Читаем Стервятники Техаса полностью

Холодная ярость вымела туман из сознания Коркорана и оставила только жажду мести. И дело было не в том, что он относился к Глории иначе, чем к прочим горожанкам; если бы речь шла о простом старателе, солдате или клерке, — словом, об обыкновенном мужчине, испытываемые им чувства следовало бы определить как влюбленность. Но даже если бы она была незнакома ему или не нравилась, он должен был убить Миддлтона за измену жизненным принципам, которые считал священными.

Он вошел в дом шерифа мягкими шагами охотящейся пантеры. Миддлтон вытаскивал из потайной пещеры тугие кожаные мешочки, громоздя их на столе в главной комнате. Стол скрипел под их тяжестью. На нем почти не оставалось свободного места.

— Помогай! — воскликнул он. Затем замер на мгновение под ледяным взглядом Коркорана. Толстые мешочки выскользнули из рук шерифа и шмякнулись на пол.

— Вы убили Глорию Бленд! — почти шепотом сорвалось с твердых губ техасца обвинение.

— Да. — Голос Миддлтона был спокоен. Он не спрашивал, как узнал об этом Коркоран и не пытался оправдываться. Он знал, что время для разговоров упущено. Он забыл о своих планах, о золоте на столе и том, что осталось в пещере. Внезапно оказавшийся перед лицом вечности человек видит только главные ценности своего существования.

— Доставайте пистолет! — Этот вызов на дуэль могла бы бросить пума с горящими зрачками и сверкающими клыками.

Рука Миддлтона рванулась к кобуре, и в то же мгновение, услышав грохот выстрела, шериф понял, что проиграл. Качнувшись назад, он начал заваливаться на спину, а Коркоран в слепой ярости продолжал дырявить его скорчившееся на полу тело из обоих стволов.

Потом наступила тишина. И, казалось, остановила время. Мститель, словно изваяние Судьбы, отлитое из стали или вырезанное из темной ткани ночи, замер над телом своей жертвы. На другом конце поселения внезапно заговорило оружие: выстрелы грохотали один за другим. Начался бой, призванный замаскировать побег главаря стервятников. Но человек, стоявший над мертвецом с дымящимися кольтами в обеих руках, будто бы ничего не слышал.

Коркоран смотрел на то, что осталось от Миддлтона, и его сознание заполняла мысль: как все-таки странно, что все отмеченные кровью стремления и амбиции должны заканчиваться таким вот образом — трупом в липкой луже крови. Он поднял голову и мрачно взглянул на пузатые мешочки на столе. Отвращение спазмом перехватило горло.

Один из мешочков пробила пуля, и из него на стол вывалилась кучка золотистого песка, ядовито блестевшего в свете свечей. Золотое сияние больше не ослепляло Коркорана. Впервые он увидел кровь на этом золоте. Оно было черным от крови — крови невинных людей, крови убитой женщины. Чем больше он задумывался над этим, тем с большей силой чувствовал, что грязь, наполнявшая душу Миддлтона, замарала и его. С незнакомым прежде, но крайне болезненным чувством он понял, что часть вины главаря стервятников лежит и на нем. Он не нажимал на спусковой крючок оружия, которое отняло жизнь у молодой женщины, но он был пособником человека, ставшего виновником ее смерти. Плечи Коркорана вздрогнули, на спине выступил холодный пот.

Бой в нижней части Вапетона затихал, и грохот редких выстрелов тонул в радостных криках людей. Расстояние было велико, и, значит, раскрытых в ликующих воплях глоток тоже было немало. Коркоран без труда понял, чем вызвано это оживление: стервятники угодили в ловушку, расставленную их собственным главарем. Перестрелка завершена, а, значит, вся банда либо взята в плен, либо перебита. Время ужаса в Вапетоне закончилось.

Но лично ему нужно пошевелиться. Изловленные им же самим убийцы страстно захотят выговориться перед судом. И их речи сплетут вокруг его шеи надежную пеньковую петлю.

Коркоран больше не смотрел на золото, сверкающее там, где его найдут честные жители Вапетона. Он сунул кольты в кобуры, быстро вышел из комнаты и вскочил на одну из лошадей, что стояли среди зарослей, оседланные и готовые к дальней дороге.

Огни расползшегося по каньону городка, отдаленные возгласы, окоченевшие трупы — все осталось за спиной; Коркорана вновь ждала привычная неопределенность жизни странствующего стрелка. Правда, ночь теперь была полна неотвязчивых теней, а в груди техасца росла странная, одновременно мучительная и светлая боль: возможно, это, наконец-то, в нем пробуждалась душа.

<p>Братский совет</p>

Веселье в «Пиретто-Плейс» было в самом разгаре. «Пиретто-Плейс», сочетание кабаре и игорного дома, считалось самым модным заведением, и прожигатели жизни стекались туда толпами.

Танцующие пары выделывали самые модные и замысловатые па, оркестр гремел джаз, вино текло рекой, выражая полное презрение к Вольстидскому акту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения