Читаем Спасение полностью

— Я рад, что ты согласилась, Кара, — он говорил спокойно, не сводя глаз с наших рук.

Я не была уверена, что именно влияло на меня, Нэйт или атмосфера царившая здесь, но я

чувствовала, что соблазняюсь.

— Тебе трудно отказать.

В такой интимной обстановке я полностью отключилась от посторонних мыслей и провела

ногой по его ноге.

Его голова резко дернулась наверх. Он изучал меня, не говоря при этом ни слова, но в глазах

читался голодный блеск. Всего минута потребовалась нам, чтобы изучить бутылку Veuve

Clicquot.

— Шампанское? — спросила я Нэйта, глядя на то, как разливают мой любимый праздничный

напиток.

— Мы празднуем, — он протянул мне бокал. — Мы наконец-то ужинаем!

Я сделала глоток, не в силах оторвать глаз от него. В голове крутились мысли о поцелуях, прикосновениях и о моих чувствах к нему. Когда Нэйт пронзил меня своим взглядом, я

окончательно забыла всё, о чем думала раньше. В эту секунду я была всем, что он хотел

видеть, всем что он замечал. И я была всем, что он хотел.

Необычное блюдо, завернутое в лепешку, поставили на стол. Я подалась вперед, чтобы

посмотреть на то, что нам подали.

— Выглядит хорошо, прекрасный выбор.

Рот Нэйта дернулся в улыбке.

— Попробуй это, — сказал он, предлагая мне.

Моя рука изогнулась вокруг его руки и я поймала его большой палец и облизнула его.

— Ммм, — проглотила я, — очень вкусно.

Глаза Нэйта неотрывно следили за моими губами, пока я сосала его палец, немного

прикусывая его.

Я потягивала шампанское, наблюдая за ним, пока он пытался вернуть свое самообладание.

— Как прошла поездка?

— Хорошо, — сказал он, пододвигая тарелку к себе. — Мы решили много важных вопросов.

— Куда ты ездил?

— Я был в Нью-Йорке, в основном, — его губы сжались в натянутую улыбку.

— Этот город в моем списке.

Я исследовала Западное Побережье, но Восточное все еще оставалось неизведанным для

меня. Я была кандидатом на командировку в нью-йорский офис Моргана Сандерса после

сдачи экзаменов, но все это пришлось отменить из-за моего отъезда.

— К сожалению, поездка была исключительно деловой. Там не было времени для

развлечений, — заявил он строго. — Также я ненадолго посетил Род-Айленд, чтобы

встретиться со студентами в RISD, а затем провел два стрессовых дня, занимаясь мозговым

штурмом с Star.

Star Airlines являлась компанией №1 в США и входила в 5-ку лучших на международном

уровне. Они изменили имидж компании, расширили связи с Азией и пытались заполучить

лучших консультантов, которые могли бы решать самые сложные задачи.

— Наверное, грядет настоящий переворот.

— Поверь мне, — мрачно сказал Нэйт, вертя нож в руках, — его не будет.

— Ходят слухи, что они хотели заполучить исключительно тебя и RED, чтобы конкуренты не

смогли до вас добраться. Это, наверное, очень прибыльное дело. Я впечатлена.

Смех вырвался из его рта, он откинулся и положил руку на спинку дивана, слегка касаясь

пальцами моих плеч.

— Говоришь как истинный бухгалтер. Должно быть ты лучше меня знаешь все о финансовых

вопросах.

Его фраза несколько расстроила меня.

— Извини, я не то имела в виду. Я впечатлена тем, какая у тебя репутация, а не тем, сколько

денег ты заработал. Я не хотела переходить на личности. И просто чтобы ты знал, я не имею

доступа к твоим счетам. Я понятия не имею сколько у тебя денег.

— Эй, — сказал он, наклонившись вперед, — это общеизвестная информация. Я не могу

контролировать ее. Вот почему я стараюсь хотя бы некоторые вещи держать в секрете, — его

улыбка исчезла. — Иногда это может дорого стоит.

Он подлил мне еще шампанского и появился официант, размещая соблазнительные

деликатесы на столе. Некоторые были очень горячими, оставляя в воздухе пряный аромат. Я

выпила свое шампанское, когда официант поставил передо мной миску с каким-то бульоном.

Обсуждение личной жизни, напомнило мне статью, которую дала прочитать мне Мая. Я

повертела салфетку в руках, решив не говорит об этом с Нэйтом, чтобы не портить вечер.

— Что случилось?

— То фото....в интернете, — я проглотила кусок курицы. — Мы на нем...вместе.

Я положила вилку на стол и откинулась на спинку в поисках его широкой спины. Нэйт

спокойно потянулся за водой.

— Я знаю, — сказал он категорично, делая глоток воды.

— Я не знаю, кто это сделал, — быстро успокоила его я.

Его глаза пристально посмотрели на меня.

— Почему я должен подумать, что ты с этим связана?

Он изучал мое лицо, пытаясь что-то понять. Затем он схватил меня за затылок и притянул к

себе, прикасаясь ко мне губами. Страсть охватила мое тело и я совершенно не заботилась об

этом прилюдном проявлении чувств. Я хотела большего, но отпустил меня, тяжело дыша.

Дьявольская ухмылка появилась на его лице.

— Они могут получить столько снимков, сколько захотят, если мы повторим наш поцелуй.

Пусть говорят, о чем хотят, — он ласкал мою щеку. — Давай, попробуй уже еду.

— Было вкусно, — призналась я с застенчивой улыбкой.

Улыбаясь, он протянул мне свою вилку и ждал, пока я не съела все, что там было. Он яростно

охранял свою личную жизнь, так что очевидно он совсем не смущался по поводу нас. Но мне

нужно больше заверений. Моя чертова неуверенность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература