Читаем Stone Bruises полностью

I feel like a trespasser as she regards me. She sets the baby down in a wooden high chair. ‘Would you like a glass of water as well?’

‘That’d be great.’

She takes the bottle to the sink, filling first it and then a large glass at the tap. I drink it gratefully. The water is icy and has an earthy tang of iron.

‘Thank you,’ I say, handing her the empty glass.

‘Will you padlock the gate behind you?’ she asks. ‘It shouldn’t have been left open.’

‘OK. Thanks again.’

I can feel her eyes on me as I walk across the sunny courtyard.

I follow the track up through the wood to the road. It’s as quiet as before. I lock the gate and keep on walking. Every now and then I’ll glance back to see if a car is coming, but there’s only the sun-baked tarmac. I hook my thumbs under the rucksack straps to take some of the weight. It feels heavier when I remember what’s in it, so I clear my mind and concentrate on putting one foot in front of the other.

The drone of an engine gradually detaches itself from the overheated silence. I turn and see something approaching, a dark speck distorted by the heat. At first it seems to hover unmoving above a reflection of itself. Then its tyres stretch downwards and touch the road, and it becomes a blue car speeding towards me.

I’m already stepping out from the shade of the trees when I notice there’s something on its roof. Realization comes a moment later. I vault over the barbed-wire fence, snagging my jeans and landing awkwardly because of the rucksack. Without stopping, I plunge into the woods as the note of the car’s engine grows louder. When it sounds almost on top of me I duck down behind a tree and look back at the road.

The police car blurs past. I listen for any signs of it slowing, any indication that they’ve seen me. But the sound of its engine steadily dwindles to nothing. I rest my head against the tree. I know I’m overreacting, that the French police probably won’t care about me, but I’m too jumpy to take the chance. And I daren’t risk my rucksack being searched.

There’s a bitter taste in my mouth. Blood; I’ve bitten through my lip. I spit to clear it and take the water bottle from my rucksack. My hands are trembling as I rinse my mouth, then take stock of where I am.

The wood is set on a shallow hillside, and some distance away I can see the glimmer of a lake through the trees. To one side of it are the roofs of farm buildings, small and insignificant at this distance. I guess they must be where I asked for water, so I’m probably still on their land.

I stand up and brush off the twigs and soil that cling to my jeans. My T-shirt is stuck to me with sweat. It’s so hot the air seems scorched. I look at the lake again, wishing I could swim in it. But that’s not going to happen, and I need to keep moving. Taking another swig of water, I step away from the tree and cry out as something seizes my foot.

I drop to my knees as pain lances up my leg. My left foot is engulfed in a pair of black, semicircular jaws. I try to pull free but the movement sends fresh hurt searing up the length of my leg.

‘Jesus!’

I stop moving, sucking in panicked breaths. I’ve stepped in some sort of iron hunting trap, hidden away in a knotted tangle of tree roots. It clamps my foot from mid-instep to above the ankle, its jagged teeth piercing the tough leather of my boot. They’ve stabbed so deep into my flesh that I can feel them nuzzling coldly against the bone.

I squeeze my eyes shut, trying to deny the sight. ‘Oh, fuck! Fuck!

But that doesn’t get me anywhere. Shucking off the rucksack, I shift to a better position and take hold of the trap’s jaws. They don’t budge. Bracing my free foot against a tree root I try again. This time I’m rewarded by the tiniest sense of give, but not nearly enough. My arms quiver with the strain as the metal edges bite into my hands. Slowly, I let it ease shut and sit back, gasping.

Rubbing the sore patches on my hands, I study the trap more closely. It’s crudely made, lightly ochred with rust but not enough to suggest it’s been lying here very long. If anything, the oil on the hinges looks fresh. Worryingly so, in fact. Trying not to think what that might mean, I turn my attention to the chain that tethers it in place. It’s short and leads to a wooden spike buried among the tree roots. A few tugs are enough to convince me that I’m wasting my time trying to pull it out.

Sitting with my trapped leg stuck out in front of me, I put my hand down to push myself upright and feel something wet. The bottle of water is lying where I dropped it, most of its contents soaking into the dry earth. I snatch it up, even though it’s already spilled as much as it’s going to. Taking a careful sip, I re-cap what’s left and try to think.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер