- Помни, что Вэй Чи изначально было известно именно в Китае, а уже потом его переняли другие народы! - поучал его седобородый Сунь. В Корее эта игра называется Бадук, в Японии - Го. Правила игры очень просты, а применения - безграничны. Форма доски - квадрат. Квадрат в Китае символизирует землю, как круг - небо. Четыре стороны - четыре стороны света. Но это еще и четыре сезона - зима, лето, осень, весна. На каждой стороне девятнадцать линий. Пересечений - триста шесдесят одно. На древней доске было пять точек - “звезд”. Вместе дают число дней в году. Центр и четыре угла - это пять первоэлементов - огонь, вода, дерево, земля, металл. Я бросаю на доску три камня - получаю триграмму. В древности так предсказывали будущее. Но Вэй Чи уже в древности использовалось не только для гадания.
По преданию, игра пришла к нам с Запада. Иероглиф “Запад” имеет еще и другое значение - “Извне”. Игра была дана людям в готовой форме. Первым из людей, игравшим в Игру, был Яо. Яо считался сыном верховного владыки Ди-ку, но его мать зачла его, увидев вышедшего из реки красного дракона. Его дедом был повелитель огня Хо-ди. Яо изображается в красной одежде, с большими усами.
Сунь провел Вана через ряд звенящих занавесей в самую дальнюю комнату павильона. Эта комната предназначалась исключительно для Игры. Сквозь широкое фигурное окно были видны горы, расцвеченные яркими красками осени. Сунь раздвинул занавеси на окнах, посмотрел вдаль, и продолжил:
- Яо имел в глазах три зрачка - символ прозорливости. В “Исторических заметках” сказано - “Яо создал Вэй Чи”, но смысл этих слов в том, что Яо создал не саму игру, а ее теорию. Он создал так же первый календарь, установил в государстве должности сановников, ведавших земледелием, ремеслом, правосудием, военным делом, а так же музыкой.
Ван припоминал, что уже когда-то слышал эти сведения, но они проскочили сквозь уши, не затронув глубоко его сознания. В устах наставника Суня эти истории звучали несколько иначе, оттеняя какой-то скрытый смысл. Сунь, очевидно, пересказывал эти предания уже не в первый раз, и видимо, сумел найти рациональные зерна в этих старых мифах. Меж тем старик пригласил Вана сесть за массивный стол красного дерева. На столе стоял низкий столик для игры в Вэй Чи, украшеный резьбой и перламутром. Ван сразу догадался, что этой вещице не менее двухсот лет.
Он сел, рассматривая тщательно обработанную древесину, на которой были проведены четкие параллельные линии. Несколько точек пересечения были выделены маленькими кружками.
- Точки-звезды, - вспомнил Ван.
Наставник уселся за широкую деревянную скамью, изготовленную, вероятно, еще во времена династии Мин, положив для мягкости вышитую подушку. Он откинулся на скамье, потянулся, устанавливая спину в надлежащее положение. Затем он оправил широкий халат, и продолжил свой рассказ:
- Своих двух дочерей Яо отдал замуж за Шуня. Шунь был вторым императором после Яо. Его мать зачла его, увидев на небе большую радугу. Радуга - это древний символ дракона. Шунь имел черный цвет кожи и “драконовую мету” - особый знак поперек лба. Его прозвище - Чунхуа - двойной блеск, оно связано с тем, что в его глазах было по два зрачка. Шунь учил Вэй Чи всех людей в своем государстве, так как их ум был еще несовершенен. В глубокой древности эта игра была известна как лучшее средство для развития ума.
Сунь оправил широкие рукава халата, открыл чашку с белыми камнями. Длинными пальцами старик набрал горсть камней, подержал их в руке, вновь высыпал в чашку.
- Кроме того, Шунь победил четырех злодеев-волшебников и отправил их на четыре границы государства усмирять бесов и оборотней, он учил народ почтительности и правилам поведения.
Следующим императором был великий Юй. Его отцом был Гунь. Гунь имел облик огромной рыбы, но перед смертью превратился в желтого дракона. Его мертвое тело в течении трех лет не разлагалось, а потом из него вылез Юй. Он имел сначала облик двурогого дракона цю.
Ван слушал, пытаясь понять, какая здесь связь с его обучением у Чжао Туна. Старик Сунь тем временем указал ему на вид из окна.
- Юй жил в наших краях. Он прочищал русла рек, пробил на Хуанхэ ущелье Санмынься, прорыл канал под горой “Ворота дракона”. В его трудах ему помогал дракон Инлун. Юй окончательно устранил последствия великого потопа, восстановил каналы и русла рек. За это император Шунь передал ему свой престол.
Старый Сунь выпрямил спину, огладил длинную раздвоенную бороду, поправил пучок седых волос на затылке.
- Однако, начнем партию!
- Мне очень стыдно, но я даже не знаю правил игры, - признался Ван.
- Это не имеет значения. Первое, что нужно знать - камни ставятся в перекрестья линий, и двигать их нельзя.
- И все?
- Для начала вполне достаточно. Думай и делай ход.
Ван запустил руку в чашку с черными камнями, выбрал один, и собрался положить его на доску.
- Не так! Камень берут выпрямленными указательным и средним пальцами, как щипчиками, - поправил его наставник Сунь.
Ван попробовал правильно сложить пальцы и очнулся от воспоминаний.