Читаем Стаб полностью

Вскоре твари схлынули, оставив людей в нетронутой машине на дороге. Маленькая Вася, как ни в чем небывало, завела автомобиль, и они поехали дальше. Больше дорогой никаких приключений не возникло. За пару часов до полуночи добрались до конечной точки пути. Дорога обрывалась на границе, поросшего старым лесом, кластера и упиралась в стену вековых деревьев. Разумеется, машину пришлось остановить и оставить. Проехать через такой бурелом, даже думать было нечего. По крайней мере, не на минивэне точно. Разве что может какой-то большой трактор или тяжёлый танк смогли бы проложить себе путь через древний лес, но и им бы для этого пришлось немало постараться.

— Выходим, — велела старшая Василиса, и все её безропотно послушались.

— Панда в этом лесу? — спросил Феррум, уже выбравшись из машины.

— Скоро ты ее увидишь, — не стала прямо отвечать девушка.

Младшая Вася тут же скрылась в лесной чаще не стесняясь подсвечивать себе путь фонарем, взятым в машине у Бритвы. Остальные последовали за разведчицей не спеша и соответственно значительно отставая. У них на троих имелся только фонарь Феррума, коим он тоже не стеснялся пользоваться. Иначе бы он попросту переломал себе ноги, да и Бритва со старшей Василисой, наверное, тоже, ведь даже тропинки в нужном им направлении на кластере не нашлось. Лезли прямиком по буреломам. Где-то приходилось перелезть, а где-то обходить. Старшая Василиса ещё на подходе говорила, что им делать с препятствием. Младшая успевала все обследовать и каким-то образом сообщала ей, хотя не возвращалась.

Наконец они вышли к месту, которое многие бы сочли колдовским или даже ведьмовским. Оно представляло собой освещенную факелами с живым огнём поляну почти правильной круглой формы. Деревья вокруг поляны оказались повалены неведомой силой макушками к краям кластера. Место не пустовало. На колдовской поляне находилось сразу две девчонки Василисы, Панда и человек пять, ранее незнакомых Ферруму мужчин, среди которых, каким это странным не казалось, Ферр заметил одно хорошо знакомое лицо. Ещё бы это лицо ему не было знакомым, ведь старшина пусть и не каждый день, но видел его в зеркале. Это было его собственное лицо, только не со щетиной, что отросла со дня последнего не столь давнего бритья, а с полноценной бородой и отросшими почти до плеч патлами.

<p>Глава 24. День 243-244</p>

Присутствие собственного двойника на колдовской поляне не могло не озаботить бывшего милиционера, но сейчас его больше волновало присутствие здесь же Панды и ее состояние.

— Мне можно поговорить с Пандой? — Феррум видел, что девочка вроде бы в порядке и просто не решается подойти к нему из-за наличия охраняющих ее вооружённых людей, но хотел полностью убедиться в этом.

Вместо ответа девчонка Василиса, находившаяся рядом с Пандой, что-то ей сказала, махнула головой в сторону Ферра, и его подопечная опрометью кинулась к старшине. В отличие от мужчины девчонку разоружили, но следов побоев видно не было и комок из дорогой редкой ткани не отняли. Мгновенно на легке добежавшая до бывшего милиционера воспитанница буквально запрыгнула на Феррума, обхватив его руками за шею и ногами за пояс. Ей мешало висевшее на мужчине оружие и снаряжение, но девочка просто игнорировала такую помеху.

— Я знала, что ты за мной придёшь, — прошептала Панда на ухо старшине сквозь слезы застилающие глаза.

— Как ты? Они тебя не обижали? — спросил у девочки Феррум, бросая взгляды на однозначно опасных людей.

— Следили, чтобы я не сбежала, пока ты не придешь, но особо не обижали, — девчонка совладала с собой и, пока не слезая с опекуна, стала утирать слезы одной рукой.

— Ну, я пришел. Только вот я не понимаю, как так получилось, что мне пришлось идти за тобой. На тебя как-то воздействовали? Или тебя увели обманом? — возможно не ко времени, но Ферр решил прояснить вопрос.

— Васька владеет даром убеждения. Он действует не на всех и не всегда, но на Угля, а потом и на меня подействовал. А вот к тебе она даже подступиться не решилась. Говорит, убедить бы не смогла. Этот дар не как у нимф или других. Он действительно как цыганский. Словно наваждение какое-то находит, — пояснила девушка произошедшее с ней как смогла.

— Нечто подобное я и подозревал, — хмуро озвучил старшина.

— Ну, ты её ещё разложи тут на радостях, — высказался двойник бывшего милиционера, которому быстро надоело ждать окончания разговора.

— Ты, наверное, Марлин? — Феррум с трудом вспомнил имя своего двойника, за которого его приняли, когда он впервые появился в Каменистом.

— Не ожидал, что ты в курсе как меня зовут, но не могу сказать, что польщён этим, — с усмешкой ответил двойник, подтверждая, что память старшину пока не подводит и что он не обознался, и не видит перед собой какого-то другого своего двойника.

— Зачем вам вся эта хрень понадобилась? К чему такие сложности? Если хотели завалить меня, то пули в голову прямо в стабе хватило бы. Если хотели поговорить, то и это можно было сделать прямо в Каменистом, — Ферр опустил Панду на землю, и та не желая никуда отходить, встала рядом с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии S-T-I-K-S

Похожие книги