Читаем Спасение полностью

— Повседневная одежда, я поняла, — сказала я соглашаясь.

Если Нэйт слышал мои колебания он в голосе, он должен был понять, что является причиной

этого.

— Это мой личный номер, — сказал он. — Добавь его к себе в телефонную книжку.

— Хорошо.

Мы оба молчали и в конце концов я сказала:

— До завтра.

В недоумении глядя на мой телефон, после того, как мы разъединились, я вспомнила слова

Маи. Может не отвергать Нэйта? Возможно, это просто игра?

Решив, перестать думать об этом под действием алкоголя, я достала ключи. Я даже не стала

думать о том, как он узнал мой номер. И о том, откуда он знает, где завтра забирать меня.

Глава 6.

— Это Нэйт.

Его знойный тон голоса, звучащий через домофон, пустил мое сердце вскачь.

— Я спущусь через секунду.

Я положила трубку и отправилась в спальню, чтобы закончить сборы. Он приехал на 10

минут раньше, но я была почти собрана. Решив остаться с естественным макияжем, я

распустила свои волнистые волосы.

Я села на кровать и застегнула черные кожаные сандалии. После выбора серебряных

украшений, я надела шляпу с широкими полями, прошла через зал и захватила

солнцезащитные очки с кухонного стола. Дрожащими руками я открыла дверь, пытаясь

успокоить бабочек в животе, и начала осторожно спускаться вниз. Дыши, Кара.

Нэйт стоял прислонившись к стене снаружи спиной к двери. На нем были цветные длинные

шорты и белая хлопковая рубашка. Очевидно, не только костюмы делали его таким

привлекательным. Похоже, он в любой одежде выглядел великолепно. Я открыла дверь и

заставила его вздрогнуть.

— Вы рано, мистер Блэйк, — подразнила я его.

Он прошелся взглядом по мне и слегка улыбнулся. Мой пульс подскочил, когда его глаза

встретились с моими.

— А вы, мисс Коллинз, потрясающе выглядите.

Я почувствовала, что мои щеки начинают краснеть. На мне были лишь белые узкие джинсы и

рубашка с V-образным вырезом.

— После тебя, — Нэйт показал мне куда идти.

— Классная тачка, — ухмыльнулась я, глядя на сверкающий кабриолет Бэнтли,

припаркованный на краю тротуара.

Темно-серая с дымчатым оттенком, она была похожа на цвет грозового неба. Спортивная и

элегантная, как и ее владелец.

— Спасибо, — он улыбнулся и открыл дверь, подождав пока я проскользну на кремовое

кожаное сидение.

Нэйт обогнул машину и сел рядом. Я наблюдала, как он жадно обхватил руль руками,

представляя как он может ими поработать. Его рубашка позволила мне увидеть его крепкие

руки, немного загорелые, на правом запястье были дорогие часы Bremont.

— Британский дизайн визуально ошеломляет, — Нэйт посмотрел в сторону и улыбка

появилась на его лице. — Пока что я не нашел исключения из этого правила.

— Моему отцу бы понравилась эта машина, — сказала я, быстро пытаясь пристегнуть ремень

безопасности, надеясь, что мои щеки не слишком сильно покраснели.

— А на чем он ездит? — спросил он, запуская двигатель. Черт. Даже его машина звучит

сексуально.

— На Aston Martin 1970 года.

— Ах, этот человек завоевал мое сердце.

Я надела очки, Нэйт сделал тоже самое, скрывая свои прекрасные глаза авиаторами от Ray

Ban. Но очки только подчеркнули достоинства его лица. Ярко выраженный подбородок, с

легкой щетиной, и прядь непослушных волос на лбу только украшали его. Он сверкнул

мальчишеской улыбкой, переключил рычаг передач и свернул на дорогу.

Мы проехали через город в сторону побережья и это были прекрасные двадцать минут.

— Я подумал, что мы могли бы пойти на пляж, — он неуверенно улыбнулся. — Звучит

неплохо?

— Звучит прекрасно, — ответила я.

Пляж был не слишком формальным местом и идеально подходит для такого солнечного дня.

Мы замолчали на некоторое время. Я наблюдала, как вокруг нас проносились внедорожники

и спортивные автомобили. Интенсивное движение на дорогах даже в воскресенье днем, не

переставало меня удивлять.

В конце концов мы достигли Pacific Coast Highway и направились на север. Автомобиль резко

ускорился, заставив меня откинуться на сидении и держать шляпу руками. Беззаботный смех

Нэйта заставил меня улыбнуться. Океан протянулся слева от нас, насколько я могла видеть. Я

видела хитрый взгляд Нэйта, сосредоточенного на вождении. Молодой и расслабленный, его

густые волосы развеваются на ветру и вот сейчас он очень отличается от того серьезного

человека, который руководит компанией.

Мы съехали с шоссе на боковую дорогу, проезжая мимо роскошных особняков. Нэйт

развернул машину и въехал в ворота, прямо в гараж. Горный велосипед висел на белой стене

и пара досок для серфинга на другой, но в остальном он был пуст.

Нэйт заглушил двигатель и снял очки. Нервная улыбка появилась на его лице. Он грациозно

обошел вокруг автомобиля и попытался открыть мою дверь.

— Извини, — я быстро открыла её, краснея, и поспешила выйти.

Нэйт улыбнулся, но ничего не сказал. Я сняла очки и бросила шляпу обратно на сидение, пока

он доставал пакет. Он на самом деле привез меня к себе домой? В его постель? Эта идея была

волнующей.

— Иди за мной, — сказал Нэйт, направляясь к двери в задней части. Я ждала, пока он

отключит сигнализацию и начала подниматься по лестнице вслед за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература