Читаем Спасение полностью

Потом, надвинув капюшон, сел и стал ждать.

Женщина пришла в себя первой. Она громко стонала, морщилась, пыталась пошевелиться.

– Дерьмо, – выругалась она, уяснив, что крепко привязана к своему спутнику.

– Здравствуйте, – начал Каллум.

Она вызверилась на него.

– Ты в меня стрелял, засранец!

– Как раз перед тем, как вы с ним принялись резать меня на куски. Да, вот такой я подлец. А зовут меня Каллум.

– Беги со всех ног, фашист «Связи». Если, по-твоему, Донбул был зол тогда, так погоди, пока он очнется. Веселая будет охота.

– Я не из «Связи»… то есть я на них работаю, но не в безопасности.

– Лгун!

Каллум пожал плечами и сделал еще глоток странного на вкус чая. Он не ошибся – женщина сумела промолчать целую минуту.

– Ты что делаешь? – с неподдельным удивлением спросила она.

– Поджидаю друзей. «Связь» наверняка смекнет, что они мне помогали, так что не сегодня завтра отправит их следом, сюда же. Кстати, сюда – это куда? Я поначалу решил: Исландия, но теперь засомневался. Антарктида?

– Как будто не знаешь!

– Боюсь, не знаю.

Она презрительно фыркнула и отвернулась. А когда снова повернула к нему голову, Каллум увидел на ее лице настоящую ярость.

– Мы тебя убьем!

Он улыбнулся: нарочно, чтобы ее позлить.

– Нет, не убьете.

– Каких друзей поджидаешь?

– С кем я разговариваю?

– Я тебе своего имени не скажу.

– Какая разница, если вы собираетесь замучить меня до смерти?

Она выпучила глаза, помолчала.

– Фолувакеми.

– И откуда вы, Фолувакеми? Пожалуй, из Нигерии, так?

– Откуда знаешь, шпион? У вас на меня досье, да?

– Ага, меня повысили – от тупицы-охранника до шпиона за каких-то пять минут. Как лестно. Нет, я не шпион. Мой м-нет предположил Нигерию.

Он вытянул руку, показав ей черную блестящую ленточку «умной манжеты».

– Господи, у тебя работает электроника?

– Ну да.

– Значит, ты шпион.

– Черт, ну у тебя и паранойя. – Каллум махнул рукой в обступившую их темноту. – Заметь, тут я тебя понимаю. Забросили тебя сюда… где бы это «сюда» ни было… Кстати, мой м-нет не может зацепить спутниковую навигацию. Значит, места здесь весьма отдаленные. По моей догадке, Антарктика, горы Элсуорт. Причем, судя по разреженности воздуха, высоко в горах.

Ее ухмылка заставила Каллума занервничать: явно выдавала, что женщина видит в чем-то свое преимущество.

– Ошибаешься. Кто ты такой?

– Я же сказал: Каллум.

Застонал Донбул. Приподнял голову и уперся взглядом в Каллума.

– Развяжи! – потребовал он.

– Чтобы ты меня зарезал? – спросил Каллум. – Это навряд ли.

– Хуже будет.

– Ты такой крутой, а? Ты бы прикрутил свою крутость, приятель.

– Думаешь, сумеешь от нас удрать?

– А что, похоже, что я собираюсь куда-то бежать?

Мужчина недоуменно насупил брови.

– Что за чертовщина… Ты кто такой?

Каллум вздохнул.

– Я Каллум. Старший группы экстренной детоксикации в «Связи».

– Лично я вижу ходячего покойника.

– Зря ты со мной так груб, – заметил Каллум. – Право, зря.

– Вали на хрен, покойник.

– С чего бы? У вас есть другой, кто мог бы вас отсюда вытащить?

Тут оба разинули рты. Каллум усмехнулся.

– О, теперь вы меня слушаете?

– Никто нас отсюда не вытащит, – сказала Фолувакеми.

– Поглядим.

– Зачем ты здесь?

– Я ищу свою жену. Думаю, что «Связь» ее куда-то загнала.

– С чего бы?

– Ее поймали на протестах против засыпки льда в австралийскую пустыню. Этих протестующих сюда не присылали?

– Прислали, – кивнула Фолувакери. – Больше сотни.

– Боже всемогущий. Сколько же здесь всего?

– Нас тысячи.

– Тысячи?

– Да.

– Но… это лагерь?

– Нет, здесь никого, кроме нас. «Связь» выбрасывает нас сюда на произвол судьбы.

Каллум невольно содрогнулся.

– Довольно сурово, да?

– Хуже, чем ты думаешь. Семена для посевов, которые они нам выделили, почти бесполезны. Наши биологи считают, что в почве слишком много железа.

– Посевы? В Антарктиде? Не бывает.

Фолувакеми жалостливо улыбнулась.

– Подними глаза, детоксикатор.

Каллум послушался. За блеском фонаря он не заметил, как подкрался рассвет. В небе разлилось зыбкое серое сияние. Озадаченно нахмурившись, Каллум обернулся кругом. В нарастающем свете он увидел, что находится на дне каньона, но было еще слишком темно, чтобы определить высоту стен по обе стороны. Кроме темноты, мешал и отказ мозга поверить увиденному глазами. Разум все тщился вогнать перспективу в привычные рамки.

Челюсть у Каллума отвисала по мере того, как реальность вместе со слабым солнечным светом проникала в сознание. Высота утесов была не меньше семи километров, если не больше, а дно – километров пять в ширину. Несколько лет назад Каллум побывал в Гранд-каньоне, прошел всеми туристскими маршрутами, сплавлялся на плоту, карабкался на скалы попроще.

Здесь величины оказались на порядок больше – то есть невозможные.

– В какую преисподнюю нас забросило? – выпалил он.

– Ты сам назвал, засранец, – с издевкой ответил Донбул. – Это Ад. Второе название – Загреус.

– Нет, – вырвалось у Каллума. – нет, нет. Невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика