Читаем Спрячь. Ищи. Найди. Продай полностью

— Одно время дарил, потом это ему, видимо, надоело. Кстати, видишь цепочку? Это самый дорогой подарок, который я получала от мужчины, — Лиза подняла левую руку, на запястье которой сверкнуло золотое украшение, — один из клиентов Кесселя, точнее мишеней, ее прямо с руки снял и подарил мне. То ли слишком пьяный был, то ли в нем вдруг нечеловеческая щедрость проснулась. Мне даже не пришлось, потом лезть к нему в постель — мы как приехали к нему домой, он сразу завалился спать. Пока он дрыхнул, я спокойно осмотрела его дом и ушла.

— Интересно… — хмыкнул Вегерс.

— Марио, давай через парк пойдем, на мостике немного постоим. Я люблю у реки гулять, да и мне как-то пока не охота домой. А потом, если у тебя есть время, можем вместе поужинать.

— Я не против, давай гулять. Меня дома тоже никто не ждет.

Молодые мужчина и женщина пошли по широкой аллее, которая тянулась зигзагом по невысоким холмам через весь темный парк и цеплялась за пешеходный мост, ведущий на соседний каменный берег Реки. Свежо и уютно было в этом зеленом оазисе, люди, уставшие от городской суматохи и шума, отдыхали на многочисленных скамейках и круглых полянах с фонтанами, подсвечиваемыми цветными прожекторами.

Оставив аллею за спиной, Марио и его спутница поднялись на мост и остановились, чтобы полюбоваться ночным видом города.

— Красивая ты, Лиза, очень красивая, — вдруг вырвалось из уст Вегерса и он посмотрел прямо в глаза черноволосой девушки.

— Какой внезапный комплимент, Марио. Спасибо, — на губах Лизы выступила почти незаметная в сумраке улыбка.

— Скажи, Лиза, а что ты увидела во мне? Я ведь вроде простой парень, который ничем особо не выделяется, ну… если не считать некоторые не очень хорошие вещи, которыми я время от времени занимаюсь.

— Не знаю, может, мне просто нравятся такие авантюристы, как ты. Может, я вижу в тебе нечто непростое. А, может, это просто судьба.

— В тебе, признаюсь, я тоже вижу нечто особенное… то, что я не видел и не вижу в других девчонках. И это не пустые слова.

Наступила короткая бессловесная пауза, Марио и Лиза смотрели пронзительно друг на друга, бездыханно и неподвижно, как будто боялись, что одно неудачное слово лишит смысла все сказанное до этого и превратит его в нелепую глупость.

Вегерс поглядел на губы Лизы, потом снова поднял взор и затем, через секунду, снова опустил его. Он наклонился решительно вперед, охватывая правой ладонью ее щеку, и его губы сомкнулись с теплыми и пухлыми губами черноволосой красавицы в неразрывный и страстный поцелуй.

— А я весь вечер гадала, ты меня попробуешь поцеловать или нет, — засмеялась Лиза.

— Ну, вот — попробовал.

— Видишь, я и тебя покорила. Нет такого мужчины, который мог бы устоять перед моими чарами!

— Не спорю, я тоже запутался в твоих любовных сетях. Ты победила, — улыбнулся Марио и поднял руки, изображая побежденного.

— Может, сейчас пойдем в ресторан, я так проголодалась от этих лобзаний.

— В ресторан, так в ресторан, я сегодня угощаю, — разносчик пиццы подхватил под руку свою спутницу и повел ее в небольшой ресторан неподалеку.

— О, всего одним поцелуем, я заработала себе ужин. Видишь, как выгодно быть молодой и красивой? — пошутила Лиза. — Ты уж будь осторожен, я девочка балованная, денег-то у тебя хватит?

— Ну, на один-то ужин, думаю, найдется. А потом буду месяц голодать и материть тебя, — ухмыльнулся Вегерс.

— Ты белое вино пьешь, Марио? Может, выпьем по бокалу в честь сегодняшнего вечера?

— Кроме ликера и анисовой водки, я все пью…

Немного позже. В ресторане

— Ну, вот, вино допито, ужин подошел к концу, — поставив пустой бокал на стол, сказала

Лиза.

— Значит, пора домой… — вздохнул Марио Вегерс, глядя на собеседницу.

— Давай домой… к тебе.

— Ко мне? Ну… давай ко мне…

Марио и Лиза, взявшись за руки, вскоре покинули шумный ресторан. Следующей их остановкой должна была стать холостяцкая квартира разносчика пиццы.

Вторник. Около половины десятого утра

Муус оставил машину на парковке и зашел в длинное пятиэтажное коробчатое здание гостиницы с бледно-желтыми стенами и плоской темно-красной крышей, расположенное в нескольких кварталах от центральной площади Калиопы. Следователь, которому впервые довелось переступить порог этого очень престижного заведения, — номер в нем стоил больше, чем его месячный оклад, — должен был встретиться и побеседовать с Юлиусом Гольдштейном, его владельцем. Сорокаоднолетний Юлиус был правнуком Адама Гольдштейна, известного в Имагинере фабриканта, финансиста и мецената.

В списке крупнейших коллекционеров полотен Эуса, составленном Муусом, фамилия Гольдштейн занимали третье место. Встречи с двумя другими коллекционерами, включая

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Карьера, кадры / Современная проза