- Нет, Илза, я не собираюсь сдаваться, только думаю, что лучше избрать другой путь. Не мы должны разыскивать их, а они должны прийти к нам.
- Как вы себе это представляете?
- Мы пригласим их к себе. Отправим приглашение всем Харолдам Смитам, каких только сможем отыскать.
- Вы хотите устроить прием?
- Нет, бойню.
Илза упала перед Конрадом Блутштурцем на колени.
- Расскажите, как все будет.
- Это всего лишь задумка. Но прежде я должен поговорить с доктором Бефлекеном. Хочу попросить оказать мне одолжение, а не просто изготовить титановые протезы. Одолжение, - повторил он, впиваясь взором в ложбинку у нее между грудей, и улыбнулся.
- Но я не могу ждать! Или Бойсу не удалось поймать Ферриса?
- Нет, не удалось. Бойс - идиот. Впрочем, лишь идиот дал бы мне возможность так быстро обрести власть на таким числом верных последователей.
- У-у. А нельзя что-нибудь сделать? Ведь вам во что бы то ни стало надо получить ноги!
- Илза, у тебя совсем нет терпения. Я согласен, излишнее терпение, как у меня, надоедает, но я обещаю: наше время скоро наступит!
- Я вот думаю, - медленно начала Илза, - после того, как мы поймаем Смита - настоящего Смита, - можно ли будет начать охотиться за евреями?
- За евреями?
- Я имею в виду настоящую охоту, а не просто пикетирование и оскорбления.
- Зачем тебе это, дитя мое?
- Как, разве вы не помните? Они убили моих родителей. Вы же сами мне говорили!
- Ах, я совсем забыл. Да, эти евреи изрубили их на куски своими мачете.
- А я считала, что они забили их до смерти, - озадаченно сказала Илза.
- Сначала они их избили, а потом уж изрезали на куски. Я не стал рассказывать тебе все подробности. Ты была тогда слишком мала, чтобы узнать все до конца, - И Конрад Блутштурц нежно погладил ее белокурые волосы. - Но ведь этот страшный поступок совершили всего несколько евреев, так почему же ты хочешь уничтожить всех евреев?
- Чтобы продолжить однажды начатое дело. Ну и что, что мы проиграли войну! Это не значит, что мы сдались. Ведь вы не собираетесь сдаваться?
- Я охочусь за одним человеком, - сказал Конрад Блутштурц, разминая железную руку.
- А что потом? Ведь у нас есть эта чудесная организация, пушки, бомбы, солдаты. Должны же мы что-то с ними делать! Просто обязаны!
- После Смита... - произнес Конрад Блутштурц. - После Смита все и обсудим. Илза, ты такая молодая, такая преданная. Это мне нравится в тебе. - И он схватил ее за правую грудь так, что чуть не раздавил, но она этого даже не заметила - просто улыбнулась.
Бойс Барлоу сделал последний глоток пива и, смяв, кинул пивную банку в канаву.
- Ха! - воскликнул он. - Вот и отлично!
- Будешь звонить герру фюреру прямо сейчас? - спросил Люк.
- Ага. Я видел у дороги телефон-автомат. На втором гудке трубку сняла секретарь Крепости чистоты. При звуке ее голоса он поморщился - ее немецкий акцент раздражал.
- Да? - сказала секретарь.
- Соедините меня с фюрером, - попросил ее Бойс. В трубке что-то щелкнуло, и раздался голос Конрада Блутштурца.
- Герр фюрер? Это Бойс.
- Подозреваю, что Ферриса ДОрра перевезли в безопасное место, - без предисловий начал Блутштурц. - В новостях прошла информация о его местонахождении. Он в Балтиморе.
- Где это?
- В Мэриленде.
- Впервые слышу.
- Садитесь в машину и отправляйтесь на север. Поедете через Вашингтон.
- А вот об этом слыхал.
- Отлично. Поезжайте через Вашингтон и на выезде из города увидите указатель с надписью "Балтимор". Адрес такой: Лафайетт-стрит, четыреста сорок пять. Феррис ДОрр находится в пентхаусе - это самый верхний этаж.
- На словах просто, - сказал Бойс.
- Так оно и есть. Поэтому-то я и доверяю тебе это ответственное задание.
- Уже едем!
- И не забудьте распылитель.
- Ни за что!
- И выбросьте бумажники. На всякий случай.
- На какой-такой случай?
- На случай провала.
- Послушайте, герр фюрер, нас трое, у меня двустволка, у Люка и Бада автоматы. Кто может нас поймать? Мы вооружены до зубов.
- У ДОрра надежная охрана. Если понадобится, можете использовать оружие, только ни в коем случае не убивайте его и смотрите сами не попадайтесь. Если вас возьмут, не отвечайте ни на какие вопросы. И передайте мой приказ остальным. Держите язык за зубами, как истинные арийцы, а уж мы позаботимся о вас; А теперь идите и выполняйте. Выкиньте все из бумажников!
- И деньги тоже?
- Нет, деньги оставьте. Выкиньте только документы.
- Отлично. Я так прикинул, нам понадобится на бензин. - Как только операция будет окончена, позвоните мне. Бойс Барлоу пошел к машине, спрятанной за густой порослью магнолий.
- Герр фюрер велел избавиться от документов, - сообщил он Люку и Баду.
- Зачем? - в один голос спросили Бад и Люк.
- Он сказал: на случай, если нас поймают. Бойс сел за руль и завел мотор.
- Кому это надо нас ловить? - спросил Люк, садясь рядом с ним. Бад залез на заднее сиденье. - У нас же двустволка!
- Я пытался ему это объяснить, но вы ж его знаете - он такой осторожный.
Братья достали бумажники, разорвали карточки социального обеспечения и остальные документы и выбросили их из окна движущегося автомобиля, где те смешались с падающими с неба снежинками.