Читаем Странный приятель 1 - 4 полностью

— А с маркитантами… — Продолжил Доод. — Они там небось сейчас между собой уже сговариваются, как вас получше обдурить. — Так что и сотой доли реальной цены не получите. Потому как верблюдов кормить вам нечем. Да и некогда. Как и запасы оружия и прочее барахло, вы на своем горбу не потаскаете… Я прав? Так что помыкаетесь-потыкаетесь, да и поймете, что деваться вам некуда, и продадите за гроши.

— И что ты можешь предложить? — Прямо спросил Готор.

— Опять же — к нашему лейтенанту идти. — У него связи есть. Он нужных людей знает и нужные люди его уважают… Всю не всю, а уж по малому разумению, — треть стоимости получите… Треть — эти торгаши-кровопийцы загребут. А что останется, скрывать не буду — опять же — хорошим и правильным людям пойдет.

Однако, ты Готор человек разумный. И сам понимаешь, что подмаслить кого надо, все равно придется. Только ведь, как только денюжки в твои руки упадут — к тебе многие наведаются. И каждый намекнет, а то и прямо потребует «маслица». А вы ж тут, как слепые котята — людей не знаете, обычаев не ведаете. — Кому не надо сунете, а кого-надо, — пошлете. — А в результате — и денег нету, и неприятностей полный мешок.

Так что деньги-то мало взять. Их еще и в руках удержать надо. А в одиночку, это никак. — Пойдете под крылышко лейтенанта Бида — считай все ваши проблемы решены. А решите быть сами по себе… Ну вот, на самих себя, потом и пеняйте.

… И вот о чем еще ребятки покумекайте. — Ты вот Готор намедни сказал «наравне со всеми». — Тока сам понимаешь — ни хрена вы не «наравне». Все «равные»… они лямку не один год тащили, в них солдатчину палками вбивали так что кости хрустели. — Вот они — наравне. А вы дуриком, благодаря слепой удаче наверх впрыгнули, да еще и хабар неплохой под дороге добыли. Народ конечно к вам со всем уважением… пока. Но очень скоро, вы можете белыми воронами стать. А такие долго не живут, потому как вы все солдаты и все под командирами ходим. И даже то что ты Ренки своего, капралом сделал — вам не больно-то поможет. Капралы, они только солдатней покомандовать могут. И то, — лишь той что под ними ходит. А в остальном — такие же бесправные существа. — Любой сержант, не говорю уж про офицера, может ад на земле устроить, коли не потрафишь в чем… Так что денежки ваши и удача — надолго не задержатся.

Вот я вам и предлагаю — к правильной компании прибиться, где к вам по человечески отнесутся, а не мыкаться сами по себе…

В общем. — Я все тебе сказал. А дальше — думайте сами! — Закончил свою речь капрал, и быстро встав, не попрощавшись ушел обратно в темноту.

— Это что же… — Удивленно протянул Дроут, толкая локтем своего приятеля Таагая. — Это получается, нас в «общество» позвали… Надо соглашаться!

— Угу, — поддакнул ему Таагай. — В «обществе-то» оно завсегда…!

— А вы что скажете? — Поинтересовался Готор мнением остальных.

— Тут ведь как? — Задумчиво сказал Киншаа. — Коли и впрямь… Так ведь, если что, и нам за них впрягаться придется. Доод вроде мужик не плохой, однако — хрен его знает, кто там еще за Доодом стоит!

-..Я не знаю… — Высказался Гаарз. — Вроде и так пока обходились, но с другой стороны…

— А и думать нечего! — Едва ли не во весь голос рявкнул Дроут, и сам вжал голову в плечи, услышав как его слова разнеслись по ночному лагерю. — Мы вон с Таагаем, скока лет подходы к правильному «обществу» искали. — Перешел он на драматический шепот.

— Оно конечно, — отстегивать пришлось бы по половине хабара, зато уж на каторгу точно бы не попали. И наводку бы дали хорошую безопасную, и от стражников, случись что, отмазали бы… А тут, — вона как — сами подходят — предлагают. Чего нос-то воротить?

— Однако у меня возникают серьезные сомнения… — Ответил Ренки, уловив на себе взгляд Готора. И весьма впечатленный последними словами Дроута, от которых повеяло чем-то весьма недостойным благородного человека, добавил. — Мне кажется что вся эта возня… — Попахивает чем-то бесчестным!

— Хм… — Взял слово Готор. — Тут Киншаа прав. — Главное знать с кем в «общество» вступаешь… И кстати Дроут — это не совсем ТО «общество» о котором ты подумал… Хотя, на более глубоком уровне, скорее всего и имеет общие корни с… Впрочем — не важно.

Я не думаю Ренки, что Доод с лейтенантом Лаартом Бидом, и впрямь занимаются чем-то незаконным и недостойным. — Скорее это группа, вроде нашей, объединенная общими интересами, главный из которых — выжить!

Возможно, они иногда и идут на некоторые… хм — нарушения устава. Но прямым криминалом наверняка не занимаются. — Иначе бы просто не выжили. В армии, довольно трудно что-то скрыть — все у всех на виду. Так что я, пожалуй выскажусь за это предложение.

— Хорошо. — Кивнул Ренки. — Но предупреждаю сразу, если мне покажется что нас толкают на недостойные поступки… Я лучше погибну, но не последую по этой дороге!

— Ну, коли и Ренки согласен. — Пробурчал Гаарз видя что оба негласных лидера их компании пришли к общему решению. — Тады и я не отказываюсь.

— Вот и ладно! — Но вы ведь понимаете, что это означает что нам придется принять и оба других предложения?

Глава 7

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература