Читаем Спасение полностью

сорван Нэйтом, который заказал мне просто кучу процедур. Для начала меня с головы до ног

натёрли какими-то лосьонами, массируя каждый участочек моего тела, и в итоге после этого

моя кожа блестела и на ощупь была похожа на шёлк. Я пообедала, выпила немного

шампанского, а затем мне сделали маникюр и педикюр, прежде чем меня увели в другую

комнату, где мне вымыли голову и сделали причёску, в духе старого Голливуда, то есть старые

добрые крупные локоны.

Я вошла в спальню, когда Нэйт выбирал себе рубашку.

— Я только что спустилась с небес, — объявила я, подходя к нему.

Он повернулся, запустив руки в карманы брюк. Я положила руки на его обнажённую грудь и

легко поцеловала.

— Кстати, похоже, что я всё ещё могу продолжить там оставаться.

— Ты определенно выглядишь так, как будто побывала на небе, — пробормотал он.

— Моя кожа определенно довольна этим.

— Можно мне проверить? — он вытянул руку и отодвинул воротник моего халата.

Смеясь, я убрала его руку.

— Твой смех такой потрясающий, — он обхватил меня за горло и провёл носом по

подбородку. — И пахнешь ты восхитительно. И поэтому мне так хочется прикоснуться к тебе.

Я предложила ему свои губы. Но вместо этого, он повернул мою голову и провёл дорожку

поцелуев по шее, подбираясь к моему чувствительному месту за ушком, отчего я задрожала.

— Я уже знаю, насколько ты хороша на вкус...насколько хорош этот вкус, — пробормотал он, опуская руку между моих ног.

Я сжала бёдра вместе. Если он заберётся в мои трусики, то я просто не смогу отказать ему.

— Прими душ со мной, — попросил он.

— Боюсь, что ты не ограничишься одними поцелуями. Это совершенство, — указала я на

себя и отступила от него на шаг, запахивая халат, — заняло много часов и на него ушло

немалое состояние. Так что у тебя просто нет никаких шансов привести меня в беспорядок.

Он стоял на месте и смотрел на меня прищуренными и удивлёнными глазами, когда я

плюхнулась на кровать. Я видела в его глазах, что сейчас он бы предпочёл поглотить меня.

Если бы не дверной звонок, раздавшийся в комнате, то весь день прихорашиваний прошёл бы

зря.

— Ждёшь кого-то?

— Обслуживание номеров, — Нэйт пошёл открывать дверь.

Через пару минут он вернулся, неся ведёрко со льдом и пару бокалов.

— Никто не может превзойти французов в плане шампанского, — он перекинул через руку

белую салфетку и взял бутылку Moët and Chandon Dom Pérignon 2003 Rosé Champagne. —

Мадемуазель, могу ли я наполнить ваш бокал?

Смеясь, я оттолкнулась от кровати.

— Прими душ. Холодный душ, а затем мы выпьем, — я убрала его одежду и повела в ванную.

Нэйт с восторгом наблюдал за мной, пока я добавляла последние штрихи к макияжу. Когда он

стянул с себя брюки и боксеры, я ухмыльнулась.

— Ты сегодня командуешь?

— Чёрт, да, — его улыбка стала дерзкой, когда он надел белую рубашку. — Для таких

событий я обычно надеваю черный галстук. Я всегда так делал.

Я задрожала в предвкушении ночи с ним, зная, что под серьёзным человеком в костюме от

Тома Форда скрывается озорной мальчишка. Я пошла в комнату, чтобы взять подарок.

— Я купила тебе подарок.

Он поднял глаза, когда закончил с пуговицами на рукавах.

— Правда?

Кивнув, я дала ему чёрную коробочку.

— Надеюсь, тебе понравится.

Нэйт взял её и побрёл к кровати, чтобы открыть. Моё сердце бешено колотилось, пока я

ждала его реакцию. Он перебирал содержимое, а затем поднял голову. Это было моё самое

любимое выражение его лица. Выражение любви.

Я была полностью обезоружена его улыбкой, но его глаза сказали мне всё. Ему даже не надо

было ничего говорить. Я итак знала.

— Поможешь мне? — спросил он, подходя ко мне.

— Конечно, — я с облегчением улыбнулась и вытащила платиновые запонки, на которых

были выгравированы наши переплетённые инициалы, и зафиксировала их на манжетах.

— Я чёртов счастливчик, — сказал Нэйт, обхватив моё лицо и поцеловав в лоб.

— Так и есть, — я оценила то, как он выглядит. — Поможешь мне с платьем?

— Звучит так неправильно.

Я скинула свой халат. У него перехватило дыхание, он стоял, пожирая меня взглядом, прежде

чем опуститься к моим ногам. Используя его плечи для балансировки, я влезла в платье, а

затем повернулась к нему, чтобы он застегнул его. Его губы нежно прошлись по моему

позвоночнику, пока он застегивал его.

Мы молча смотрели в зеркало на наше отражение. Когда я поймала на себе его похотливый и

потемневший взгляд, то сглотнула и спросила:

— Что думаешь?

Нэйт покачал головой и опустил руки на мои бёдра.

— У меня нет слов.

— Это хорошо?

— Ты просто украла моё дыхание, — пробормотал он, сжимая мои руки и переплетая наши

пальцы. — Абсолютно потрясающе.

Я чувствовала себя точно также. Нэйт все ещё был без пиджака, а его волосы не высохли

после душа и сейчас были беспорядочно уложены, но всё равно он умудрялся оставаться

чертовски привлекательным.

— Скажи мне, что ты видишь, — попросил он.

— В тебе?

Он тихо рассмеялся.

— Нет, в тебе. Ты видишь то, что я вижу в тебе каждый раз, когда смотрю на тебя?

Я изучала отражение в зеркале и видела там своё спокойное лицо. Я выглядела достаточно

красивой, но всё дело было в платье от кутюрье и огромном количестве времени,

проведённом в спа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература