– Значит, я увижу тебя на собрании акционеров «Кристофер корпорейшн» послезавтра? К тому времени я найду семь миллионов.
– Ладно.
Тереза заметила, что что‑то в ее словах было не так. Подождите, что он сказал? Она сделала шаг назад и уставилась на него, пытаясь прокрутить разговор в своей голове. Девушка была удивлена и не могла понять, что же случилось.
– Ты потеряла бдительность. – Лиам откинулся назад, сложил руки и ухмыльнулся.
Тереза хотела ударить его за то, как он воспользовался ее слабостью.
– Ты пытался соблазнить меня, чтобы добиться своего! – возмутилась Тереза. – Это нечестно!
Лиам засмеялся.
– Дорогая, никто никогда не говорил, что жизнь будет честной. – Поднявшись, он резко поцеловал ее в губы. Когда он отступил, улыбнулся ей, и Тереза почувствовала, как все внутренности словно сделали сальто.
– Но, черт возьми, это было весело.
Лиам направился к входной двери, и Тереза попыталась придумать, что сказать.
– Я ненавижу тебя.
У двери Лиам повернулся и снова улыбнулся.
– Вовсе нет.
Конечно же нет! Это была ложь, и все было ровно наоборот.
Лиам солгал.
Заседание правления было просто ужасным, как она и представляла. Пока они шли из ультрасовременного зала заседаний «Кристофер корпорейшн», Тереза обернулась назад, чтобы убедиться, что на светлых паркетных полах не было пятен крови, потому что складывалось ощущение, словно у нее и Лиама ее выпили предостаточно.
Тереза взглянула на суровое лицо Лиама и увидела, что тот был в гневе: глаза его сверкали, челюсть была напряжена, а разочарование нельзя было не заметить. Как только ему удалось сдерживать себя, в то время как партнеры компании атаковали его со всех сторон, Тереза понятия не имела.
– Вы можете критиковать меня, критиковать мое руководство и мою трудовую этику, а также мои решения, но не смейте трогать мисс Сент‑Клер. Я понятно изъяснил?
Тереза вздрогнула от его ледяного голоса, с неохотой и восхищением наблюдая, как члены совета откидывались на своих стульях, словно пытаясь избежать ярости Лиама. Когда никто не сделал встречного комментария, Тереза поняла, что теперь может немного расслабиться. Она так и сделала, но затем один из партнеров предложил Лиаму уйти с поста генерального директора. Девушка понимала, что встреча едва ли пройдет успешно.
Тереза наблюдала, как он улыбнулся, откинулся на спинку стула и расстегнул пуговицу своего безукоризненно сшитого пиджака.
– Дамы и господа, мы все слишком забегаем вперед. Да, это была тяжелая пара месяцев. Да, произошли события, которые не позволили компании проявить себя в лучшем виде, но у меня подписан контракт, и вы не можете уволить меня без причины. И если вы все же решите лишить меня компании, я вас засужу, и поверьте мне, это не будет в интересах компании. Теперь предлагаю всем нам сделать глубокий вдох и начать думать вместо того, чтобы переходить в крайности и остро реагировать.
– Твой отец хотел, чтобы ты был генеральным директором, Лиам. Но мы с подобным решением были не согласны, – отметил председатель правления.
– Приму к сведению. Но, согласно политике компании, у меня есть время, чтобы проявить себя, – ответил Лиам.
– Мы будем наблюдать за тобой. И могу ли я попросить тебя дистанцироваться от мисс Сент‑Клер, Лиам?
Лиам насупился еще сильнее, и Тереза увидела, как он сжал кулак.
– Не лезьте не в свое дело, Босворт.
– Я действую в интересах компании.
– «Кристофер корпорейшн» – мое детище, и я должен защищать компанию.
Босворт улыбнулся и указал на остальных членов правления.
– На самом деле, с этим новым распределением акций, все мы должны защищать, заботиться, управлять компанией. И если госпожа Сент‑Клер решит передать свои акции кому‑то, кроме вас, ситуация действительно станет очень интересной.
Разве подобное могло случиться? Она понятия не имела, почему Линус оставил ей свои акции, но она никогда не думала продавать их кому‑либо, кроме Лиама.
– Я думаю, что мы потратили достаточно времени на эту тему. Переходя к шестому пункту…
– Но… – возразила Тереза.
– Идем дальше, мисс Сент‑Клер.
Ее заткнули, не выказывая ни капли уважения, и Тереза должна была проявить значительное самообладание. Не важно, что думает правление, поскольку Лиам прекрасно знал, что она никогда не продаст свои акции кому‑либо, кроме него. Именно это было важно.
Но, черт возьми, она не прочь рассказать Босворту и его соратникам о равенстве и справедливости.
Тереза почувствовала прикосновение Лиама на своей спине, когда они шли по длинному коридору в его кабинет. Когда они добрались до его офиса, Дункан, его помощник, вскочил со стула, и выражение его лица было крайне обеспокоенным. Лиам остановился у стола своего помощника, и двое мужчин обменялись взглядами.
– Все было плохо, как вы и думали? – спросил Дункан.
– Хуже.
Дункан провел рукой по губам.
– Да пошли они… Что нам нужно сделать?
Лиам улыбнулся.
– Члены правления – неизбежное зло.
Дункан сложил руки и покачнулся.
– Они, – заявил он с раздражением в голосе, – кучка дряхлых стариков, которых следовало бы выгнать отсюда несколько десятилетий назад.