— Несколько превентивных арестов, открытый процесс над…
— Нет,— сказал Орн.— Вы не все еще поняли, адмирал. Она права. Так действовать уже действительно поздно. Эти женщины слишком тесно завязаны во всем этом.
Спенсер фыркнул, сверкнул глазами.
— Молодой человек, стоит сказать мне слово — и от этого места ничего не останется.
— Я знаю,— кивнул Орн.— Еще один Гамаль, еще один Шелеб.
— Мы не можем пренебрегать этим! — рявкнул Спенсер.
— Можно не пренебрегать,— согласился Орн.— Но мы сделаем следующее. У нас нет выбора. Настало время узнать о топоре и топорище.
— Что? — вспыхнул Спенсер.
— Правило Службы Р — У,— пояснил Орн,— Общества с примитивным уровнем развития нашли способ избавиться от постоянного соблазна решать спорные вопросы насильственным путем. Одна деревня делает топор, другая — только топорище. Ни один не помышляет о захвате соседней сферы деятельности.
Полли пристально посмотрела на Орна.
Диана смутилась.
— Знаешь, о чем я подумал? — спросил Спенсер.— Пытаясь решить эту проблему, ты только подтверждаешь — натианец всегда остается натианцем.
— Не совсем,— ответил Орн.— Пятьсот лет смешения с другими народами доказывают обратное. Хотя тайное общество исключительно проницательных политиков сохранилось.— Он криво улыбнулся Полли и опять взглянул на Спенсера.— Подумайте о вашей жене, сэр. Положа руку на сердце, скажите: были бы вы сегодня КомГо, если бы она не направляла вас?
Лицо Спенсера потемнело. Он выпятил подбородок, словно намереваясь испепелить Орна взглядом, но, смущенный, опустил глаза. Наконец нервно рассмеялся.
— Похоже, Соби начинает прозревать,— заметила Полли.— Ты закончил, Льюис? Мы будем иметь дело с теми, с кем должны его иметь. Ты, Льюис, не входишь в это число.
— Не советую недооценивать вашего будущего зятя,— сказал Орн.
— Ты! — крикнула Диана.— Я ненавижу тебя, Льюис Орн?
— Ничего, со временем ты преодолеешь это.— Голос Орна стал сладок.
— О-о-о! — Диана побелела от гнева.
— Я думаю, у меня на руках козырей все же больше,— обратился Спенсер к Полли.
— У вас их практически нет, если вы еще не поняли ситуации,— сказал Орн.
— Объясни.— Спенсер оценивающе посмотрел на Орна.
— Сомнительная популярность Правительства. Ваша плата за власть и достаток — балансирование на лезвии ножа. Громадная аморфная масса — люди — способна поглотить (и уже поглотила) немало правительств. Они способны сделать это на волне гнева. И вы предотвращаете его, назначая хорошее правительство. Не прекрасное, мудрое, а просто хорошее. Иначе, рано или поздно, придет ваш черед. Это и есть политический гений, как часто повторяла моя мать. Я впитал это.— Он нахмурился.— Я не принимаю политику… и, кроме того, я никогда не любил женщин, вмешивающихся в мою жизнь.
Стетсон отделился от стены.
— Все ясно,— сказал он.
Все головы повернулись к нему.
— Оставаясь у власти, натианцы должны дать нам хорошее правительство. Примем это. Факт очевидный. С другой стороны, если мы арестовываем их, то тем самым открываем путь любителям, непрофессионалам, фанатичным демагогам, политика которых в конце концов приводит нас к хаосу.
— Без сомнения,— сказал Орн.— Поэтому надо позволить натианцам продолжать, но с небольшими изменениями.
— Мы не будем ничего изменять! — отрезала Полли.
— Вы еще не выучили урока о топоре и топорище,— невозмутимо сказал Орн.
— А ты еще не понял, что такое настоящая политическая власть,— парировала Полли.— Сдается мне, Льюис, ты не знаешь, куда идти дальше. Ты нашел меня, но в затруднении, что предпринять дальше. Организация обойдется и без меня. А вы не посмеете арестовать нас. В противном случае вы дискредитируете множество влиятельных людей. Власть — в наших руках.
— Служба Р — У в состоянии арестовать девяносто процентов членов вашей организации за каких-нибудь десять дней.
— Попробуйте найти их! — фыркнула Полли.
— Как, Лью? — спросил Стетсон.
— Кочевники,— пожал плечами Орн.— Этот дом напоминает шатер. Мужчины — снаружи, женщины — внутри. Взгляните на план внутреннего двора. Инстинктивное стремление. Натианская кровь.
— Этого достаточно? — спросил Спенсер.
— Добавьте склонность к игре на странных музыкальных инструментах. Кайтра, барабан, гобой — инструменты кочевых племен. Плюс господство женщин и семье; странная смесь традиций кочевников и современности. Копните глубже — политическая карьера мужей, прислушивавшихся к советам своих женщин. Если мы и упустим кого-либо, то немногих.
Полли смотрела на него, раскрыв рот.
— Голова идет кругом,— сказал Спенсер.— Я точно знаю одно. Я обязан предотвратить возникновение еще одной Римской Войны. Я дал клятву. И если по долгу службы я обязан посадить каждого, кто…
— Через час после того, как станет известно о заговоре,— перебил его Орн,— по долгу службы вам не придется сажать каждого, муж натианки! Скорее, вам придется взять под стражу самого себя, или, что более вероятно, быть уничтоженным толпой.
Спенсер побледнел.
Стетсон кивнул в знак согласия.
— Расскажи нам о топоре и топорище,— попросила Полли.— Твое предложение?