Читаем Спящая цикада полностью

Проснулась с чувством, что не отдыхала, а мешки с цементом таскала. Голова гудела, лицо словно на воздушный шарик натянули. И тело жаловалось при малейшем движении.

- Ладно, прорвемся...

- Наири?

Анна осторожно повернулась. Рядом с кроватью стоял молодой парнишка в графитово-серебряном мундире.

- Ты кто?

- Курсант Королевской Академии рорагов. Пятый курс. Слайр Аскер.

- Так. А что из этого имя, а что – фамилия?

Юноша смутился:

- Аскер – имя...

- Понятно. Значит, меня опять занесло к черту на кулички. Позови командира, и кто там у вас главный... Постой! Со мной рораг был... Как он?

- Вы о капитане королевских телохранителей?

- Да, о нем. Знаешь что-нибудь?

- С ним все хорошо, Наири.

В комнату вошел мужчина. Анна узнала того, кто нашел её в пустыне.

- Курсант, свободен!

Парнишка отсалютовал командиру и испарился.

- Паршивец! - процедил ему в след мужчина и тут же повернулся к кровати:

- Умоляю, не сердитесь на него. Дисциплина хромает, субординация тоже никакая, но он научится, обещаю...

- Субординация... - машинально повторила Анна столь чуждое здесь слово. - Значит, я в той самой знаменитой Академии, которую мне Эйр с Пайлином расписывали?

- Простите, Наири! - спохватившись, рораг четко опустился на колено и склонил голову. - Похоже, не только моим ученикам нужно помнить о дисциплине. От имени Его Величества я, ректор, приветствую вас в Королевской Академии. И поверьте, я счастлив, что оказался вам полезен.

- Не представляете, насколько. А теперь скажите, как Эйр? Курсант...

- Парень слишком много болтает, госпожа, - рораг поднялся и подошел вплотную к кровати. - Жизнь капитана в безопасности. И обязан этим он именно вам.

- Правда? А мне рассказывали, что инкубы очень живучи, и такие раны для них - ерунда.

- Ну... - ректор смутился. - Все верно. Рорага тяжело убить. Но один, в пустыне, без помощи... Поисков ведь не было. Нас поднял с места поток праны, прилетевший из пустыни. Весть об исчезновении Наири добралась и до этой глуши. Так что... я не обманываю: Эйр обязан своей жизнью именно вам.

- Да? А у меня большое желание отправить его на тот свет. Поэтому очень прошу - постарайтесь, чтобы я и Эйр не встречались, иначе...

- Как прикажете, госпожа. Только... зачем противится своим желаниям?

- Думаете, не стоит?

Анна задумалась.

- Возможно, вы и правы. Но сейчас больше, чем прибить Эйра, я хочу пить и привести себя в порядок. Здесь найдется ведро теплой воды и мыло? И чистая одежда? Можно и мужскую, лишь бы прилично выглядела.

В этот раз обошлось без больших церемоний. Анну просто провели по коридору и выставили у дверей охрану.

Анна глазам своим не поверила! Вдоль стен изгибались трубы с лейками на концах. Душевые!

Падающая сверху вода напоминала теплый дождь. Смыть с себя пыль и кровь оказалось настоящим наслаждением. А чистая одежда - верхом блаженства.

Простое белье – подштанники и рубашка, и – серый мундир курсанта без знаков отличия. Анна оделась – главное, скромно и чисто. И удобно! Правда, ректор прятал глаза и все время извинялся за неподобающий статусу Наири наряд:

- Увы, ничего другого у нас нет. Только форменное. Но все новое!

- Мне нравится. Удобно.

Анна говорила правду. Покрой оставлял свободу движениям. Можно было бегать, прыгать, лазить... Что, как оказалось, курсанты постоянно и делали. Если не сидели в аудиториях на лекциях.

Академию показывали с гордостью. Отдохнув, Анна сумела оценить задумку.

Небольшой оазис поили родники. Их силы хватало, чтобы вырастить деревья и обеспечить водой нужды учащихся.

Двухэтажное здание изогнулось подковой, обнимая хорошо утрамбованный плац. Одно крыло отдали курсантам, во втором разместили аудитории. Крохотные домики преподавателей выстроились чуть в стороне, в тени пальмовой рощи. Друг от друга их отделяли цветущие рабатки. Одинаковые, выращенные словно по шаблону.

С обратной стороны главного здания расположились конюшни и манеж. Лошадей и верблюдов содержали раздельно, но в такой чистоте, что Анна невольно вспомнила свою квартиру - у неё не всегда был приличный вид.

Самих учеников выстроили у входа. Шесть шеренг. Шесть курсов.

- По шесть лет учатся?

- Да, Наири. Вот эти, - ректор указал на замерших юношей, - уже в конце этого года буду готовы надеть жвериндовые кольца. Поверьте, отсюда выходят лучшие воины Эстрайи!

- Верю! - Анна невольно вспомнила Пайлина, противостоящего сариту. - Я... видела. Думаю, эти ребята окажутся достойными.

Лицо юноши, мимо которого они как раз проходили, исказила ухмылка. Анна сделала вид, что не заметила. Ректор тоже промолчал, но стоило Наири скрыться в здании, вернулся к строю.

- Кадет Ничари, выйти из строя.

Ухмыльнувшийся подросток выполнил приказ и замер перед шеренгой.

- Кадет, будьте добры, скажите, что необходимо нашей стране и народу для выживания?

- Прана, господин капитан!

- Откуда она берется, не просветите?

- Источником является Наири... или любой другой человек...

- Ну, поскольку с "другими людьми" в Эстрайе сейчас плохо... Что дальше?

- Чтобы праны вырабатывалось как можно больше, Наири должна находиться в хорошем расположении духа и быть счастливой...

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкуб королевского дома

Похожие книги