Они подошли к бригаде строителей стены. Каллум, пока женщина разговаривала с каменщиками, не отнимал руки от пистолета. Люди стали собираться кучками, разглядывали его издалека. Их тихий ропот звучал довольно угрожающе. Каллум понимал, что выделяло его оружие на поясе: все здесь были близко знакомы с таким типом вооружения и знали, кто им пользуется. Он держал себя в руках и отвечал ровным взглядом, как будто не ожидал ничего дурного.
Наконец, как он и опасался, один зашагал прямо к нему. Крупный мужчина с темной бородой, свисавшей на грудь пальто на добрых двадцать сантиметров. В руках он держал топор с рукоятью из толстой полосы желтого пластика от бочки и каменной головкой. Его сторонники из группы зрителей присоединились к заводиле.
Фолувакеми обернулась и буркнула:
– Вот дерьмо!
– Ты! – заорал бородач. – Дерьмоголовый! Ты что за хрен?
Каллум понимал, что взывать к разуму тут не вариант. Он вытащил короткий карабин, переключил на стрельбу одиночными и выстрелил мужчине под ноги – не давая себе труда хорошенько прицелиться, наоборот, демонстрируя свою безбашенность, показывая себя Мужиком с большой буквы. Выстрел прозвучал на удивление громко для такого разреженного воздуха. Все отпрянули.
– У меня семьдесят патронов, – громко заговорил Каллум, – так что я, прежде чем вы до меня доберетесь, убью человек пятьдесят. Или… – он поднял карабин и лазерным прицелом поставил красную точку на щеке рослого бородача, – я могу забрать вас всех на Землю. Вам решать.
Бородач все дергал головой, пытаясь увернуться от лазерного луча. Каллум, учитывая обстоятельства, довольно ловко держал прицел.
– Послушай меня, Нафор, – заговорила Фолувакеми. – Он пришел один. С ним не сбросили аварийной капсулы. Такого еще не бывало. Он не ссыльный. Попал сюда по собственному желанию: он кое-кого ищет.
– Ничего подобного, – рявкнул Нафор, сообразив, должно быть, что теряет лицо на глазах сторонников.
– У меня в ранце дверь портала. – Каллум возвысил голос так, чтобы слышать могли все.
Последовал общий вздох изумления.
– Ну да, – самодовольно продолжал Каллум. – Вы правильно расслышали. – Он запнулся, постарался прикрутить уровень высокомерия. – Код доступа есть только у меня, так что слушайте хорошенько. Мы ждем, пока «Связь» вышлет сюда моих друзей, а потом – и только потом – я запускаю процесс подвязки. После этого, кто захочет последовать за мной, добро пожаловать.
Он увидел, как Нафор набирает в грудь воздуха, готовится что-то сказать.
– Без обсуждений! Никаких споров. Будет так, как я сказал. Кто не согласен, валите на хрен.
Нафор очень осторожно поднял руки.
– Понял тебя, приятель. Всякий, кто сумеет меня отсюда вытащить, мой друг на всю жизнь.
Каллум оскалил зубы, скрывая, что чуть не обделался от страха.
Прочистила горло Фолувакеми.
– Что еще? – рявкнул Каллум.
– По-моему, я знаю, в котором доме твоя жена. Если сумеешь остыть и не пристрелишь меня, отведу туда.
Она провела его по протоптанным тропинкам между домами. Вдоль многих струились русла с исходящей паром водой. Ручейки то и дело ветвились, отводя воду под низкие арки отдельных домов. С первых шагов Каллум отметил, что Нафор вместе со всеми прочими следует за ними, держась на почтительном расстоянии.
– Я вам не мессия, – проворчал он себе под нос.
Фолувакеми открыла дверь (слепленную из секций желтого бочонка), и они вошли в длинный дом. Внутри воздух был густым от запахов и горячим. Влажность почти тропическая. По всей длине здания в мелком каменном русле протекала горячая вода. Каллум проверил, продолжает ли Аполлон вести запись увиденного. Между руслом и стенами были насыпаны грядки песчанистой почвы, на них густо росли посадки. Больше всего – маиса, но Каллум узнал и томаты, и авокадо, баклажаны, хлебное дерево, карликовые бананы и еще несколько незнакомых ему разновидностей. Растения выглядели не слишком бодрыми; казалось, все они страдают какой-то общей немочью. Подняв глаза, он увидел, что полиэтилен запотел и капли конденсата понемногу стекают по стенам.
– Сколько здесь длится день? – спросил он, разглядывая чахлую зелень.
– Девятнадцать часов тридцать две минуты, – ответила Фолувакеми. – Это плохо и для нас, и для растений, да еще минеральные примеси, которые не удается отфильтровать из воды. Каменный топор Нафора в твоем черепе тоже может снизить ожидаемую продолжительность жизни.
– Он здесь главный?
– Он тебе скажет, что да. На этот месяц, во всяком случае. Скоро какой-нибудь другой здоровенный дурень до него доберется – если такие еще остались. Худший вариант первобытного общества. Честно говоря, удивляюсь, что мы продержались так долго. Каждая группа новоприбывших приносит свой набор Идей: с большой буквы.
Изгородь из тесно вбитых в землю желтых пластиковых колышков отмечала конец грядок. В загородке клевали камешки тощие куры. За загончиком был растянут занавес из полиэтилена. Фолувакеми отодвинула его.