Читаем Старые раны (СИ) полностью

Он бросился к столику и чуть было не перевернул его. Прохладное стекло обожгло кожу, пробка вылетела, словно сама собой. Крес прижал губы к горлышку. Горьковатая жидкость бросилась на язык, заставив на мгновение вздрогнуть, но не выпустить бутылочки. В следующее мгновение ртуть уже неслась в желудок, распространяя по телу вожделенное жжение. Он выдохнул, сбрасывая с себя все сомнения и мысли. Задрожал, сжал себя руками. Его начинало потряхивать все сильнее, чем больше он ощущал, как Нектар принимается за работу — так всегда бывало вначале. Он вцепился в столик и зажмурился, облизывая и облизывая губы без конца, когда ртуть начала работать. Он весь напрягся, даже чуть приспустил штаны из-за тесноты. Хорошо… до боли хорошо.

Сеншес, он выпил слишком много. Полагалось принимать по чайной ложке или вводить ее прямо в вену небольшими порциями, чтобы ртуть правильно и эффективно принялась его организмом. То, что он сделал, было непростительным расточительством. Все равно, что выпить дорогое, выдержанное вино в один присест — только хуже.

Но Кресу было наплевать. Он с трудом дотащился до постели и снова рухнул в подушки, кислого запаха которых он уже не чувствовал.

Только ее.

* * *

Когда Крес сел на кровати, сил в нем было хоть вычерпывай. Хотелось срочно бежать. Куда-нибудь и сделать там что-нибудь. Великое. Страшное. Громкое. И точно он знал, куда пойдет и что сделает. Плевать на запрет Мерай и на наказание.

Найти Клода и добиться от него ответа. Ады. Любой ценой.

Уже натягивая на себя куртку, Крес повернулся к зеркалу, которое висело над умывальником. Да… Ну и видок у него! Все же вылакать целый флакон философской ртути было слишком. Белки глаз так и рыдали серебром. Одна светящаяся капелька как раз выпала из уголка и потекла по щеке. Вторая.

Он никогда не видел себя таким. Может быть, потому что всегда относился к Нектару осмотрительно и соблюдал все рекомендации по его употреблению.

Не спешить, знать дозу, принимать по чуть-чуть и делать перерывы.

А сейчас, гляди. Сорвался. Ртуть вырывалась из его организма, тело взбеленилось против наглого вторжения и всячески отторгало зелье.

Все в нем кричало, что он теперь точно конченный фосфер. И натянутая кожа на скулах, и капельки пота на лбу, и покрасневшие, налившиеся губы. Облизывается, словно волк, который только что сожрал теплого и еще живого ягненка после долгой голодовки.

И хочет жрать еще и еще. Пока зубы не сотрутся о белые, сладенькие кости.

Крес сбежал по лестнице и вышел на улицу, где сразу же окунулся в толпу, которая вывалила на тротуар в этот знойный предзакатный час. Он бежал среди них и встречался глазами с каждым, скалясь в лица, расталкивая людей плечами. Шел широкими шагами, огибая дом за домом, переходя проспект за проспектом, окутанным неизменным — кирийским — зеленым светом. Шел и шел, пока не оказался в громадной и угрожающей тени, которая закрывала половину неба.

* * *

— Ром Крес, — поприветствовал его гвардеец с нашивками ренкера, стоящий на часах у лестницы. — Простите, но вам запрещено подходить к белю Клоду. Приказ абель Мерай.

Вот так прием. Не успел он толком окунуться во все эти переплетения залов и лестниц, а его уже выгоняют.

— А кто тебе сказал, что я ищу беля Клода? — спросил Крес, смотря нахалу прямо в глаза. Ненависть и злоба накатила на него подобно грозовой туче. Разбить это наглое личико. Опустить забрало и бить, пока из глазниц не польются мозги.

— Эээ… — протянул гвардеец. — Мне дали приказ, если вы придете и будете спрашивать о…

— Я разве кого-то о чем-то спрашивал, ренкер? — пододвинулся Крес к нему вплотную и ткнул пальцем в массивный нагрудник с гербом Мерай — обоюдоострый топор в окружении зеленых колючек. — Я вроде даже не смотрел в твою сторону, а ты так опрометчиво обращается к старшему по званию с… претензиями. В наряд по кухне захотел?

— Эээ… нет, — сжал зубы гвардеец. Наверняка уже проклял тот момент, когда ему пришла в голову мысль обратиться к Кресу. А глазенки-то свеженькие, голубые. Ни следа ртути, ни чета ему. Выслужиться хочет.

— Я просто выполняю распоряжение рома Лемуша, — оправдывался он. — И по его словам…

— С ромом Лемушем я сам поговорю, — перебил его Крес. — А тебе бы следовало открывать рот тогда, когда тебя об этом просят. Понял?

— Так точно, ром, — вытянулся гвардеец. — Но мне все равно нужно узнать цель вашего прибытия в Пик. Это тоже распоряжение рома Лемуша.

— Ничего себе, какое ко мне внимание! А тебе точно хочется узнать мою цель прибытия? Ты хорошо подумал, малец?

Тот залился краской и посмотрел куда-то в сводчатый потолок, ища там спасения. Но небеса молчали. Какое-то время в его голове происходили яростные пикирования между долгом и чувством самосохранения. Победило первое, как ни удивительно.

— Так точно! — выдал он с таким лицом, словно сам не ожидал от себя такой смелости. — Изложите цель прибытия, ром.

Крес придвинулся еще ближе, чтобы гвардеец точно заглянул в его слезящиеся серебристые глаза. Тот вздрогнул и тяжело сглотнул — как раз еще две слезинки прокатились по щеке Креса.

Перейти на страницу:

Похожие книги