Читаем Странствующий Цирк Вампиров полностью

Ли свисала с решетки лицом ко мне, рубашка едва закрывала ее грудную клетку, ниже пояса ее тело оказалось совершенно обнажено. Она вся как будто вытягивалась под собственным весом. Руки казались длиннее, чем обычно, живот стал впалым и напряженным. Я видел золотистый пучок волос у нее между ног.

Ноги Ли слегка разошлись в стороны, и между ними возникла рука Валерии, поглаживавшей ее промежность.

Челюсти Ли были плотно сомкнуты, на лице замерло странное напряженное выражение. В этом напряжении было что-то шаткое. Ее кожа была мокрой и блестящей, и почти невозможно было заметить, что по ее лицу бегут слезы.

Но я знал, что она плачет.

Когда я вижу плачущую женщину, со мной что-то происходит.

Особенно если это женщина, которую я люблю. Как Слим или Ли.

Закричав: «Оставь ее в покое!», я подскочил и врезался локтем одной руки в крупного мужчину справа от меня. Он зарычал и схватился за нос. Вивиан ухватила меня за вторую руку, но я не позволил ей меня остановить. Вытягиваемая вверх под моим весом, она поднялась со скамейки. Я попытался стряхнуть ее с себя, и мы оба покатились вниз по трибуне.

Когда мы приземлились на сырые доски нижнего ряда, Вивиан оказалась распластана подо мной. Она подняла голову, и я ударил ее в нос. Нос хрустнул, а ее затылок приложился к дереву со звуком, похожим на стук костяшками пальцев в дверь.

Я слез с нее.

Мужчина уже бежал ко мне, прыгая по мокрым ступеням.

Я спрыгнул со скамьи и помчался к клетке.

Мне все еще нужно было одолеть Страйкера.

Но он даже не смотрел в мою сторону, а стоял, глядя в клетку и упершись руками в дверцу.

Приближаясь к нему, я тоже взглянул. Ли уже не свисала с потолка. Она загнала Валерию в дальний угол клетки и, пригнув голову, наносила ей удары в живот.

Ура!

Может быть, ей не так уж и нужна была моя помощь, но отступать было уже поздно.

– Откройте дверь! – крикнул я, подбегая к Страйкеру.

Я и не предполагал, что он подчинится.

Но он действительно отступил и распахнул передо мной дверь, потом ухмыльнулся из-за прутьев:

– Чем больше народу, тем веселее!

Я ворвался внутрь.

Он захлопнул дверь за моей спиной. Звяк!

Валерия по-прежнему прижималась к прутьям. Ли все еще наносила ей удары. Сильные удары: звук был такой, будто молотком колотили по куску мяса. От каждого пинка все тело Валерии сотрясалось, ее груди вздрагивали. Каждый раз она издавала хрип.

– Отличная работа, Ли! – выдохнул я.

– Распрекрасная работа, – произнесла Валерия, улыбаясь мне. Она говорила медленно, тягуче растягивая слова. – Для девчонки, – добавила она. Хотя Ли и продолжала лупить ее, Валерия не обращала на это никакого внимания и как ни в чем не бывало разговаривала со мной. – Думаешь, что сумеешь сделать лучше, а, мистер Томпсон?

Ну и ладно, она знала мою фамилию. Я не собирался позволить ей меня этим напугать. Слишком сильно. Больше меня пугало то, что Валерию, кажется, вовсе не беспокоили удары.

– Ли и сама неплохо справляется, – заметил я.

– Правда? – Валерия ухватила Ли за отвороты рубашки, развернула и ударила о решетку. Все тело Ли содрогнулось, и она начала оседать.

Схватив ее за горло одной рукой, Валерия пригвоздила Ли к прутьям. Другой рукой стянула рубашку с ее правого плеча, обнажив грудь и предплечье.

Потом отступила, держа Ли на вытянутой руке.

– Ли неплохо справляется, правда?

– Отпусти ее!

– О нет, мне не хочется, – протянув руку, Валерия скользнула пальцами под правую грудь Ли. – Разве не прелестно? – она сжала грудь пальцами, но Ли никак не отреагировала.

Она без сознания?

Может, оно и к лучшему.

– Как думаешь, мистер Томпсон, какая она на вкус?

– Оставь ее в покое.

Валерия облизнула губы, потом широко раскрыла рот.

– НЕТ! – выкрикнул я.

Когда я в нее врезался, Валерия качнулась назад и отпустила Ли. Краем глаза я успел увидеть, как та сползла на пол.

Обхватив Валерию руками и упершись головой ей между грудей, я с пыхтением толкал ее через клетку. У меня был смутный план ударить ее о дальнюю стену клетки обработать кулаками так же, как это делала Ли.

Но удары Ли, судя по всему, нисколько не повредили Валерии, так откуда я взял, что повредят мои? В любом случае мы не добрались до дальней стены. Валерия опрокинулась на спину, я рухнул на нее.

Разве пять минут еще не закончились?

Может быть, они перестали считать?

– ВРЕМЯ? – крикнул я.

– Мы больше не играем, – произнесла подо мной Валерия.

Она лежала, тяжело дыша. Щекой я чувствовал быстрые движения ее грудной клетки. Кожа Валерии была горячей и влажной, и я слышал ускоренное сердцебиение.

Никакой она не вампир!

«Конечно нет, – подумал я. – Вампиров не бывает».

Просто женщина.

Просто.

Я оттолкнулся от земли, сел ей на живот и руками прижал ее запястья к размокшей земле.

– И что теперь? – с улыбкой поинтересовалась она.

У меня не было никаких идей.

Оглянувшись на Ли в надежде на совет, я увидел, что она по-прежнему распростерта на земле, по-видимому, без сознания.

– Сдаешься? – спросил я у Валерии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные премии

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы