Понятие грамматической однородности соотносительно с понятием однородности логической, под которой понимается отнесение менее общих понятий (видовых) к одному и тому же более общему понятию (родовому). Таким образом, с логической точки зрения не всегда одноименные члены предложения, находящиеся в одинаковых синтаксических отношениях с общим для них словом, являются однородными. Так, в предложениях: Мы бродили на Кавказе по горами Мы купались в июле каждое утро — имеются в каждом по два одноименных обстоятельства (в первом — обстоятельства места, во втором — обстоятельства времени), которые относятся к одному общему для них слову (сказуемому), но однородными не являются, так как пространственная и временная характеристика действия выражается этими обстоятельствами по-разному: название территории (Кавказ) и предметное обозначение (гора) логически не однородны; неоднородны также название месяца (июль) и обозначение времени дня (утро). Грамматическая неоднородность этих слов выражается в отсутствии перечислительной интонации при их произнесении и в том, что второе обстоятельство связано не только со сказуемым, но и с сочетанием сказуемого и первого обстоятельства: бродили на Кавказе где? — по горам; купались в июле когда? как часто? — каждое утро. Возможность неоднородности одноименных членов предложения еще более наглядно проявляется при наличии нескольких определений к одному слову (см. § 177).
Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены предложения. Однородные члены могут быть нераспространенными и распространенными.
Однородные члены могут иметь одинаковое морфологическое выражение, но могут быть морфологически разнородными: Челкаш был бос, в старых… плисовых штанах, в грязной ситцевой рубашке с разорванным воротом… (М.Г.).
Не усматривается наличие однородных членов:
1) при повторении слов той или иной части речи с целью подчеркнуть длительность действия, множество лиц или предметов, усиленное проявление признака и т. д. Такие соединения являются единым членом предложения: Зимы ждала, ждала природа (П.); За теми деревьями леса, леса, леса (М.-П.); И ближе, ближе все звучал грузинки голос молодой (Л.); Все это ушло от меня навсегда, навсегда (Фад.);
2) в цельных выражениях фразеологического характера, в которых с помощью повторяющихся союзов соединены большей частью антонимические понятия: и день и ночь, и смех и горе, и стар и млад, ни свет ни заря, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять, ни взад ни впереди т. п.;
3) при повторении слов с частицей не перед вторым словом, если все сочетание имеет значение единого целого, выражающего неопределенность: волк не волк, а что- то страшное; рады не рады, а гостей принимайте; хочешь не хочешь, а делать нужно.
§ 175. Союзы при однородных членах.Для связи однородных членов предложения употребляются следующие разряды сочинительных союзов:
1) соединительные союзы: и, да (в значении «и»), ни… ни и др.: Будущее светло и прекрасно (Черн.); За ужином я заговорил опять о Хоре да о Калиныче (Т.); Сам он ни богат, ни знатен, ни умен (Т.);
2) противительные: а, но, да (в значении «но»), однако, зато и др.: На смелого собака лает, а трусливого кусает (Посл.); Мал язык, да всем телом владеет (Посл.), Я немного поколебался, однако сел (Т.);
3) разделительные: или, либо, то… то, не то… не тои др.: Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду (Ч.); Я поеду теперь либо на Дальний Восток, либо на север (Аж.), То ль от зноя, то ль от стона подошла усталость… (Багр.);