Читаем Сомниум полностью

— Ключ забыл дома, — доверительно шепнул ей тот. — Давайте я вам помогу и побыстрее пройду, пока никто не видел.

— Так уж увидят, теперь-то. У них уже утренняя пятиминутка началась. Теперь нагоняй будет за опоздание.

— Что ж поделать... — Артур помог уборщице выкатить тележку и скользнул в дверь.

Отделение пустовало. В палатах мигали огоньки закрытых капсул, в которых — Артур хорошо это понимал — лежали люди. Подопытные Гайнце. Санитаров и медсестёр рядом не было. Видимо, права была уборщица, и все ушли на утреннее собрание.

Быстро, стараясь идти как можно тише, Артур прошагал к кабинету Гайнце и зашёл внутрь. И оказался лицом к лицу с сидящим за столом врачом.

Тот что-то набирал на клавиатуре и не стал смотреть на вошедшего. Только бросил:

— Что?

Артур не отвечал. Он внимательно обвёл взглядом кабинет — никого. Ни солдат, ни санитаров. Он наконец-то оказался с Гайнце один на один.

— Ну? — Голос врача стал нетерпеливым.

Доктор обернулся, посмотрел на Артура, не узнал и с удивлением спросил:

— Ты кто? Новенький, что ли?

Артур бросился на Гайнце, схватил за шиворот и поднял, как поднимал когда-то бригадир своих подчинённых. Силы в руках на такое хватало, а худощавый Гайнце весил немного.

— Ты чего?! Ты кто? — залепетал перепуганный Гайнце. — Что ты... что вы делаете?

Артур с удовольствием отвесил ему пощёчину. Очки слетели с лица доктора на пол. Перепугавшись ещё больше, Гайнце побледнел и залепетал:

— Пожалуйста, отпустите меня... Вы знаете, кто я?

— О, я хорошо знаю, кто ты, — с улыбкой ответил Артур. — Вот что: мы с тобой сейчас должны выйти из больницы. Незаметно для всех. Ты понял меня?

— Мой брат — офицер Министерства...

Вторая оплеуха вышла сильнее, из разбитого носа Гайнце пошла кровь.

— Ещё раз: мы должны выйти из больницы. Вдвоём. Незаметно. Теперь ты понял?

Гайнце смотрел на обидчика ничего не понимающим взглядом и шевелил губами, с которых не срывалось ни звука. Артур тряхнул его, приложив головой об стену, и тот словно очнулся:

— Да! Да, я понял!

— Чудесно. Веди. Но если что-то нехорошее случится — ты сразу умрешь. Понял?

Гайнце кивнул. Артур поставил его на пол, чувствуя, что рука уже начала затекать, и толкнул доктора к выходу.

— Мне нужно... ключи, мне нужно забрать ключи, — залепетал Гайнце.

Под пристальным взглядом Артура, не отходившего от него ни на шаг, Гайнце скинул халат, дрожащими руками достал из шкафа пальто и ботинки, оделся.

— Ты время тянешь, что ли? — прорычал Артур басом бригадира.

— Нет, нет! Но ведь на улице холодно!

— Веди.

В коридоре по-прежнему никого не было. Гайнце пошёл не к холлу, а в другую сторону. На всякий случай шагавший сзади Артур держал доктора за плечо. Тот и не пытался вырваться — огромная рука держала крепко. За очередными дверями их ждал отдельный лифт, на котором они спустились на первый этаж и вышли прямо на крытую автомобильную стоянку.

От вида автомобилей Артур так растерялся, что даже выпустил своего спутника. Было чему удивляться: частных авто он не видел с первых лет жизни. Смутно припоминались те времена, когда люди ещё могли иметь собственные машины, но эти времена закончились ещё до того, как Артур пошёл в школу. Автомобилей было немного, всего шесть, но для Артура это был настоящий автопарк. Музей сгинувшей навсегда культуры, которая вдруг явила себя из прошлого. Все машины были крупными, и Артур вспомнил, что такие авто назывались когда-то внедорожниками. Красный, синий, два белых, один зелёный и один цвета серого металлика.

Гайнце с опаской поглядывал на потерявшего дар речи Артура, но не произнёс ни слова и не попытался сбежать. Вспомнив о нём, Артур откашлялся и спросил:

— Какая из них твоя?

Доктор достал из кармана пальто брелок и нажал на нём кнопку. Фары у синей машины мигнули огнями.

— Идём, — приказал Артур.

За последние месяцы он успел поездить в микроавтобусах, снегоходах, поезде, даже полетать на вертолёте — и всё равно оказаться внутри частный автомобиль впечатлял больше всего. Весь остальной виденный транспорт был, по сути, служебным, и предназначался для перевозки групп людей в тех или иных условиях. К служебному транспорту Артур привык. Но чтобы такая мощь была отдана в руки одному человеку — этого он даже и вообразить не мог.

Гайнце сел за руль, Артур — рядом.

— И что дальше? — спросил доктор.

— Едем.

— Куда?

— Для начала давай выедем из больницы.

— Кто вы?

— Езжай.

Гайнце не стал спорить и завёл двигатель. Они выехали под серое небо к воротам, расположенным с другой стороны больницы. Кирпичные стены по обе стороны не давали возможности постороннему увидеть выезжающий со стоянки автомобиль.

«А если бы и увидели, — отметил про себя Артур, — то кто бы поверил психам?»

Машина выехала на грунтовую дорогу, вдоль которой тянулась стена деревьев.

— А дальше? — дрожащим голосом спросил Гайнце.

— Поехали к тебе домой, — предложил Артур. — Очень уж я хочу посмотреть, как ты живёшь.

Доктор побледнел.

— Пожалуйста, — пролепетал он. — У меня жена и дети...

— Они дома?

— Нет, сейчас — нет...

— Вот и славно. Едем. Будешь поторапливаться и делать, что я тебе говорю — и они не пострадают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика