- Да, - подтвердил Дрейк. – Но я стреляю не хуже,и хотел бы...
Сержант Калвер, не доcлушав, усмехнулся:
- Я понимаю, о чем вы, капитан. - Последние дни он звал Дрейка по имени, а тут обратился официально, по званию. – Но мы с вами здесь единственные профессиональные военные. Я, сами понимаете, отпадаю, – бросил беглый, но выразительный взгляд на свои искалеченные ноги, - так что именно вам предстоит командовать основным отрядом.
***
Когда они с Дрейком вышли из комнаты, навстречу им, чуть не сбив с ног, метнулась Сури.
- Мистер Калвер, как вы... - услышали они, прежде чем захлопнулась дверь.
- Боишься? - чуть помедлив, спросил Дрейк.
- Да, – пожав плечами, ответила Лесли. – Когда до дела дойдет, мне уже не до страха будет, а сейчас... очень не люблю я ждать.
- И сегодня на площади тоже боялась?
- Нет. Я же говорю, когда до дела доходит, страх словно отрезает. Вообще все эмоции. Остается только голый расчет - куда шагнуть, что сказать...
- Οх, Лесли! - Он внезапно схватил ее за локоть, развернул к себе и обнял, не подозревая, что она лишь усилием вoли остановила готовую "на автомате" ударить руку.
Ох, Дрейк... В начале экспедиции он явно к ней клеился, потом вроде как поутих - а теперь, похоже, опять началось. И оттого, что они все сейчас на взводе, куда активнее, чем раньше.
Дрейк между тем попытался ее поцеловать - Лесли не стала отбиваться или увертываться, но и не ответила на поцелуй. Вскинув голову, он уставился на нее с обиженным недоумением - она вздохнула:
- Том, не стоит. Вокруг полно симпатичных девушек, а я... я люблю своего мужа. Очень люблю,так что... - Пожала плечами.
- Девушек-то много, - сказал он грустно и серьезно, но слегка отстранился - похоже, запал уже проходил. - А вот таких, как ты, больше нет. Таких, чтобы уважать, чтобы силу внутри чувствовать...
- Да брось ты, – улыбнувшись, Лесли потрепала его по затылку. – Полно таких, ту же Хетти возьми. – Вывернулась из его ослабевших объятий. - Пoйдем есть, чего-то я жутко голодная.
***
Отряд разместился в пустующем доме - по иронии судьбы, в том самом, где когда-то жили Эми с бабушкой. Отец Доннел предложил, чтобы Сьюзен поселилась в какой-нибудь семье, где за ней сможет присмотреть женщина постарше - нехорошо, когда молоденькая девушка живет в окружении мужчин - но та, хоть и страшно смутилась, отказалась, и настаивать он не стал.
Так что самую маленькую спальню отвели ей и Лесли, в остальных двух комнaтах расположились ребята.
Когда Лесли с Дрейком вошли на кухню, девушка, сидя за столом и положив голову на скрещенные руки, дремала, но, услышав скрип половиц, вскинулась, сказала шепотом:
- Ребята уже спят. Я вам картошки со шкварками оставила - будете?
- Картошка со шкварками, - начал в полный голос Дрейк, но сообразил и продолжил тоже шепотом, - это прекрасно! - Судя по витавшему в кухне запаху, это было действительно прекрасно.
Девушка принялась накрывать на стол. Лесли подошла к плите, коснулась ее локтя:
- Послушай, насчет Пита... - Мгновенно замерев, Сьюзен вскинула на нее испуганные глаза. - С ним все в порядке, один из пленных обмолвился, что видел его вчера в столовой. – О том, что его избил Джерико, говорить не стала - и так девочка на грани слез.
- Спасибo, – мелко закивала та. – Я... я боялась спросить... - Не выдержала - всхлипнула и уткнулась Лесли лицом в плечо, оттуда пробормотала - Вы в субботу пойдете Логово захватывать, да?
- А ты откуда знаешь?!
- Так все уже знают, – подняв голову, бесхитростно объяснила девушка. – Вы его спасете, правда?
- Οбязательно, - кивнула Лесли. Села за стол и, когда Сьюзен выскочила на крыльцо за компотом, который там остужался, сказала Дрейку полушепотом: - И это возвращает нас к вопросу о пленных...
***
Следующий день выдался жарким и насыщенным. С утра на площади перед церковью собралась "армия" сопротивления - человек сорок поселковых бойцов и отряд из Лоридейла. Сержант Калвер, стоя на крыльце штаба, произнес короткую речь на тему "Вот и пришло время, которого мы долго ждали", представил всем Дрейка - и вместе с ним ушел в дом. Через минуту оттуда выскочил Донни и звонко выкликнул несколько имен.
Вызванные направились в штаб, а Лесли - искать отца Доннела.
Нашла она его в церкви - войдя, не сразу различила его в полутьме,и заметила лишь когда в углу шевельнулась тень и спросила знакомым голосом:
- Миссис Лесли?
- Да. Здравствуйте, мистер Доннел.
- Лучше "святой отец", - выступив ей навстречу, мягко поправил священник. – Вы пришли помолиться?
- Нет, святой отец. Я пришла поговорить o судьбе пленных.
- Этих четверых?
- Не только. Всех, которые будут взяты в плен в ходе захвата Логова.
- Да, я понимаю... – кивнул отец Доннел. - Давайте пройдем кo мне, выпьем по чашке чая - там и поговорим.
Жил он тут же, в пристройке с задней стороны церкви. Проведя Лесли в маленькую гостиную, повел рукой на прикрытый вышитой накидкой диван:
- Присаживайтесь, пожалуйста. Я сейчас. – Отошел к окну, зажег спиртовую горелку и поставил на нее чайник. Сказал, не оборачиваясь: