Читаем Странствия алхимика полностью

Девка, любительница мужских шмоток, отшатнулась назад и, действуя, как спутники, начала судорожно нащупывать палаш на кожаной перевязи.

Купец попятился, загребая руками песок, взгляд дельца отчего-то выражал неприкрытый ужас.

И только жрец остался спокойным, индифферентно продолжая сидеть без движения. Дородная туша в коричневом балахоне прямо-таки олицетворяла собой умиротворенную безмятежность.

– Ты темный! – обвиняюще выпалил Махани, поднимаясь на ноги.

Я обалдел, не понимая, какого черта тут происходит. Неужели дуэгарцев действительно так сильно боятся, что даже в подобной ситуации следует столь неадекватная реакция?

В голове вихрем пронеслись мысли, ища выход из дурацкого положения. Самое смешное, предъявленные обвинения (обвинения?) абсолютно несправедливы.

То есть формально я и правда стал одним дэс-валион, но по факту (чего уж скрывать) никогда им в принципе не являлся.

Какой-то абсурд. Чувствую себя совершенно по-идиотски. И что прикажете делать? Вскакивать и орать про ошибку? Не поверят, по физиономиям видно – уже записали едва ли не во враги.

Вот так вот в одно мгновение вместо товарищей по несчастью я оказался окружен враждебно настроенными людьми.

Чудеса, да и только. Хватило одной побрякушки.

– Эрик дэс’Сарион, к вашим услугам, – представился я и насмешливо обозначил поклон.

Раз уж разубеждать суеверных идиотов бесполезно, будем играть навязанную роль. Тем более что и ролью ее уже не назвать.

Махани замер, вцепившись в рукоять сабли, боцман стоял на одном колене, будто приготовившись к прыжку, торгаш застыл в нелепой позе, растянувшись на песке, девка нервно перебирала пальцами, готовая выхватить свой несуразный палаш. И лишь брат Фабио сохранял непонятное спокойствие.

– Кажется, мне повезло повстречать в порту одну из ваших родственниц, – сказал он спустя несколько секунд напряженной тишины.

Я чуть наклонил голову.

– Худенькая, с молочно-белыми волосами, стервозная? – уточнил я.

Жрец закивал.

– Да, как верно вы ее описали. Она… мгм… показалась мне немного… своеобразной особой, – с облегчением выдохнул он, найдя подходящие слова.

Я мысленно фыркнул. Судя по реакции, бешеная магичка, унесшая с собой Нимуранский свиток, успела чем-то досадить служителю богини любви и домашнего очага. Или кому он там поклонялся?

Наш короткий диалог другие слушали, едва не открыв от изумления рты. Причем таращились в основном на толстого священника. Их поведение выглядело столь же нелепым, сколь и пугающим.

Я посмотрел на купца, хорсец выглядел испуганным больше всех.

– Бу! – сказал я, сделав в его направлении «козу».

И что вы думаете? Дебил совершенно по-бабьи взвизгнул и, загребая руками-ногами, пополз спиной вперед, стараясь отодвинуться от меня как можно дальше.

Кретин. Куда бежать собрался? Повсюду пустыня.

Но стоит признать, потешная реакция сыграла свою роль, сняв часть напряжения. Махани покосился на негоцианта и усмехнулся. Его примеру последовал боцман, на продубленном от соленого ветра лице расплылась насмешливая улыбка. Страх торговца выглядел забавно.

Следом расслабилась Клара Шенриз, девичья рука слегка ослабила хватку на палаше.

Ну вот и ладненько. Кажется, контакт налаживается. А то ведут себя, будто увидели демона во плоти. Темных, конечно, недолюбливали и опасались, но они частенько бывали гостями в других королевствах, чтобы на представителя их вида глядели с таким жутким страхом.

Блин, да у них в глазах плескался едва ли не ужас. А еще паника и обреченность. У купчишки уж точно.

С чем это связано? Одна половина едва не бросилась на меня с оружием (капитан, боцман и Клара), а другая захотела сбежать (купец и оба матроса). Неизвестно, чем бы все закончилось, не веди себя жрец столь безмятежно.

Наверное, его поведение и разрядило обстановку. Стоит поблагодарить толстяка.

– Они думают, что ты мог специально заманить их сюда, – промолвил брат Фабио.

– Зачем? – я тупо вытаращился на жреца.

– Потому что это Нипхаан-гур – мертвая земля, она же Серая пустыня, она же страна вечных кошмаров, – почти дословно цитируя Махани, ответил священник.

Я нахмурился, не совсем понимая, о чем идет речь. Что за бред в самом деле?

– Зачем мне это делать? Я сам едва не погиб в море, забыли уже? – я возмущенно уставился на капитана, как на негласного лидера группы.

Махани выглядел смущенным, до него, видимо, только сейчас дошла вся абсурдность ситуации.

– Согласитесь, это выглядит подозрительно. Корабль разбился, да как раз на самом юге, выживших выбросило на берегу Серой пустыни, известного оплота темной магии. А тут вы… – он замялся.

Я слушал, открыв от изумления рот. Это что за извращенная логика еще? Какими грибами надо объесться и словить нехилый приход, чтобы придумать нечто подобное?

И самое поразительное, судя по растерянно-испуганным рожам, остальные подумали нечто похожее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрик дэс’Сарион

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии