Скоро конь начал задыхаться, и Петер Ларс испугался, что загнал его. Конь двигался всё медленнее и медленнее. И тут юноша внезапно почувствовал, как поводья в его руке натянулись. Лошадь подняла голову и поскакала вперёд, как будто и не устала. Что-то придало ей силы!
Петер Ларс оглянулся, и ему померещилось, что кто-то сидит на спине лошади позади него. Он присмотрелся, но на самом деле там никого не было!
Лошадь мчалась дальше и дальше, причём теперь она скакала не по дороге, а перескакивала через кусты и пригорки. Петер Ларс снова обернулся и отчётливо увидел, что сзади него кто-то сидит[17].
Когда он выехал на равнину, лошадь понеслась, едва касаясь земли. Она летела как птица. У околицы Петер Ларс заметил свата, который бежал ему навстречу.
— Ты не успеваешь, Петер Ларс, — кричал он, — осталось всего пять минут!
— Посмотрим, — ответил юноша и в одно мгновение пролетел мимо свата. Чуть дальше он встретил своего старого отца, который озабоченно качал головой.
— Ты не успеваешь, Петер Ларс, — крикнул он, — осталась только минута!
— Посмотрим! — ответил Петер Ларс и промчался мимо, как стрела.
В доме Лисы всё ещё ждали сватов. Девушка не отходила от окна, пока её отец и мельник вели разговор.
— Ну вот, — сказал отец Лисы и бросил взгляд на настенные часы, — осталось только полминуты. Если бы Петер Ларс успевал, то мы уже слышали бы топот копыт на мосту. Лиса, лучше бы тебе отдать руку мельнику, потому что нет доверия тому жениху, который заставляет себя ждать.
— Я подумаю до шести часов, — ответила Лиса, сердце которой сжалось. Она была очень горда, и ей легче было стать несчастной на всю жизнь, чем подождать жениха хоть одну лишнюю секунду. Но всё-таки она не хотела терять Петера Ларса.
И тут часы начали отбивать шесть часов.
— Опоздал! — воскликнул мельник.
Но послышался тяжёлый стук копыт, и прекрасная Лиса зарделась от радости.
— Послушайте, он скачет! — закричала она.
— В любом случае слишком поздно, — заметил её отец.
Но с последним ударом часов в дверях появился Петер Ларс. Он был весь в поту, волосы юноши были растрёпаны, а новая куртка порвалась. Прекрасная Лиса бросилась к нему и сжала его руку так крепко, что он понял: свою руку она отдаёт ему на всю жизнь.
Петер Ларс снова обернулся и отчётливо увидел, что сзади него кто-то сидит
Мельник и отец девушки онемели от изумления. Они никак не могли понять, как Петер Ларс успел добраться от моста до дверей дома за какое-то мгновение.
С тех пор народ не уставал удивляться Петеру Ларсу. Как бы поздно он ни отправлялся по делам, он всегда успевал к назначенному времени. И неважно, путешествовал ли Петер верхом или в повозке, он всегда был одинаково спокоен и уверен. Петер Ларс твёрдо знал, что позади него сидит кто-то, заботящийся о том, чтобы путь был лёгким. К счастью, юноша никогда не видел своего попутчика, но прекрасно знал, кто это. Иногда Петеру Ларсу становилось стыдно: ведь он не сразу помог женщине. И хоть молодой человек не требовал признательности, но он встретил порядочного тролля, который отблагодарил своего спасителя так, как мог.
Мальчик, который никогда ничего не боялся
Жил-был бедный торпарь, и было у него восемь детей. Все дети очень любили покушать, и главной кормилицей семьи была их единственная корова.
Все соседи единодушно считали, что эта корова по имени Бломстерфина — лучшая в округе. Она давала молока столько же, сколько раскормленные господские коровы, и молока детям вполне хватало. А уж как заботилась о корове семья торпаря, словами не описать.
Бломстерфина была красавицей и такой умницей, что казалось, она понимала всё, что ей говорят. Летом Бломстерфина паслась на большом пастбище и всегда сама возвращалась домой после захода солнца. Но в один прекрасный день случилось несчастье: Бломстерфина не вернулась. Торпарь искал её полночи, не нашёл и вернулся домой один.
Как только рассвело, он со своей старухой и старшими детьми снова пошёл искать Бломстерфину. Они обыскали каждый уголок пастбища, но корову так и не нашли. Но в самом дальнем углу, почти у леса, увидели они след копыта Бломстерфины, а около него другие следы — больших неуклюжих лап с шестью когтями.
Торпарь испугался, потому что сразу же понял, кто оставил эти следы, — не кто иной, как тролль-великан из Большого леса. Видно, тролль прослышал, что Бломстерфина — лучшая молочная корова во всей округе, вылез из своей норы, спустился на пастбище и увёл корову с собой.
Пришло в дом торпаря горе: дети плакали, а отец с матерью не могли найти слов, чтобы их утешить. Нечего было и думать о том, чтобы вернуть корову: ни один человек не осмеливался войти в Большой лес, где жил страшный тролль. Да и не только тролля следовало остерегаться в этом дремучем и пустынном лесу. Обитали там ещё три ужасных чудовища: Лесная дева — ведьма с зелёными волосами, огромная собака — злющий страж леса и косматый медведь Налле.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира