твое решение, Ребекка? – Он засмеялся. Этот истукан знает, что у нее нет выбора. Она не может рисковать сыном, ведь в нем одном вся ее жизнь. И, приняв решение, она ответила натужным голосом:

– Хорошо, я выйду за тебя замуж. – В его глазах появился победный блеск, а в ее голосе послышалась бессильная злоба, когда она проговорила:

– Но сначала, я думаю, ты мне расскажешь, как узнал про Даниэля.

– Совершенно случайно. В первый же день во Франции я услышал, как твоя ученица на всю гавань кричала: миссис Блэкет-Грин. Я тебя сразу узнал и подумал, что мне просто послышалось «миссис». Я забыл об этом, пока на яхте в четверг Долорес, вероятно думая, что у нас с тобой роман, не сказала мне: какая замечательная женщина миссис Блэкет-Грин! Тут мои подозрения возросли. У тебя необычная фамилия, и маловероятно, чтобы ты вышла замуж за человека с такой же фамилией.

– Ах, болтушка эта Долорес, – вздохнула Ребекка. Такое можно было предположить. Почему она согласилась отпустить ребят на яхту без своего сопровождения?

– Да, она очень разговорчива. Я сумел выведать у нее, что ты то ли вдова, то ли разведенная и у тебя маленький сын. Это меня потрясло. Ведь мы с тобой провели вместе четыре дня, и ты даже не упомянула, что у тебя есть ребенок. В четверг вечером я позвонил в одно лондонское агентство, прося навести справки. И можешь себе представить мое удивление, когда в пятницу вечером я узнал все подробности твоего обмана. Я прибыл в Лондон и стал ждать твоего приезда.

Она разглядывала суровые черты его лица. На мгновение ей показалось, что в глубине его темных глаз притаилось страдание, но уже через секунду она готова была расхохотаться над своей глупостью.

Он сощурил глаза, и по коже у нее пробежали мурашки от того презрения, каким он ее обдал.

– Не надейся, Ребекка, больше ты меня не обманешь. В среду мы поженимся. А пока можешь заняться своими делами. – Он застегнул ворот рубашки, взял пиджак и галстук и, повернувшись к ней, добавил:

– Я не случайно сказал слово «дела». Я имею в виду мужчину по имени Джош, заканчивай с ним… Я никому не позволю заменить отца моему сыну.

– Но Джош…

Он перебил ее, не дав ей объяснить:

– Я не желаю входить в подробности, отделайся от него и всех прочих, с кем ты связана… Понятно?

Интересно, кем он ее себе представляет? Сексуальной психопаткой? Внутренний голос подсказал ей, что у него есть некоторые основания так думать: наверное, она как-то не так вела себя в его объятиях. Ну и что? Ее не интересует его мнение, пусть думает что хочет, она не должна оправдываться. Он ведь заставляет ее выйти замуж из-за сына. Она следила за его движениями, когда он надевал пиджак и повязывал галстук. Взглянув на его лицо, она поняла, что он в бешенстве.

– Ну, ты будешь отвечать, черт тебя возьми! О чем это он? Она порылась в памяти.

– Да, я все понимаю. – С высоко поднятой головой она направилась к двери, распахнула ее и встала в стороне. – А теперь уходи. – Все ее чувства были в таком смятении, что больше она не могла выдержать.

Бенедикт не двигался с места, его лицо горело от ярости, причину которой она не могла понять. Затем взгляд его потух, и он равнодушно посмотрел на ее бледное лицо.

– Я заеду домой, мне надо переодеться, – сказал он ровным голосом. – Дай мне ключ от квартиры, чтоб я мог вернуться.

– Вернуться куда? – спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги