Читаем Спаситель по найму. Истинный враг полностью

На сборы ушло полчаса. А перед самым выходом вдруг явилась старшая фрейлина и еще одна фрейлина — баронесса Эктю. Обе были взволнованы и старательно это скрывали.

Мадам Нангоко сказала, чтобы обратно девушки возвращались через двор. А чтобы им не страшно было идти, следовало попросить землян проводить их.

Камеристки знали все ходы во дворце и не боялись ходить даже в полной темноте. Зачем надо было просить гостей провожать, неясно. Но мадам Нангоко была неумолима. Попросить обязательно! И чтобы упросили! Если не хотят проблем!

Баронесса Эктю повторила слова мадам Нангоко и от себя добавила, что для девушек это очень важно.

Камеристки пообещали все сделать и действительно вывели наемников во двор. А когда вернулись, в комнате их ждала старшая фрейлина. Она поблагодарила девушек и велела держать язык за зубами.

Уже после того, как дворец был разбужен выстрелами и шумом и повсюду начали сновать гвардейцы самого короля и люди из полиции, старшая фрейлина прибежала вновь. Сама бледная, напуганная. Дрожащим голосом велела собираться, мол, надо срочно покинуть дворец. А вскоре пришел человек в сопровождении солдат и приказал камеристкам следовать за ним. Когда мадам Нангоко попыталась помешать ему, солдаты оттолкнули ее и пригрозили оружием…

Выслушав девушек, наемники задали пару вопросов. Потом Кир сказал:

— Ложитесь отдыхать здесь. Никто вас не тронет. Покои охраняют солдаты. Никуда не выходить. Ясно?

— Да, — прошептали девушки.

— Ну и отлично!

Кир поцеловал Неленду и первым вышел из комнаты. Герман тоже чмокнул Бренду и подмигнул ей.

— Отдыхайте!

Они вышли в гостиную. Улыбка сползла с губ Кира. Он плюнул прямо на пол и негромко ругнулся:

— Вот сучки! То‑то мне душу свербило — на хрена мы поперлись провожать их!

— Что уж теперь? Главное, что они дали нам нить. Да и нет их вины в произошедшем.

— Знаем, чья вина! — прищурил глаза Кир. — Ну я доберусь до этих блядей! Жопой на оглоблю насажу!

В этот момент в дверь постучали. Стоявшие при входе солдаты взяли оружие на изготовку. Старший — капрал — спросил кто. Потом открыл двери. На пороге возник Вал‑Делей.

— Кого вы просили найти для нас девушек? — сразу спросил Герман.

— Старшую фрейлину двора виконтессу Нангоко. Она всегда занимается деликатными делами королевской семьи. А вы сейчас причислены к ней.

— А кто, кроме нее, знал об этом?

— Никто.

Герман с сомнением посмотрел на лорда. У того было напряженное лицо, вопросы наемника его нервировали.

— Постойте, — вдруг воскликнул Вал‑Делей. — При разговоре присутствовал офицер дежурной смены. Капитан Эктор. Но он мог и не слышать, мы говорили тихо.

— А кто такая баронесса Эктю?

Первый министр вздрогнул, с подозрением посмотрел на Германа.

— Откуда вы ее знаете?

— Это потом. Так кто она?

— Бывшая фрейлина королевы Делади, — помрачнел лорд. — Старая интриганка! В свое время она поссорила короля с его братом.

— Почему она до сих пор при дворе?

— Король сам оставил ее после того, как она слезно умоляла простить. Он не терпит женских слез. К тому же его супруга только умерла…

— Угу. Так вот, Вал‑Делей, эта баронесса точно входит в число заговорщиков. А мадам Нангоко либо тоже заговорщик, либо стала их невольной соучастницей. Тех дурочек, что нам подослали, запугали и приказали вывести нас из дворца.

Вал‑Делей покраснел от злости и опустил глаза. Выходит, он невольно поспособствовал заговорщикам.

— А теперь судите сами о том, как быстро действовали заговорщики. Узнав, что нам нужны девушки, они составили план покушения, посадили людей в засаду, подговорили камеристок и убрали лишних людей со двора. Они предусмотрели все. Даже отсутствие стражи в нашем коридоре. Одно не учли. Что мы не овцы, идущие на заклание.

— Найдите этих фрейлин, лорд, — сказал Кир. — И через них выйдете на самих заговорщиков. Часть из них наверняка носит форму лейб‑гвардии.

— Я найду и камеристок, — мрачно пообещал Вал‑Делей.

— А вот это хрен! — хмыкнул Кир. — Их уже нашли.

— Кто?

— Мы. Они у нас. Под нашей защитой.

Министр покачал головой. Эти люди очень сообразительны и действуют быстро. Прав был оракул, прав.

— А кстати, — вдруг сказал Герман, — где магистр Харантик?

— Харантик? — ошарашенно переспросил Вал‑Делей. — Зачем он вам?

— Затем, что я не исключаю его участия в заговоре. Это он помогал герцогу похитить меня. Он открыл для него Око. Так что он мог быть среди заговорщиков.

Министр кивнул, растерянность уступила место сосредоточенности.

— Мы уже начали расследование. Привлечены все силы. Король лично следит за ходом дела. Он в страшной ярости, я его таким давно не видел. Вы можете отдыхать, охрана у вас надежная. Правда, пограничники… Вы не доверяете гвардии короля?

— Мы доверяем только себе, — хмуро ответил Кир. — И тем, кого выбираем сами. Утром король должен дать нам объяснение.

Вал‑Делей поморщился. Король никому не должен… по крайней мере не должен был раньше.

— Хорошо, утром вы узнаете все подробности.

— Тогда счастливой охоты, лорд, — улыбнулся Кир.

От вида этой улыбки министр поежился и вышел из покоев.

Перейти на страницу:

Похожие книги