Читаем Странствующий цирк вампиров полностью

— Как собака, — добавил Расти.

— Книга называется «Дракула», — заметила Слим. — Она про вампиров.

— Конечно, мы не думаем, что это сделал вампир, — сказал я.

— Но, может быть, кто-то из цирка. Кроме того, в спальне моей матери была ваза с цветами. С желтыми розами. Кто-то разбил вазу и забрал их. А потом одна из этих роз оказалась в комнате Дуайта.

— У тебя дома? — переспросила Битси.

Я кивнул.

— Лежала у меня на подушке.

— А теперь вот пропала Ли, — продолжила Слим. — Они с Дуайтом ездили утром на поле Янкса, чтобы найти меня и Расти, и разговаривали с главным в этом цирке.

— Его зовут Джулиан Страйкер, — сказал я.

— Ли купила билеты на сегодняшнее представление, но расплатилась чеком. На нем есть ее имя и адрес. Так что Джулиан и его бандиты легко могли узнать, где она живет.

— И вы думаете, что они похитили ее? — уточнила Битси.

От ее вопроса у меня похолодело внутри.

— Мы не знаем, — ответила Слим.

— Здесь-то ее нет, — сказал Расти.

— Но в доме нет следов взлома, — я хотел убедить самого себя и остальных в том, что с Ли что-то случилось.

— Если не считать открытой двери, — заметила Слим.

— Она могла оставить ее открытой, чтобы проветрить дом, — предположил я. — Вообще, она не ждет нас раньше, чем через пару часов. Так что, может, она вышла куда-нибудь.

— Без машины? — спросила Слим.

— Могла пойти пешком до.

— Без сумочки?

— Сумочки? — переспросил я.

— Ее сумочка лежит на рабочей поверхности в кухне.

— Я тоже ее заметила, — встряла Битси.

— Думаю, Ли взяла бы ее с собой, если бы пошла куда-нибудь, — продолжила Слим.

— Ты редко носишь свою с собой, — заметил я.

— Ну, понимаешь. Со мной все по-другому. Большинство женщин повсюду носит с собой сумочку.

— Может, она взяла другую, — сказал я. — У нее их несколько.

— Давай проверим, — сказала Слим.

Мы все пошли на кухню. Кивнув в сторону сумочки из коричневой кожи, Слим предложила:

— Почему бы тебе не оказать нам честь? Ты — член семьи.

— Хорошо, — согласился я. Переместив сумочку с рабочей поверхности на стол, где освещение было лучше, я с сомнением посмотрел на Слим. — Ты уверена, что нам стоит это делать? Это вроде как вторжение в ее личную жизнь.

— Я могу посмотреть, — вызвался Расти.

— Нет, не можешь, — отрезал я. — Я не желаю, чтобы ты обыскивал ее вещи.

— Да что ты говоришь! И что такого. — он внезапно заткнулся, побоявшись, видимо, что я расскажу всем, чем он занимался сегодня в спальне матери Слим.

— Нам просто надо знать, что в ней лежит, — сказала Слим. — И могла ли она уйти с другой сумкой.

— Эта кажется довольно тяжелой, — заметил я.

— Может, лучше мне посмотреть? — спросила Слим.

— Да, наверное.

Я отошел в сторону. Слим передала мне лук и открыла сумочку Ли. Мы все наблюдали за тем, как она вытащила оттуда кошелек, который отложила в сторону, и заглянула внутрь.

— Чековая книжка, губная помада, ключи. — она пошевелила губами и ничего не сказала. Потом сунула руку внутрь.

И извлекла четыре кусочка плотной красной бумаги, каждая размером в половину почтовой открытки, разрезанной вдоль.

Первый раз я увидел их в руке Джулиана Страйкера, когда он вышел из автобуса на поле Янкса. При мне Ли положила их в сумочку.

Слим оглядела один из них.

— Билет на представление Странствующего Цирка Вампиров.

— Вот круто! — выкрикнул Расти.

Мы со Слим посмотрели на него. Он просто сиял от радости.

— Билеты здесь, ребята! Мы все равно сможем туда попасть.

— Без Ли — не сможем, — сказал я.

— Куда попасть? — спросила Битси.

Расти бросил на нее сердитый взгляд:

— На представление Странствующего Цирка Вампиров.

— А как же кино?

— Да к черту твое кино.

Битси с надеждой посмотрела сначала на меня, потом на Слим, и снова на меня. На этот раз никто не спешил ее утешать. Битси помрачнела, выпятив нижнюю губу, как будто вот-вот могла разреветься.

Слим положила билеты на кухонный стол.

— Думаю, Ли не меняла сумку. В этой все самые нужные вещи, — она положила кошелек обратно, и, оставив билеты на столе, закрыла сумочку. Потом с обеспокоенным выражением лица посмотрела на меня.

— Ты и правда думаешь, что ее кто-то забрал? — спросил я.

— Возможно. Но, может, Ли просто вышла куда-то без сумочки, только и всего. Она могла пойти погулять, покататься с друзьями, — куда угодно, — и скоро вернется домой. Вы, ребята, черт знает сколько времени считали, что меня похитили сегодня, просто потому, что пару часов не могли меня найти. Ли может быть где угодно, в полной безопасности, и вернется домой вовремя, чтобы отвезти нас на представление.

— Мы пропустим представление, если не поедем прямо сейчас, — заныла Битси.

— Да не кино, дура. Вампирское представление.

— Но если бы она ушла, — продолжала Слим, не обращая на них внимания, — она, скорее всего, взяла бы с собой сумочку и закрыла бы входную дверь. Так что, могло случиться что-то, что заставило ее уйти в спешке.

— Что-то неожиданное, — сказал я.

Слим кивнула.

— Может быть, она вышла, чтобы кому-нибудь помочь. Или убежать от кого-то.

— Может, она и убежала, — предположил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Magic Monsters Mystery

Похожие книги