Читаем Спасенная любовь полностью

— Хочешь еще поплавать? Или поедим?

Корделия нахмурилась: «Он что, это всерьез?»

Его кривая полуулыбка содержала лишь намек на приглашение, но она обнаружила, что идет к нему, притянутая неведомой силой. И шагнула в воду.

— Ну что? — Она повернулась к нему и скрестила руки на груди. — Ты всегда считаешь своим долгом предупредить женщин на тот случай, если они вздумают ожидать большего, чем ты хочешь дать?

— Больше, чем я способен дать, — неожиданно для самого себя сказал Лука.

— Что ты имеешь в виду? О чем ты?

— Я говорю о себе, Корделия. О женщинах и моем опыте общения с ними.

Он отвернулся, нырнул и поплыл прочь, длинными и сильными гребками.

Корделия плыла за ним, пока они оба не оказались на глубоководье. Их тела привыкли к холодной-прехолодной воде, которая приятно обжигала после полуденной жары.

Корделия перевернулась на спину и почувствовала, как солнце ласкает тело.

Она взглянула на Луку и увидела, что он сделал то же самое.

На одну мимолетную секунду девушка задалась вопросом, во что же она ввязалась.

Это был не соседский мальчик. Это был не один из местных парней, которые пили в одном и том же пабе каждые выходные и следовали за своим отцом в семейный бизнес. Тех парней она отлично знала и к ним привыкла.

Этот мужчина был непонятным и опасным, не ее круга. И от этого еще больше обострялись ее чувства. Может быть, как раз в этом и крылась причина легкой дрожи, которая пробежала по ее телу, когда она упивалась его профилем.

У нее никогда не было близости ни с одним мужчиной. Лука был ее первым.

А вот у Луки, очевидно, был такой богатый опыт общения с женщинами, что он смог бы составить портфолио на основе моделей их поведения и ожиданий, когда дело дойдет до более близких отношений.

К ее внезапно вспыхнувшей страсти к этому мужчине примешивалась и толика беспокойства, но она беспечно от него отмахнулась и ступила на зыбкий путь, а теперь он напомнил ей, что просто проезжал мимо. Люди, которые проходили мимо, не имели проблем. Остерегаться проблем следовало тем, кто остался здесь.

— Ты говоришь как старик, — натянуто улыбнулась она.

— Иногда я и чувствую себя таковым, — тяжело вздохнул Лука.

— Ты что, не веришь в любовь?

— Странно, но я не помню, чтобы мне когда-либо задавали этот вопрос напрямую. — В его голосе звучало удивление. — Но теперь, когда ты спросила, я сразу не нашел, что ответить. Но да, я не верю в любовь, я не верю в сказки, которые люди так упорно рассказывают. Есть такая вещь, как счастливое будущее. Ты молода, и я должен был удержать тебя, предостеречь, не позволить тебе увлечься мной.

— И как я уже сказала, в этом нет необходимости. Почему бы и нет? И что мешает верить в любовь и счастливый брак? — Она представила себя в белом платье, плывущей по проходу церкви под руку с отцом, чтобы встретить мужчину своей мечты. И тут же несколько вопросов развеяли призрачный образ. Во-первых, мысль о платье, которого у нее не было, и, во-вторых, о том, как будет выглядеть этот мужчина ее мечты.

Высокий, смуглый и красивый.

Как тот, что лежал рядом с ней, покачиваясь на мягко перекатывающейся воде.

Но, поспешно поправила она себя, явно не тот, что рядом.

Может, просто похожий.

— О да, я верю в брак, — криво усмехнулся Лука.

Он подумал об Изабелле, ожидавшей его возвращения в Италию, и острый укол вины загнал его в угол.

Впрочем, как раз по отношению к Изабелле ему нет повода чувствовать себя виноватым. Он знал это. По крайней мере, холодная, трезвая сторона его сознания знала.

Он прекрасно относился к Изабелле, они были практически помолвлены, и она идеально подходила ему, потому что никогда не попросила того, чего он не мог дать. Они поженятся, соединив две великих семьи, и, конечно, будут осторожны во внешних проявлениях своих интимных интересов, потому что, по сути дела, будут не супругами, а, скорее, братом и сестрой. Она и ее подружка Элла продолжат встречаться и дальше, а он… он станет незаметно делать то, что любой мужчина из плоти и крови делает, чтобы удовлетворить свое либидо. Для человека, который не верил в любовь, это был бы идеальный брак.

И все же…

Стараясь побороть внезапно нахлынувшее беспокойство, Лука поплыл обратно к берегу, убедившись, что Корделия последовала за ним. Он обнял ее за плечи, как только они вышли из воды. Затем взял плавки и надел их.

— Ты просто не нашел хорошую женщину, в этом дело? — Корделия вернулась к разговору, когда принялась распаковывать корзину для пикника, осторожно расставляя на ковре контейнеры и стараясь не встречаться с Лукой взглядом.

— Нет такой вещи, как хорошая женщина. Существует, однако, такая вещь, как подходящая женщина. Я хочу иметь семью так же, как и все остальные, — признался он с предельной откровенностью. — Я также хочу иметь успешный бизнес, и, насколько понимаю, это возможно при условии, что ни с той ни с другой стороны нет необоснованных ожиданий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги