Читаем Спасители Ураканда полностью

— Прекрати баловаться! — Булочкина возмущенно забилась под покрывалом.

— Что за дурацкие шуточки! — подхватил Вовчик.

— Потерпите, это только эксперимент. — Артем оглянулся на Астронома: — Ну как? Тебе это ничего не напоминает?

— Боги арокса! Да это… — Астроном телом подался вперед. Расширившимися глазами он смотрел на два подвижных холмика поверх покрывала. Поскольку Оля с Вовчиком продолжали ерзать и вырываться, маленькие холмики ходили ходуном.

— Еще там, в Ураканде, мне подумалось, что холмы на поверхности Брангании — это не мускулы чудища, а что-то другое, — пояснил Артем. — А здесь, в лагере, я окончательно понял, на что они похожи.

— Значит, ты считаешь… — медленно начал Астроном.

— Я только предполагаю, — поправил Артем. — Предполагаю, что Брангания — это множество существ, прячущихся от внешнего мира. — Артем указал на покрывало, под которым скрывались головы его товарищей.

— Гигантское одеяло?

— Вроде того. А точнее — биологический щит, который позволяет безнаказанно захватывать чужие земли.

— И ты думаешь…

— Я думаю, мы вполне можем поступить с ней вот так! — Артем резко сбросил с друзей покрывало. — Надо лишь подцепить ее несколькими крючками и стянуть в сторону.

— Но как мы сумеем это сделать?

— Дирижабли! — выпалил Артем. — Вспомни, ты сам говорил, что они в состоянии поднимать гигантские грузы. Значит, если построить несколько дирижаблей покрупнее, можно попробовать приподнять какую-то часть Брангании.

— А может, и всю Бранганию! — подхватила Булочкина.

— Если даже не всю, они-то не будут об этом догадываться. И побегут сломя голову.

— Боги арокса! — Астроном оживленно вскочил с места, заметался по флигелю. — А что? Может быть, поднимать ее вообще не понадобится! Это же такая масса! Зачем тратить столько энергии!

— Как же тогда действовать?

— Мы поступим иначе… — Астроном зашевелил губами, явно что-то подсчитывая. Шагнув к стоявшему на столе компьютеру, стремительно забарабанил пальцами по клавишам. — Мы попросту свернем ее рулоном… Удельную плотность Брангании я знаю, стало быть, несложно подсчитать приблизительную массу этого хмм… одеяла. А зная массу… — Астроном взглянул на ребят и победно улыбнулся. — Зная массу, мы будем знать параметры наших дирижаблей.

— Ура! — выкрикнул Артем, а Булочкина тут же поинтересовалась:

— Только вот как их построить? Это ведь не бумажные самолетики.

— Верно, не самолетики. Но задача все-таки выполнимая. Если забрезжила надежда, к строительству можно привлечь все племена Ураканда — трантов, деметрийцев, симайцев.

— Значит, предложение принимается? — Артем чуть подбоченился. Он знал, что друзья смотрят на него, и изо всех сил старался казаться невозмутимым. Подумаешь — изобрел способ спасения от Брангании. Обычное дело!

— Боюсь загадывать наперед, однако… — Астроном озабоченно потер переносицу, — очень хочется верить, что ты прав.

— Тогда маленькое условие! — твердо произнес Артем. — Я хотел бы участвовать в освобождении Ураканда.

— И мы! — хором выкрикнули Оля с Вовчиком.

— Участвовать? — Астроном растерялся. — Но это же риск! Или забыли, какой опасности вы подвергались в прошлый раз?

— Но ведь ничего не случилось!

— Все равно, — Астроном покачал головой. — Я не могу рисковать вашими жизнями.

— Тогда мы отправимся в Ураканд сами! — Артем подмигнул друзьям. — Как в прошлый раз, верно? Не так уж это было и сложно.

— Погодите, погодите… — Астроном заволновался. — Так не пойдет!

— А что нам еще остается? — подхватил игру Вовчик. — Если нас не впускают через парадный вход, войдем через черный.

— Если войдете через черный, риск пребывания на территории Ураканда возрастет.

— Еще бы! Но другого выхода у нас нет. — Булочкина улыбнулась.

Все трое смотрели на юного короля, и Астроном сдался.

— Хорошо… Как только дирижабли будут построены, я проведу вас в Ураканд. Но не раньше, договорились?

— Идет, — Артем милостиво кивнул.

— Идет-то идет, но это ж сколько времени понадобится! — разочарованно протянул Вовчик.

— Ничего подобного! — Артем хмыкнул. — Ты просто забыл: время у них и у нас течет по-разному. Так что для нас это вполне может случиться уже завтра.

— Все верно, — Астроном кивнул. — И раз уж вы ставите мне такие жесткие условия, кое-что хотел бы прояснить и я. Мне хотелось бы знать тайну вашего черного хода.

— Ну… Этот секрет я, пожалуй, открою. — Артем покосился на своих друзей. — Дело в том, что когда мы залезли на березу, я порезал палец…

— Палец? При чем тут палец?

— При том, что именно с него все и началось… — Артем кратко пересказал все, что произошло на дереве.

— Выходит, ты породнился с березой? — Астроном смотрел на него с изумлением. — Поразительно! Я и предположить не мог, что в минуты опасности деревья способны на такие вещи. Значит, это береза перебросила вас в Ураканд?

— Получается, что так.

— Но как она могла это сделать? — не поверил Вовчик. — Вроде обычное дерево — совсем даже не живое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей