Читаем Stone Bruises полностью

Stone Bruises

'Somebody!' I half-sob and then, more quietly, 'Please.' The words seem absorbed by the afternoon heat, lost amongst the trees. In their aftermath, the silence descends again. I know then that I'm not going anywhere…Sean is on the run. We don't know why and we don't know from whom. Under a relentless French sun, he's abandoned his bloodstained car and taken to the parched fields and country lanes. And now he's badly injured.Almost unconscious from pain and loss of blood, he's rescued and nursed by two young women on an isolated farm. Their volatile father, Arnaud, is violently protective of his privacy and makes his dislike of the young Englishman clear. Sean's uncertain whether he's a patient or a prisoner but there's something beguiling about the farm. Tranquil and remote, it's a perfect place to hide.Except some questions can't be ignored. Why has Arnaud gone to such extreme lengths to cut off his family from the outside world? Why is he so hated in the neighbouring village? And why won't anyone talk about his daughter's estranged lover?As Sean tries to lose himself in the heat and dust of a French summer, he comes to realise that the farm has secrets of its own. It might be a perfect hiding place but that means nobody knows he's there……which would make it the perfect place to die.

Simon Beckett

Триллер18+
<p>Simon Beckett</p><p>STONE BRUISES</p>

In memory of Friederike Kommerell

<p>1</p>

THE CAR IS running on empty. There’s been no sign of a garage for hours, and the petrol gauge is needling into red. I need to get off the road but the fields seem endless, intent on funnelling me along to the engine’s last gasp. Even though it’s still early the day is arid and hot. The breeze that whips through the open windows only stirs the air without cooling it.

I drive hunched over the wheel, expecting the car to die at any moment, and then I see a break in the green barrier. On my left a track cuts out of sight between wheat fields. I turn off, bumping over the rutted surface, not caring where it leads providing it’s out of sight. The track dips down to a copse. Branches scratch at the windows as I edge the Audi into it and switch off the engine. It’s cooler in the trees’ shade. In the ticking quiet I can hear running water. I close my eyes and lean my head back, but there’s no time to rest.

I need to keep moving.

I check the car’s glove compartment. There’s nothing identifying in it, only junk and a nearly full packet of cigarettes. Camels, my old brand. As I reach across the passenger side for them I become aware of a smell. Faint but unpleasant, like meat left out in the sun.

There’s something smeared on the rich leather of the passenger seat, and also on the unspooled seatbelt that hangs on the floor. The tough fabric is nearly severed at one point, and when I touch it my fingers come away sticky and dark.

My head swims to think I’ve driven all this way with it in plain view. I want to put as much distance as I can between myself and the car, but I can’t leave it like this. Branches push against the door as I get out. There’s a stream running through the copse, and my hands are shaking as I soak a cloth from the glove compartment in it. The seat wipes down easily enough but the blood has clogged in the seatbelt’s weave. I rub off as much as I can, then rinse out the cloth in the stream. Water flares over my wrists like manacles of glass as I scrub my hands, scouring them with sand from the bottom. Even then they don’t feel clean.

I splash water over my face, wincing as it stings the grazes on my cheek, and go back to the car. It’s coated with dust from the roads, camouflaging the black paintwork. I use a rock to smash off the UK number plates, then fetch my rucksack from the boot. As I lift it out it snags on the mat covering the spare wheel. There’s a glimpse of something white underneath. I pull the mat aside and my stomach knots when I see the polythene-wrapped parcel.

I lean against the car, my legs suddenly weak.

It’s about the size of a bag of sugar, but the white powder it contains is far less innocent. I quickly look around, as though someone might be there to see. But there are only the trees, and the background hum of insects. I stare at the package, too tired to process this new complication. I don’t want to take it with me, but I can’t leave it here. Snatching it up, I cram it deep into my rucksack, slam the boot and walk away.

The wheat fields are still empty of life when I leave the copse. I fling the car’s number plates and keys out into the tall stalks before taking out my phone. It’s broken beyond hope of repair. Still walking, I remove the SIM card and snap it in two, then throw the pieces into one field and the phone in another.

I’ve no one to call anyway.

The road’s grey tarmac ripples and distorts as the sun climbs higher. The few cars on it hardly seem to move, caught in the heat until they flash past in a sudden blare of colour. The rucksack rides high on my back, my own private monkey. I walk for almost an hour, until I feel I’ve put enough distance between myself and the car. Then, holding out my thumb, I begin to hitch.

My red hair is both an advantage and a handicap, attracting attention and announcing that I’m a foreigner in one single message. The first lift is from a young couple in an old Peugeot.

Où allez-vous?’ he asks, cigarette barely moving.

I struggle to switch linguistic gears. I’m more used to hearing French than speaking it recently, but that isn’t what makes me pause. Where am I going?

I’ve no idea.

‘Anywhere. I’m just travelling.’

I sit in the front passenger seat, the girl having moved uncomplainingly into the back. I’m glad the driver’s wearing sunglasses, because it gives me an excuse to keep mine on. They cover the worst of the bruising on my face.

He glances at my red hair. ‘British?’

‘Yeah.’

‘Your French is pretty good. Been over here long?’

For a second I struggle to answer. It already feels like a lifetime. ‘Not really.’

‘So how’d you learn?’ the girl asks, leaning between the seats. She’s dark-haired and plump, with an engagingly open face.

‘I used to come over a lot when I was younger. And I’m… I like French films.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер