Читаем Современный русский язык полностью

Однородные члены конкретизируют содержание понятия, выраженного обобщающим словом, поэтому между ним и однородными членами существует пояснительная связь, которая находит свое выражение в наличии или возможности вставки слов а именно, как-то, то есть и др.: На этом угольном столе поместилось вынутое из чемодана платье, а именно: панталоны под фрак, панталоны новые, панталоны серенькие, два бархатных жилета, и два атласных сюртука, и два фрака (Г.); Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями (Т.).

Грамматически однородные члены являются уточняющими словами по отношению к обобщающему слову и выполняют одинаковую с ним синтаксическую функцию, согласуясь с ним в падеже: Вся наигранная веселость, самообладание, сдержанность — все покинуло Титка в этот момент (Шол.).

§ 179. Согласование в предложениях с однородными членами.

Согласование сказуемого.

Согласование сказуемого с однородными подлежащими зависит от ряда условий (порядка слов, характера союзов, форм лица местоимений-подлежащих):

1) при прямом порядке слов сказуемое обычно ставится в форме множественного числа, при обратном — в форме единственного числа, согласованной с ближайшим подлежащим; ср.: Шум и крик раздавались везде (П.); Новые силы, новые думы и новая нега проснулись в душе (Гонч.). — В деревне послышался топот и крики (Л.Т.); Восхищало меня его непоколебимое спокойствие, тихое упрямство взгляда его серых глаз (М.Г.);

2) при наличии между подлежащими противительного союза сказуемое обычно согласуется с ближайшим подлежащим: Не ты, но судьба виновата (Л.); Меня угнетала не боль, а тяжелое тупое недоумение (М.Г.);

3) при наличии разделительных союзов сказуемое тоже чаще согласуется с ближайшим подлежащим: Кое-где при дороге попадается угрюмая ракита или молодая березка с клейкими листьями (Л.Т.);

4) если однородные подлежащие связаны вещественной близостью, то сказуемое ставится в форме единственного числа: При входе в первую залу равномерный гул голосов, шагов, приветствий оглушил Наташу; свет и блеск еще более оглушил ее (Л.Т.).

То же самое при градации: Все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из тени и света (Л.Т.);

5) если однородные подлежащие обозначают лиц, а сказуемое — их действие, то оно ставится в форме единственного числа и в препозитивном положении: За телегой шли старуха, опираясь на вилы, и молодая женщина (А.Н.Т.);

6) если среди однородных подлежащих имеются личные местоимения, то при согласовании в лице первому лицу отдается предпочтение перед вторым и третьим, а второму лицу — перед третьим: Потом, с позволения Мими, я или Володя отправляемся в карету… (Л.Т.);

7) если сказуемое обозначает действие, совершаемое совместно несколькими лицами, то и в препозитивном положении оно ставится в форме множественного числа: А вечером ко мне понагрянули и Черемницкий, и новый городничий Порохонцев (Леск.).

Согласование определений.

Вопрос о согласовании в числе при наличии определений в предложениях с однородными членами возникает в двух случаях: если одно определение относится к нескольким однородным определяемым словам (в каком числе поставить определение) и если несколько однородных определений относятся к одному определяемому существительному, причем определения указывают на разновидности предметов (в каком числе поставить существительное):

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки