Читаем Спейс работает по найму полностью

- Очень плохо. Сам, - сказах я. - Ты был неплохим человеком. Это был я, никакой ошибки. Глаза были закрыты, но это были мои глаза, темные, глубокие и жестокие, как и рот. Я узнал даже дешевый серый псевдокостюм. Я купил его на Уране у маленького крикливого тряпичника - ястреба с шестью руками и полным отсутствием совести.

- Вы друг покойного? - рядом со мной стоял распорядитель похорон с ласковым взглядом, старавшийся выглядеть удрученным.

- Мы вместе росли в Старом Чикаго,- сказал я.- Но мы уже давно не виделись, и я только что прочел в газетах о его смерти. Решил постоять рядом и оказать последний долг.

- Как благородно с вашей стороны. Я уверен, что мистер Спейс одобрил бы этот жест. Как он вам нравится?

- Хе?

- Я имею в виду нашу работу. Лицо такое спокойное, умиротворенное. Когда же его доставили, это было нечто из ряда вон выходящее.

- Он выглядит живым и здоровым, - сказал я.

Ласковый человек кивнул и продолжал:

- Действительно,оформление и представление покойного - это такое искусство... Должен сказать, его не до конца оценивают в наше время.

- Готов согласиться, - свазал я. - А удалось ли прищучить хануриков, которые его остудили?

Распорядитель грустно покачал головой.

- Нет, преступники все еще на свободе,- вздохнул он и покраснел.- Я подготовил мисс Умани и ее отца для демонстрации. Не хотите ли посмотреть?

Я в своей жизни видел немало жестокостей, но рассматривание трупов, а в особенности своего трупа, может привести к депрессии.

- Нет, спасибо, на них я смотреть не буду.

Он придвинулся ко мне ближе, а глаза у него были влажные и любопытные.

- Как вас зовут, сэр...? Для реестра, конечно.

У меня были фальшивые усы. Мой настоящий нос чесался. Я не удержался и почесал его, не скрывая при этом своего раздражения.

- Хеммет, - сказал я. - С одной "т" на конце. Многие пишут неправильно.

- Разумеется,- сказал он, тщательно записывая фамилию.- Только одна "г". Вы обоснуетесь в Пузырь-Сити, мистер Хеммет?

- Почему бы и нет? - сказал я.

- Думаю, месса вам понравится. Мы проводим их на высоком уровне.

- Уверен, - сказал я. - Но мне надо бежать. Суматошные наши времена, знаете ли.

- Отлично вас понимаю, сэр,- он кивнул, вновь исчезая за занавеской.

Я бросил последний взгляд на бедного Сэма.

- Ты молокосос, - сказал я. - Тебе нужно было держать 38-й между чемоданами.

Он не моргнул глазом. Он продолжал выглядеть умиротворенным.

5.

Теперь я знал,что со мной произошло и знал также, что только один человек может мне помочь. Последний раз, когда я его видел, он жил под музеем Искусств в Старом Чикаго.

Туда я и отправился. Древние львы по бокам входа уставились на меня, когда я стал подниматься по мраморным СТУПЕНЯМ. Их пластослепки были куда менее величественными, чем оригиналы. Но пластольвa гораздо легче содержать в чистоте, чем льва из гранита. Когда я был маленький, эти гранитные ЛЬВы впитывали грязь в поры камней, теперь же их копии были совершенно немаркими.

Наверху меня остановил охранник.

- Мы закрыты, - сказал он. - Приходите зaвтрa.

- Я здесь не для того, чтобы пялиться на вашу коллекцию,- сказал я.Мне нужно повидать Натана Оливера. Он все еще здесь живет?

Охранник недовольно кивнул.

- Этажом ниже. Он у нас постоянный реставратор. А если вы спрашиваете меня, то он ищет лопнувший горшок.

- Никто вас не спрашивает,- буркнул я,- могу ли я его видеть?

-Он вас ждет?

- Нет. Он меня знает. Скажите ему, что здесь Сэм Спейс.

Я ждал, пока он спустится к Оливеру, похлопывая льва по пластозаднипе. Все же я предпочел бы гранит.

Когда охранник вернулся, глаза у него были вытaращены.

- Ну, и что он сказал? - спокойно спросил я.

- Он... он сказал... что вас здесь быть не может!

- Почему это?

- Потому что вы мертвы.

- Это не имеет значения, - прорычал я. - Пустите меня, я поговорю с ним. И я все улажу.

... Я попытался прорваться. Он быстро сделал шаг назад, и выхватив излучатель 2.2- из кобуры, навел его на меня.

- Мне кажется, вы какой-то...

Это было вcе, что он успел сказать. Я применил к нему "летающее вырубание", выбив левой ногой 22-й из его руки, а кулаком правой выдавив воздух из его брюха. Затем я погрузил его в сон ударом 38-го и спустился по ступенькам на нижний этаж. А потом отбросил назад мой фальшивый нос и густые имбирные усы.

Натан Оливер стал серым, когда увидел меня. У него отвисла челюсть и губы его задрожали.

Он не мог выговорить мое имя.

- Я не привидение, нет, если ты боишься этого,- ухмыльнулся я.- Это твой старый дружище Сэм Спейс. Во плоти.

Он не мог в это поверить.

- Но газеты... видеорепортажи... Все они сообщали о твоей смерти... Ты не можешь быть живым...

- А я и не живой. По крайней мере, один из меня не живой. Его пристрелили Луни в Пузырь-Сити.

- Тогда ты его брат-близнец.

Я хихикнул.

- В какой-то мере, ты прав. Если ты расслабишься и перестанешь пялиться на меня, как мертвая голова, я тебе все расскажу.

Перейти на страницу:

Похожие книги