Читаем Создатели полностью

Вдруг земля ушла у Руперта из-под ног, он оступился и повалился вперед. Люсия попыталась поймать его, и они упали вместе. Сначала Руперту показалось, что они рухнули в канаву. Они скатились по илистому откосу и оказались в ледяной воде, такой глубокой, что Руперт едва касался ступнями каменистого дна. Это был ручей.

Руперт держался за торчащие корни дерева, чтобы его не унесло течением, хотя, пожалуй, это был не самый плохой вариант. Люсия уцепилась за берег на несколько ярдов ниже по течению и смотрела на него огромными глазами, прижав указательный палец к губам.

— Осторожнее там, — раздался мужской голос прямо над ними. Руперт услышал, как захрустели ветки, и между ним и Люсией в ручей плюхнулось несколько комьев земли.

Узкие лучи фонарей скользили по воде в опасной близости от Руперта и Люсии. Полицейские стояли примерно в десяти футах у них над головами, их укрывала лишь предрассветная тьма и деревья.

— Выключите фонари, — приказал тот же самый голос. И через несколько секунд добавил:

— Тепловизор ничего не показывает.

Руперт не удивился — они с Люсией стояли по шею в воде, которая как будто стекала с ледника.

— Надо послать туда еще людей, — сказал другой голос. — Отправьте кого-нибудь вниз по течению. Они могут двигаться вплавь.

Неожиданно издалека раздался звук, похожий на раскат грома, эхо от него разнеслось по горам и каньонам в округе.

— Это еще что? — спросил один из полицейских. Несколько голосов стали что-то невнятно обсуждать между собой.

Полицейские переговоры по радио смолкли, и раздался женский голос: «Всем подразделениям, всем подразделениям, вероятный код Т1 на Дьявольской горе. Повторяю: Дьявольская гора, вероятный код Т1. Всем подразделениям. Ответьте».

Один из полицейских заговорил:

— Сержант, мы наверняка сможем взять этих хакеров, если прочешем местность.

— Это уже не важно. По всей долине взрываются телефоны-автоматы. Эти ребята нас просто отвлекали.

— Десять — четыре.

Послышались звуки удаляющихся шагов, и стало темно. Полицейские ушли. Люсия вылезла из холодной воды и забралась на берег ручья.

— Пошли, — сказала она. — Надо взять твою машину.

— Что случилось? — Руперт начал карабкаться по скользкому склону.

— Наши заложили бомбу, чтобы взорвать блокпост, — объяснила Люсия. — Полиция в первую очередь занимается террористами.

— Как мило с их стороны.

Руперт и Люсия быстро взбирались по крутому холму.

— Это большая морока, — сказала Люсия. — И могло привлечь внимание федералов. На меня все будут злиться. Надеюсь, хотя бы никого не поймают.

Они добрались до телефона-автомата, но полицейские отсоединили и конфисковали компьютер Люсии. Тогда они пошли обратно вдоль дороги, держась возле деревьев, чтобы быстро спрятаться, если появится полиция. Машина Руперта оказалась в целости и сохранности. Наверное, полицейские не успели обнаружить ее, потому что ее не было видно с дороги. Руперт посмотрел вперед, там, где раньше светили синие фонари блокпоста, было темно.

— Поехали, — сказала Люсия. — Теперь мы в полной безопасности.

Они полчаса ехали по извилистым дорогам и оказались на грунтовке без указателей и разметки. Люсия затормозила перед кирпичными воротами, увитыми густым виноградом. Она вышла из машины, подошла к воротам и нажала на кнопку звонка в резной раме.

— Мы приехали. Если нас кто-нибудь слышит, — проговорила она.

Через несколько секунд плохо смазанные ворота со скрипом распахнулись вовнутрь.

Люсия и Руперт ехали по неухоженным полям дикого винограда и колючей ежевики. На одном из перекрестков грунтовой дороги стоял, подняв руку, молодой чернокожий мужчина с дредами. Люсия остановила машину, и он уселся сзади.

— Поверни налево, — сказал мужчина. — Мы спрячем машину в старом бродильном цеху.

Он показал дорогу, и Люсия привезла их к длинному кирпичному зданию. Окна были заколочены досками. Люсия остановила машину среди станков, укрытых брезентом. Все трое вышли, сняли кусок брезента с одного из станков и накрыли им машину Руперта.

— Все в порядке? — спросила Люсия.

— Да, — ответил мужчина. — Правда, нам пришлось устроить взрыв, чтобы отвлечь всю полицию округа Сонома, а потом смыться. И времени на подготовку у нас не было. А так все в порядке.

— Прости, — сказала Люсия.

— Никогда в жизни так больше не делай. Теперь «Хартвел» будет тут вынюхивать. Нам сюда. — Мужчина подошел к одному из четырех огромных цилиндров у длинной стены. Он взялся за круглый датчик давления чуть ли не больше его самого и стал поворачивать его, словно огромный телефонный диск. Стенка металлического цилиндра со скрежетом открылась наружу. Руперт увидел извилистую кирпичную лестницу, которая спускалась под землю. Мужчина пропустил их внутрь и закрыл задвижку.

— Что это за место? — спросил Руперт, когда они вошли в подземную комнату из кирпича и камня. Вдоль стен тянулись стеллажи с пыльными стеклянными сосудами, а с потолка рядами свисали лампы с пустыми плафонами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жестокие игры [Эксмо]

Расколотое небо
Расколотое небо

«Она живет ради скорости, но умрет ради любви».Недалекое будущее. Америка вступила во Вторую холодную войну с Жи Сюнди – азиатской сверхдержавой, чьи красные беспилотники внушают страх всему остальному миру. Теперь единственная надежда США – это юные пилоты реактивных истребителей из Объединенной Звездной Академии.Чейз Харкорт, позывной «Никс», не любит играть по правилам. Именно поэтому она и ее напарник Пиппин стали пилотами одного из двух экспериментальных самолетов «Стрикер», способных превзойти вражеские беспилотники. Но однажды Чейз узнает военную тайну – существует и третий «Стрикер», пилот которого, Тристан, превосходит ее и на земле, и в облаках. Чейз не привыкла иметь дела с конкурентами, но ради спасения своей страны ей придется научиться доверять ему…Впервые на русском языке!

Кори Маккарти

Фантастика
Паника
Паника

Маленький городок в американской провинции. Скука смертная. Единственное желание любого выпускника местной школы – уехать отсюда. И, конечно, выиграть в «Панику».Когда-то давно эту жестокую и нелегальную игру на выживание придумали сами школьники: опасные задания, таинственные судьи, имена которых держались в секрете, ведущий, участники только из выпускных классов и денежный призовой фонд.В тот день Хезер Нилл пришла на городской пляж поддержать свою лучшую подругу – Натали Велец. И вовсе не собиралась участвовать в этой игре. Но объявленный ведущим призовой фонд в 67 тысяч долларов заставил ее изменить решение. Дойти до финала и победить, забрать деньги и уехать из этого чертового городишки, оставив за плечами пьющую мать, бросившего ее парня и несбывшиеся мечты, – вот ее новая цель. Правда, шансов на победу не так уж много…Впервые на русском языке! Новый роман от автора бестселлеров «Делириум» и «Прежде, чем я упаду».

Александр Мазин , Андрей Ждань , Лорен Оливер , Наталья Сергеевна Лебедева , Робин Хоудон

Фантастика / Комедия / Боевики / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер