Читаем Создатели полностью

Руперт и Люсия вышли на пыльный воздух, и вооруженные мужчины поставили их к решетке грузовика. Двое бандитов ощупали их и обыскали карманы, остальные осмотрели грузовик. На заднем сиденье лежали два куска брезента камуфляжной расцветки: один для леса, а другой для пустыни. Мужчины развернули их и были разочарованы, не найдя ничего внутри. Они вытащили из машины бумажный пакет с едой и водой, поношенный и заштопанный спортивный костюм Люсии и чемодан Руперта из тисненой кожи.

— Выглядит дорого, — заметил один из бандитов, поглаживая пальцем чемодан.

— Забирайте чемодан, — сказал Руперт. — Но одежда внутри — это все мое имущество. — Он не понимал, насколько справедливы эти слова, пока не произнес их вслух. Даже грузовик, на котором он передвигался, был ворованным.

— У нас миллион чемоданов, — ответил бородач, который, похоже, был главарем банды. — Когда начались бунты, люди убегали, бросая вещи.

Бандиты не заинтересовались одеждой Руперта из комиссионного магазина, зато их внимание привлекло содержимое мешка Люсии.

— Что это? — Один из мужчин вынул пульт, из которого во все стороны торчали цветные провода.

— Устройство для взлома, — ответила Люсия, поразив Руперта своей прямотой. — Работает только в жилых домах и некоторых алкогольных магазинах.

Бандит ухмыльнулся и положил пульт на капот грузовика. Следом он достал из сумки Люсии один из пятидесяти синих дисков размером с серебряный доллар.

— Что это? — спросил он.

— Пятьдесят копий одного и того же видео, — объяснила Люсия.

— С тобой в главной роли? — поинтересовался он, вызвав смешки и похотливые взгляды своих товарищей.

— Вряд ли оно будет вам интересно. Обычный исторический документ, — ответила Люсия.

— Если он такой неинтересный, зачем вы везете контрабандой пятьдесят копий?

— С чего вы взяли, что это контрабанда? — спросил Руперт.

— Вы едете через Вегас, — сказал бородач. Он перевел взгляд на Люсию. — Что это за диски?

— На них секретная информация, — ответила Люсия. Руперт надеялся, что она ограничится этим признанием, но Люсия продолжала: — Чтобы рассказать людям о тайных операциях, государственных секретах и тому подобных вещах.

Бородач внимательно посмотрел на Люсию и криво усмехнулся. Он жестом обратился к одному из мужчин:

— Рико, давай посмотрим, что за информация у дамочки.

Рико был невысокого роста, с темными волосами и сморщенной от пустынного воздуха кожей. Однако на вид он был не старше двадцати лет. Он надел цифровые очки и собрал пластмассовые и металлические детали, висевшие у него на рукавах и ремне. Он взял диск, достал его из прозрачного конверта и вставил в консоль у себя на рукаве. После этого Рико повернулся рукой к пустому песчаному участку дороги за грузовиком. Появилась голограмма с фигурами Руперта и Холлиса Вестерли в реальную величину.

Бандиты смотрели интервью и перестали переговариваться. Голоса Руперта и Вестерли разносились по тихим улицам, отдаваясь эхом между Эмпайр-стейт-билдинг, статуей Свободы и сфинксом. Мужчины выходили из укрытий по одному или по двое и подходили ближе, чтобы лучше видеть запись. Два человека вышли из-за Эйфелевой башни.

— Уверена, что это хорошая идея? — прошептал Руперт Люсии.

— У тебя есть получше? — спросила она.

Когда видео закончилось, мужчины молчали. Наконец Рико выключил проектор и заговорил:

— Мы получим за эту парочку хороший барыш от Департамента террора, точно говорю. Они дадут все, что мы попросим.

В ответ несколько мужчин что-то пробормотали, как будто с одобрением, но не осмелились поднять глаз. К удивлению Руперта, большинство бандитов молчали, глядя куда-то вдаль. Понемногу все они перевели взгляд на бородача, который по-прежнему смотрел на дорогу, где за минуту до этого было изображение Вестерли.

— Что вы собираетесь с этим делать? — спросил он после паузы.

— Распространить как можно шире, — ответила Люсия. — У нас есть еще люди, которые займутся тем же самым. Много людей.

Руперт посчитал последнее замечание преувеличением, но промолчал.

Бородач забрал у Рико диск и положил в конверт:

— У вас пятьдесят экземпляров. Один я забираю.

— Конечно, — согласилась Люсия. — Сделайте как можно больше копий.

Мужчина взглянул в южную сторону, возможно проверяя, не едут ли новые машины. Дорога была пуста.

— Отпустите их, — приказал он.

— А как же барыш… — заспорил Рико.

— Заткнись, — оборвал его один из бандитов.

— Надо хоть бензина слить, — предложил другой.

— Молчать, — сказал главарь. — Я четыре года служил в морской пехоте, еще в прежние времена. Тогда мы знали, что такое честь. Вы, салаги, понятия об этом не имеете.

— Конечно, — отозвался Рико. — Дядя рассказывал мне про жадность и честь. Жадность — это когда ты убиваешь ради наживы. А честь — когда ты убиваешь, чтобы нажился кто-то другой.

— Никто не собирается слушать эту чушь собачью, Рико. — Бородач снова повернулся к Руперту и Люсии. — Это государственная измена, и люди должны об этом знать. — Он покачал головой. Позади него поднималась растущая луна. — Раньше мы были единым народом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жестокие игры [Эксмо]

Расколотое небо
Расколотое небо

«Она живет ради скорости, но умрет ради любви».Недалекое будущее. Америка вступила во Вторую холодную войну с Жи Сюнди – азиатской сверхдержавой, чьи красные беспилотники внушают страх всему остальному миру. Теперь единственная надежда США – это юные пилоты реактивных истребителей из Объединенной Звездной Академии.Чейз Харкорт, позывной «Никс», не любит играть по правилам. Именно поэтому она и ее напарник Пиппин стали пилотами одного из двух экспериментальных самолетов «Стрикер», способных превзойти вражеские беспилотники. Но однажды Чейз узнает военную тайну – существует и третий «Стрикер», пилот которого, Тристан, превосходит ее и на земле, и в облаках. Чейз не привыкла иметь дела с конкурентами, но ради спасения своей страны ей придется научиться доверять ему…Впервые на русском языке!

Кори Маккарти

Фантастика
Паника
Паника

Маленький городок в американской провинции. Скука смертная. Единственное желание любого выпускника местной школы – уехать отсюда. И, конечно, выиграть в «Панику».Когда-то давно эту жестокую и нелегальную игру на выживание придумали сами школьники: опасные задания, таинственные судьи, имена которых держались в секрете, ведущий, участники только из выпускных классов и денежный призовой фонд.В тот день Хезер Нилл пришла на городской пляж поддержать свою лучшую подругу – Натали Велец. И вовсе не собиралась участвовать в этой игре. Но объявленный ведущим призовой фонд в 67 тысяч долларов заставил ее изменить решение. Дойти до финала и победить, забрать деньги и уехать из этого чертового городишки, оставив за плечами пьющую мать, бросившего ее парня и несбывшиеся мечты, – вот ее новая цель. Правда, шансов на победу не так уж много…Впервые на русском языке! Новый роман от автора бестселлеров «Делириум» и «Прежде, чем я упаду».

Александр Мазин , Андрей Ждань , Лорен Оливер , Наталья Сергеевна Лебедева , Робин Хоудон

Фантастика / Комедия / Боевики / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер