Читаем Соперники полностью

И они рука об руку направились к лифту. Мэтт чувствовал, как внутри его пульсирует нетерпеливое желание коснуться Джилли, обнять ее. Он и не помнил, когда ему случалось так страстно желать женщину. Джилли явно разделяла его чувства, потому что как только двери лифта закрылись, отделив любовников от остального мира, она притиснула его к стене и прильнула к его губам.

Мэтт ответил ей таким же жадным нетерпеливым поцелуем. Джилли ощутила животом, как напрягается тело Мэтта под тесными джинсами.

— Охо-хо. Сдается мне, тебе от массажа не было пользы. Никакой расслабленности в тебе не чувствуется.

— А все ты виновата.

— Ну, тогда я попробую поправить эту беду.

— Я в полном твоем распоряжении.

Джилли обвила руками шею Мэтта и снова впилась ему в губы. Их языки сплелись, руки Мэтта, скользнув под свитер Джилли, ласкали горячую нежную кожу. Чувствуя, как вибрирует в ее горле стон, Мэтт прижался губами к шее Джилли.

Лифт остановился, двери открылись, и они устремились по коридору, не отрываясь друг от друга. Мэтт выудил из заднего кармана карточку-ключ и открыл дверь. Вовсе не легкая задача — открывать дверь, когда руки Джилли, нырнув под рубашку, гладят его грудь и живот!

Сердце Мэтта колотилось как бешеное. Когда он ногой закрыл за ними дверь, Джилли снова, как в лифте, прижала его к стене. Прервав их неистовый поцелуй, Джилли выдернула рубашку Мэтта из штанов. Мэтт поднял руки, и через мгновение рубашка полетела на пол. Когда Мэтт хотел обнять Джилли, она поймала его руки за запястья и прижала их к стене.

Их взгляды встретились, и Мэтт тяжело сглотнул. Ее губы, влажные от поцелуев, ее глаза, разгоревшиеся от желания, ее волосы, в беспорядке рассыпавшиеся по плечам… Вид у Джилли был донельзя соблазнительный, чувственный и грешный.

— Я сама, хорошо? — прошептала она.

Мэтт снова сглотнул, чтобы вернуть голос.

— Я весь твой, милая.

На губах Джилли заиграла чувственная улыбка. Теперь она все делала очень медленно: нежно целуя шею Мэтта, она одновременно ласкала его грудь. Ее пальцы скользили все ниже и ниже, и Мэтт закрыл глаза и сжал руки в кулаки.

Джилли целовала грудь Мэтта, ее язычок обжег соски, а ее пальцы уже теребили пряжку ремня. Мэтт застонал, и его мускулы напряглись, когда Джилли, опускаясь на колени, провела шелковистой прядью по его животу.

Открыв глаза, Мэтт смотрел, как Джилли расстегивает его джинсы и, налюбовавшись его восставшим фаллосом, наклоняется… Он резко выдохнул и запустил пальцы в волосы Джилли, наслаждаясь скользящими движениями ее губ, языка и пальцев. Мэтт застонал, все его тело напряглось: он знал, что его надолго не хватит.

Поймав Джилли за предплечья, Мэтт поднял ее с колен.

— Больше не могу, — выдохнул он. — Хочу тебя. Немедленно.

Не говоря ни слова, Джилли, отступив, стащила с себя свитер и расстегнула бра. Пока Мэтт стряхивал джинсы и трусы, Джилли сбросила свои туфли на низком каблуке. Потом брюки и кружевные трусики. Нагая, она взяла Мэтта за руку и повела его к постели.

— Ложись, — прошептала она. Потом взяла из пачки презерватив и надела его на Мэтта. И села на него сверху.

Мэтт стиснул зубы: это была медленная пытка — ее движения, когда она скользила вверх и вниз, и Мэтт снова погружался во влажное тепло ее лона.

Сам он ласкал груди Джилли и теребил ее набухшие соски. Но движения Джилли притягивали его взгляд к ее бедрам, и Мэтт понял, что окончательно потерял контроль.

Сжав бедра Джилли, он сел и губами сжал нежный сосок. Ногти Джилли впились в его плечи, она изогнулась, и из ее груди вырвался дрожащий стон изнеможения и блаженства. Через мгновение Мэтт тоже взорвался в бурном оргазме. Прижавшись лицом к ее груди, Мэтт обнял Джилли, шепча ее имя как молитву, пока его тело сотрясалось в экстазе.

Отдышавшись, Мэтт открыл глаза. Голова Джилли обессиленно лежала на его плече. Лицо закрывали спутанные темные пряди. Мэтт нежно провел кончиками пальцев по ее волосам. Джилли подняла голову, их глаза встретились, и сердце Мэтта вдруг наполнилось чувством, которого он никогда прежде не испытывал.

Пальцы Мэтта, чуть подрагивая, коснулись лица Джилли — словно он был слепцом. Он хотел что-нибудь сказать, но не мог: мешал ком в горле. Тогда он прижался лбом ко лбу Джилли и вложил всю глубину того, что ощущал в ту минуту, в ее имя:

— Джилли…

Ее пальцы ерошили волосы Мэтта, теплое дыхание коснулось его губ. Джилли ответила одним-единственным словом, но его было достаточно:

— Мэтт…

Час спустя Джилли стояла перед зеркалом, уже полностью одетая: пора было идти на обед с Джеком. Любимая французская блузка Джилли была заправлена в прямую и строгую черную юбку по колено длиной. Ноги Джилли украшали классические туфли с несколькими ремешками. Так что от пят и до шеи она выглядела сдержанно элегантной, спокойной и хладнокровной.

Но от шеи и выше она выглядела как женщина, которую долго и страстно любили: строгий пучок не мог притушить ни блеска глаз, ни розоватого сияния щек и чуть припухших губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дыхание страсти

Похожие книги