Читаем Странная кража полностью

– Теперь давайте вернёмся в сарай и начнём собрание, – предложил Питер. – Надо принести туда ящики, чтобы было на чём сидеть. А после собрания приберёмся, пусть в сарае снова будет чисто и уютно.

Все вместе пошли к сараю. Питер с удивлением обнаружил, что дверь закрыта. Но ещё больше он удивился, когда увидел, что перед дверью сидит Скампер и рычит. Что произошло?

Питер попытался открыть дверь. Она была заперта изнутри! Из-за неё послышался знакомый голос и противный смешок.

– Пароль, пожалуйста!

– Сьюзи! – закричали все, а Питер стал нервно трясти дверь. – Сьюзи, как ты посмела? Это наше место. Открывай сейчас же!

– Минутку! Мне просто хотелось посидеть здесь, а теперь я вижу, какой ужасный у вас сарай, – отозвалась Сьюзи. – Фу! Ну и воняет же здесь! Когда у меня будет своё секретное общество, я ни за что не стану проводить собрания в таком сарае, мы будем собираться в…

– Сьюзи, ты когда-нибудь откроешь? – крикнул Питер, свирепо стуча по двери.

– При одном условии, – сказала Сьюзи. – Вы позволите мне выйти из сарая и не будете говорить со мной и прикасаться ко мне. Иначе я просижу здесь всё утро и сама с собой проведу собрание «Секретной семёрки».

Питер понял, что его переиграли.

– Ладно, выходи. Нам надо провести собрание сегодня. Но мы тебе за это отплатим!

Дверь открылась, из сарая медленно вышла Сьюзи с улыбкой до ушей. Никто не проронил ни слова, хотя всем хотелось наброситься на неё. Она зашагала по садовой дорожке, и Скампер несколько раз коротко и довольно разочарованно гавкнул.

– Скатертью дорога, – сказала Пэм. – Давайте начнём собрание. Как хорошо, что Сьюзи не член «Секретной семёрки». Это было бы просто невыносимо.

<p>Глава 3</p><p>Грандиозные планы</p>

«Секретная семёрка» вошла в сарай и осмотрелась.

– Надо принести ящики, как ты и предлагал, Питер, – проговорила Джанет. – Пэм, идём со мной, я знаю, где их взять. А вы, мальчики, пока подметите пол, а то он весь засыпан луковой шелухой.

Вскоре вся «Секретная семёрка» вместе со Скампером, радостно вилявшим хвостом, расселась на ящиках. Ребята очень устали грузить лук в тачки и перевозить его.

– Мы собрались, чтобы обсудить наши планы на Ночь Гая Фокса, – сказал Питер деловым голосом. – До неё ещё далеко, но нам потребуется много времени, чтобы скопить деньги на фейерверк. Также нам следует обсудить вопрос с чучелом.

– Я за то, чтобы сделать чучело похожим на Сьюзи, – предложила Пэм. – Она ужасная девчонка.

– Нет, Сьюзи придёт в восторг и будет всем хвастаться, – сразу отмёл эту идею Джек. – Лучше сделать большое чучело, чтобы оно хорошо смотрелось на костре.

– Ага, и давайте устроим большущий костёр! – сказала Барбара. – Больше, чем все, которые были раньше. В прошлом году мы сложим довольно большой костёр, но мне бы хотелось просто огромный. Я люблю, когда пламя высокое!

– Хорошо. Мы устроим отличный костёр и сделаем большое чучело, – решил Питер. – Это значит, что нам уже сейчас надо начинать собирать дрова. Чтобы набрать столько, сколько понадобится, нужно много времени.

– А где мы будем жечь костёр? – спросил Колин.

– В моём саду, – предложила Барбара. – Тогда соседские дети тоже смогут посмотреть.

– Нет, туда слишком далеко носить дрова, – возразил Питер. – Я думаю, лучше устроить костёр на поле, прямо за нашим садом. Там много сухих веток в живых изгородях и в лесочке неподалёку, и нам не придётся их далеко таскать.

– Согласен, это хорошая идея, – поддержал Джек. – В поле можно разжечь огромный костёр. Давайте встретимся в лесу и будем вместе собирать хворост и сухие ветки. Это интереснее, чем в одиночку.

– Договорились, – сказал Питер. – Теперь продолжим. Как насчёт того, чтобы копить деньги на фейерверк?

– Каждый принесёт сколько сможет, как обычно, – ответила Барбара. – У меня есть немного денег в копилке, я могу их принести. Кто будет казначеем?

– Лучше проголосовать, – тут же предложил Питер. Он достал записную книжку и вырвал оттуда листок, разорвал его на семь аккуратных частей и раздал. – У всех есть карандаши? – спросил он. – У тебя нет, Пэм? Можешь взять мой на минутку. Так, напишите имя того, кто, по-вашему, будет хорошим казначеем. Он должен собирать деньги, хранить их и пересчитывать каждый раз, когда кто-нибудь принесёт ещё. Он также должен будет записывать, сколько у нас денег и кто сколько принёс. Готовы? Имейте в виду: тот, за кого вы проголосуете, должен хорошо уметь считать. Мы же не хотим, чтобы с нашими деньгами произошла какая-нибудь путаница.

Все задумчиво грызли карандаши. Хороший казначей? Чтобы умел хорошо считать? Чтобы ничего не перепутал?

Каждый написал на листочке имя того, кого выбрал, и протянул Питеру. Тот развернул листочки.

– Хм… Ну что ж! – усмехнулся Питер. – Похоже, все решили, что казначеем должен стать я. Шесть голосов за меня! Спасибо за доверие.

– Но нас же семеро! – удивилась Пэм. – Кто же не голосовал за тебя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей