Читаем Спящий красавец (СИ) полностью

В сарае было темновато, пришлось подождать, пока собачьи глаза привыкнут с дневного света. Внутри находилось несколько человек, жадно пьющих, скучковавшись вокруг принесённого ведра. Те, кто попил, отходили и садились прямо на солому, рядом с нашим "слуховым окном"

— Сволочи, держат нас тут, как скотов. — раздался женский приглушённый голос.

— Нам тут ещё неплохо живётся, по сравнению с теми, кто в темнице остался, — прокомментировал хриплый мужчина.

— А начерта нас делить-то надо было?

— Фира с кухни, что нам еду носит, шепнуть успела, что струхнули они крепко после случая на охоте, — думают наших рук дело нападение на Соргана. Вот и решили располовинить, да охраны побольше приставить. Одного, злодеи, не поймут, что никогда мы на своего господина руку не поднимем.

— Ну, каждый судит по себе, вот им и невдомёк, что мы по другому рассуждаем. Вот ведь по его указу здесь сидим и участи неизвестной ждём, да не по его воле. Это ж уже любое сопливое дитё в последней деревне понимает.

— Я, кажется знаю, кто к Соргану зверюшек подослал, — снова женский голос.

— Тише, Мира, не дай бог услышат.

-----

— Мира? Сол, ты сказал Мира? Как она выглядит?

— Т-с-с, да не видно мне нихрена, они сбоку сидят. А, подожди… Нет, не видно, понятно только, что нехилая тётка, а больше ничего не разглядеть.

— Это она, добрались всё-таки, сволочи.

— Потом обдумывать будем, дай дослушаю, что говорят — не хуже Феты зашипел Сол.

-----

— Надо помочь девочке, — продолжала начатую фразу Мира.

— Но как? — густой баритон.

— Как — как, не знаю ещё. Одно точно, искать её силу используя точно нельзя, — только внимание раньше времени привлечём. Когда надо будет — она сама позовёт. Бучу надо устроить.

Я аж подпрыгнула на месте. Если они и вправду смогут отвлечь внимание "гостей" завтра утром — это же будет отлично! Как только сообщить им о сроке?

— Сол, пусть Мальва потихоньку попытается привлечь их внимание.

Собака, углубляя подкоп, начала тихо поскуливать.

— Тихо все, — "шикнул" хриплый, — кто ещё здесь?

В щели между досками появился серый в рыжих ресницах глаз и уставился в глаза магу. Ну, в смысле, Мальве. Сол усилием воли заставил собаку кивнуть.

— Народ, тут собака какая-то странная — кивает сидит. Мира, глянь.

Серый глаз сменился внимательным зелёным.

— Ты кто?

Мальва нетерпеливо тихо заскулила, досадуя на недогадливость травницы.

— Тебя прислали?

Сол-Мальва кивнули.

— Аля? — совсем тихим шёпотом.

Кивок.

— Мы хотим устроить бунт, ты слышала?

Кивок.

— Когда, сегодня?

Внимательное укоризненное молчание и стук хвостика по земле.

— Значит нет. Завтра?

Кивок.

— Утром?

Облегчённое поскуливание.

— Поняла.

В этот момент охранник, привлечённый непонятными посторонними звуками, двинул проверить обстановку, повернул к задней стороне сарая. Его бдительному взору предстала невозмутимая собачка, увлечённо копающая ямку под кустом. Он поднял её на руки и понёс в замок.

— Фил, я на кухню. Отнесу вот, кажется потерялась. Вроде не дворняга. Сами там пусть разбираются.

На кухне собаку приняла рябая помощница поварихи, причитая, что вот только возни с бесхозной потеряшкой в этом дурдоме ещё и не хватало.

— Не ворчи, Стелла, просто покорми и передай фрейлине королевы, помнится, эта куколка пользуется добрым расположением её величества — нарочито громко сказала повариха.

Как только дверь за охранником закрылась, она жестом подозвала рябую Стеллу.

— Беги, найди Фирку и скажи, пусть передаст нашим, как еду понесёт, что завтра их всех обозом в горы к порталу повезут, в Афлаим переправлять.

Помощница прижала руки к губам.

— Точно тебе говорю. Мариша подслушала охрану за обедом. Мы её потому туда и приставили, что самая ушастая. Беги, время не теряй, собаку я и сама покормлю.

Как только находку, памятуя о монаршей привязанности, сдали личной фрейлине, она передала её в руки королеве. Элиза металась по комнате, как тигрица в клетке. Потом опустилась в кресло и, не пытаясь разобраться, как это работает, кусая губы, горячо зашептала, глядя прямо в глаза собаки:

— Я не знаю, слышите вы меня, или нет, надеюсь, что да, раз Мальва здесь. Что произошло — спрашивать бессмысленно. Но это — катастрофа. Их надо остановить! Знахарей завтра отправляют в Афлаим. Наши маги не должны пострадать. Сорган не должен успеть заключить этот брак. Чего бы мне это ни стоило, завтра утром я приведу сына в крайнюю к лесу беседку в саду. Умоляю вас, придумайте что-нибудь, у нас остался только один день. — и добавила с отчаянной решимостью, — мы должны отбить Соргана и Крайт.

Конечно, мы услышали её послание.

22

Я, опираясь на ствол, начала вставать — чего высиживать. Как бы там ни было, тратить время на самобичевание и посыпание головы пеплом не имеет смысла и, в данной ситуации, непозволительная роскошь. Голова закружилась, тело шатнуло в сторону, я вновь плюхнулась на землю и зажмурилась, сдерживая приступ тошноты.

— На поняла, — сказала я самой себе, — а когда это мы стали такие нежные?

Перейти на страницу:

Похожие книги