Читаем Статус: мёртв 2 полностью

– Нас было больше, – сказал Караш, обводя рукой валявшиеся вокруг трупы послушников и адептов.

– И как мы видим, этого оказалось недостаточно.

– Если б я знал, что она призовёт драйдеров… – промолвил мертвец.

– Да ладно вам, – включился в разговор Экиро. – Всё хорошо, что хорошо закончилось. Давайте лучше проверим, что у неё по луту.

– Вряд ли что-то полезное. Мы почти полностью одеты в лут из боссов, а боссы в этом мире, как я понял, примерно равноценные.

– Да, ты прав, ничего дельного.

Копьё Лилит, паучьей королевы.

Тип: копьё, двуручное.

Качество: эпическое.

Урон: 36-40.

Прочность: 80/80.

Доп. эффект: накладывание яда при попадании.

Свиток заклинания «призыв гигантского паука».

Тип: свиток.

Школа магии: призывание.

Голова Лилит, паучьей королевы.

Тип: квестовый.

– Мда, копьё по статам такое же, как у меня, – сказал Дейтер. – Разве что у меня доп урон тёмный, а тут ядовитый.

– Свиток мне не подойдёт, я не призыватель, – сказала Даора.

– А вот голова этой паучихи годится для какого-то квеста, – произнёс Экиро. – Ой, смотрите, контракт на пауков обновился!

Заказ на пауков.

Награда: 30 дракенов за паука, 200 за гигантского паука, 500 за драйдера, 1000 за голову Лилит, паучьей королевы.

– Хоп, ещё косарик в кармане, – довольно проговорил самурай. – Сколько вы, кстати, завалили драйдеров?

– Штук десять, – навскидку сказал Караш.

– Надеюсь, лапы с них не забыли подобрать?

– Нет, не забыли.

– Вот и замечательно. Так мы не только расплатимся за шмотки, но и обеспечим себе ужин и ночлег.

Только сейчас Караш заметил, что вместо привычных доспехов на игроках были надеты меховые куртки.

Назад в город возвращались бегом, так как Дейтер и Мелиссия тоже мёрзли на холоде. Оказавшись за городскими стенами, игроки и некромантка побежали в уже знакомую троим из них кожевенную лавку, а Экиро отправили к интенданту, чтобы сдать накопленные паучьи лапы и голову Лилит. Вскоре самурай тоже явился в магазин и расплатился с хозяином за одежду — как за купленную ранее, так и за ту, которую предстояло купить сейчас. Дейтер выбрал себе меховую куртку, штаны и сапоги; некромантка взяла то же самое, не считая полушубка вместо куртки.

Попрощавшись с хозяином лавки, группа возвращалась в таверну, когда Экиро вдруг осенило:

– Слушайте, а что мы будем есть? Кабанов-то мы не поймали, а в городе питаться, как мы помним, нельзя.

– Вовремя ты вспомнил, – проворчал Караш.

– Тише вы! – шикнул на них Тарек. – В этом городе у стен могут быть уши.

– Спокойно, – осадила его некромантка. – В Рифелхейме некроманты не располагают такой же властью, как в Орлингаре. Игроки не позволили. Всё, что у нас тут есть — это скромный штаб на трёх человек. И в еду мы ничего не подмешиваем.

– И откуда нам знать, что ты не врёшь? – прищуренно спросил десантник.

– А какой смысл мне врать? Аварок убит, и больше никто не сможет запустить массовое обращение в нежить.

– Тоже верно… Тогда как вам предложение прямо сейчас пойти в этот штаб и пообщаться с некромантами?

– Эээ, нет, – протянул Экиро. – Не знаю, как вы, а я порядком устал за сегодня, да и солнце уже заходит. Давайте-ка на сегодня ужинать и спать, а уже завтра отправимся к некромантам.

Остальные, включая Мелиссию, согласно закивали. Тарек не стал спорить, и группа продолжила путь в таверну. Там игроки перекусили местной едой и сняли комнату на ночь на шесть мест, обошедшуюся в девятьсот золотых дракенов.

– Дааа, курс валют тут совсем не тот, что в Орлингаре, – произнёс самурай, развалившись на кровати.

– Итак, – Тарек сел на кровать напротив, – давайте подытожим, какие у нас планы на завтра?

– Я покажу вам, где находится наша база в Рифелхейме, – сказала Мел. – Расспросим тамошних некромантов. Если Хеннет и Глориэль проходили через этот город, то наверняка должны были там показаться. А возможно, они до сих пор там.

***

Так и поступили. Утром, когда Караш разбудил остальную группу, некромантка повела игроков по одной ей известному адресу. Рифелхеймская база некромантов оказалась неприметным одноэтажным зданием, расположившимся в жилом квартале. Тут не было той роскоши, в которой жили некроманты Орлингара.

Странный замок на двери не имел замочной скважины, но почему-то был украшен расписным узором. Как выяснилось, это был запор магической природы. Начертив в воздухе глиф, Мелиссия приблизила к нему открытую ладонь, в результате чего тот щёлкнул и открылся, впуская путников внутрь.

Внутреннее убранство здания тоже оказалось вполне себе скромным. Оказавшись внутри, игроки обследовали все комнаты, но никого не нашли.

– У меня пусто, что у вас? – спросил Экиро, когда группа собралась в главной зале.

– Тоже никого, – ответил ему Тарек. Остальные тоже помотали головами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Статус: мёртв

Похожие книги