Они свернули на тихую уютную улочку; ухоженные дома и привычная чистота резко контрастировали с общим видом города. Здесь волнений точно не проходило, все было так, как должно быть – аккуратно и со вкусом.
Убэ остановился возле одного из таких домов и, повернувшись к Гансу, протянул ему игрушку:
– Я хочу, чтобы ты подарил его.
Швальдер заподозрил подвох, но аргументов для отказа не было, и пришлось согласиться.
Двери открыла молодая женщина, ее лицо выражало невыносимую скорбь, с которой она отчаянно боролась.
– Здравствуй, Ингрет, – улыбнулся Убэ.
– Здравствуй, Убэ. Привет, ребята, – попыталась изобразить радушие хозяйка, – заходите, я угощу вас чаем.
– Нет, мы зашли только поздороваться, – учтиво отказался Убэ. – Вот это тебе.
Гость протянул женщине незапечатанный конверт, без надписей и марок.
– Спасибо, ребята, эти деньги очень помогут нам. Большое спасибо, – взволнованная Ингрет едва сдержала слезы.
– Мама! – послышался детский крик из глубины дома. К двери подбежала девочка лет пяти и, увидев гостей, робко спряталась за хозяйку дома, обхватив ее ногу.
– Здравствуй, Кети, – со всей доступной ему нежностью поздоровался Убэ, – ты помнишь нас?
– Да, вы друзья папы, – смущенно ответила Кети.
– У нас для тебя подарок, – Убэ говорил таким тоном, словно пытался успокоить малышку.
Обескураженный увиденным, Швальдер молча протянул девочке розового медведя. После Убэ попрощался за всех и, пообещав не забывать, развернулся и пошел прочь от дома. Его движения красноречивей любых слов говорили о необходимости следовать за ним.
От этого визита у Ганса Швальдера остались смешанные чувства, казалось, Убэ пытался за что-то извиниться.
– Ее муж был нашим братом, он погиб вместе с сыном во время теракта, – с нескрываемым гневом говорил Убэ. – В их семье не осталось мужчин. Теперь ты понимаешь солдат, за что мы воюем?
– Я даже не знаю, что сказать. Думаю, мои соболезнования сейчас неуместны, – смущенно пробурчал Швальдер.
Его насмешливое, с легкой ноткой презрения, отношение к этим громилам слиняло за несколько минут. Взамен осталось опустошенное чувство стыда из-за неспособности помочь Кети и ее маме. Снова в памяти возник тот мальчик, прятавшийся среди мусорных баков. А именно он, Ганс Швальдер, тогда на площади позволил террористу высадить весь магазин.
Первое, что пришло в голову, – напиться, тем более похмелье все еще мучило его. Но вот перед глазами снова это милое ангельское личико Кети. Кто будет защищать ее, если единственное, на что способен немец, – это сбежать в бар и спрятать совесть на дне бутылки. Ганс твердо решил: этому не бывать! Не будет больше пьянства, и больше не будет бегства от самого себя. Ему нечего стыдиться и некого бояться у себя на родине.
– Что будешь делать, солдат? – ворвался в размышления Убэ.
– Не знаю, надо привести себя в порядок, выспаться, – уныло планировал дальнейший день Ганс.
– Солдат, теперь ты с нами; хочешь ты этого или нет, но теперь ты один из нас! – глядя в глаза Ганса, заявил Убэ. – Домой тебе нельзя: после того, как твои сослуживцы любезно выложили в интернет твой адрес и послужной список, там не безопасно, – продолжал Убэ. – Мы спрячем тебя в надежном месте, пока не разберемся, что делать дальше, и не возражай: других вариантов у тебя нет, – отверг все возможные отговорки Убэ.
Тем временем на вокзал прибыли араб и Билал, пересели в такси и направились в центр Берлина. Там, в неприметном кафе, их ожидал почтенный старик с огненно-рыжей бородой и четками в правой руке. Старик был имамом местной мечети и уважаемым специалистом в крайне специфической области. Он был способен из любого дегенерата сделать убежденного мусульманина в течение полугода.
– Ас-саляму алейкум! – приветствовал старик своих гостей. – Ты Зульфикар? – спросил он у араба.
– Ва алейкум ас-салям! Все верно, а это Билал, – указал араб на своего друга, – нам сказали, вы поможете найти того, кто нам нужен.
– Да, вам сказали правду, я помогу вам. Как мне отказать тому, кто, отказавшись от имени, данного ему отцом при рождении, посвятил себя всевышнему, назвавшись «мечем ислама»! – старик говорил негромко, проникновенно, внушая доверие и уважение. – Тот, кого вы ищите, скоро будет здесь, я уже послал за ним двоих наших братьев, – заверил имам, подняв ладонь в сторону собеседника. – А пока выпейте чаю.
И не успели они допить зеленый чай, как обещание имама сбылось – в кафе вошли трое: двое мужчин средних лет и юноша, что был избит полицейским Швальдером.
– Ас-саляму алейкум, Ибрагим! Подойди ко мне, – как добрый дедушка, зовущий внука за подарком, обратился к юноше имам.
Ибрагим сиял от самодовольства: старик лично хочет с ним встретиться. Теперь его жизнь изменится, и уже не будет прежнего подростка, ничем не примечательного, обычного, каких тысячи. Теперь он общается с важными людьми и будет делать большие дела! Имам не позовет просто так, а значит, его выбрали, он особенный!
– Ва алейкум ас-салям! – ответил Ибрагим.
– Присядь, мальчик, позволь мне угостить тебя, – приветливо пригласил его имам.