Читаем Стихотворения. Рассказы. Пьесы полностью

1941

<p>Размышляя про ад</p><p><emphasis>Перевод Б. Слуцкого</emphasis></p>Размышляя, как я слышал, про ад,Мой брат Шелли решил, что это местоПохоже приблизительно на город Лондон. Я,Живущий не в Лондоне, но в Лос-Анджелесе,Размышляя про ад, нахожу, что еще большеОн должен походить на Лос-Анджелес.И в аду,Несомненно, есть такие же пышные садыС цветами размером с дерево, правда, вянущимиМгновенно, если их не политьВесьма дорогой водой. И фруктовые рынкиС завалами плодов, впрочем,Лишенных запаха и вкуса. И бесконечныеКолонны автомобилей, которыеЛегче своих же теней, быстрееГлупых мыслей — сверкающие лимузины,А в них розовые люди, пришедшие из ниоткуда, едущие в никудаИ дома, построенные для счастливых и поэтомуПустые, даже когда заселены.И в аду не все дома уродливы.Но страх быть выброшенным на улицуСнедает обитателей вилл не меньше,Чем обитателей бараков.<p>Сонет в эмиграции</p><p><emphasis>Перевод Е. Эткинда</emphasis></p>Я, изгнанный на ярмарку, бреду,Живой среди живоподобных мумий;Кому продать плоды моих раздумий?Бреду по старым камням, как в бреду,По старым камням, вытертым до блескаШагами безнадежных ходоков.Мне «spell your name»[3] твердят из-за столов,Ах, это «name» звучало прежде веско!И слава богу, если им оноНеведомо, поскольку это имяДоносом обесчещено давно.Мне приходилось толковать с такими;Они правы, что, судя по всему.Не доверяют рвенью моему.<p>Дела в этом городе таковы</p><p><emphasis>Перевод Б. Слуцкого</emphasis></p>Дела в этом городе таковы, чтоЯ веду себя так:Входя, называю фамилию и предъявляюБумаги, ее подтверждающие, с печатями,Которые невозможно подделать.Говоря что-либо, я привожу свидетелей, чья правдивостьУдостоверена документально.Безмолвствуя, придаю лицуВыражение пустоты, чтобы было ясно,Что я ни о чем не думаю.Итак,Я не позволю никому попросту доверять мне.Любое доверие я отвергаю.Так я поступаю, зная, что дела в этом городе таковы, чтоДелают доверие невозможным.Все-таки временами,Когда я огорчен или отвлечен,Случается, что меня застигают врасплохВопросами: не обманщик ли я, не соврал ли я,Не таю ли чего-нибудь?И тогда я по-прежнему теряюсь,Говорю неуверенно и забываюВсе, что свидетельствует в мою пользу,И вместо этого испытываю стыд.<p>Детский крестовый поход</p><p><emphasis>Перевод Д. Самойлова</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги