Читаем Солнечный камень полностью

– Ну хоть ложечку, – настаивал он.

– Сказано же: НЕТ! – рявкнула повариха, поворачиваясь и стаскивая парик.

– Аррост?

– Он самый! – подтвердил колдун, хватая Штонга за горло.

Он поднял его, так что ноги Штонга оказались у него под самым носом.

– Фу! – фыркнул Аррост с отвращением. – Ну и запашок! – Он отпустил своего пленника. – Твои ноги пахнут, как сыр с плесенью!

Штонг вспомнил, что недавно и Тарралея так говорила, разозлился… и превратился в великана.

Он зарычал, срывая с колдуна фальшивые брови и вцепляясь ему в нос.

– Это ТЫ воняешь, как плесневелый сыр!!!

– Эко, – произнесла Тарралея странным голосом, как будто у неё был заложен нос. – Скажи Штонгу, чтобы он НЕМЕДЛЕННО отпустил мой нос, не то я ему вобью голову в плечи!

– Что… Что? – пробормотал Штонг, внезапно проснувшись и глядя по сторонам мутным взором.

Всё это ему лишь приснилось!

– Думаю, тебе кошмар приснился, – сказал Эко другу, всё ещё крепко державшему Тарралею за нос.

– Никогда больше так не делай! – предупредила юная воительница, отталкивая Штонга. – НИКОГДА!!!

Рассерженная, она встала, подхватила свой рюкзак и отошла, ворча.

– И никогда не предлагайте мне сыра с плесенью!

<p>Глава 10</p>

Через полчаса трое друзей снова двинулись в путь.

– Простите, – извинялся Штонг, краснея всё сильнее и сильнее. – Я заснул в тепле и…

Стиснув зубы, Тарралея взглянула на Штонга и, не сумев сдержаться, расхохоталась. Удивлённый Штонг замедлил шаг, и Тарралея ушла вперёд.

– Она настолько не хочет меня видеть? – спросил он у Эко.

– Она хотела сказать, что ты здорово обгорел, – ответил юный фитос. – У тебя теперь вместо головы настоящий помидор.

– Ой-ой-ой, – бормотал Штонг, ощупывая своё раздувшееся лицо, – надо что-то делать!

– Нужно срочно найти какое-нибудь средство от ожогов, – сказал Эко.

– Не знаю, внимательно ли вы смотрите вокруг, – заметила Тарралея, – но здесь, кроме песка и камней, почти ничего нет… Непросто будет найти хоть какие-нибудь лекарственные растения! Про настурцию и календулу можно вообще забыть!

– Я бы мог вам помочь, – раздался низкий голос среди скал, окружавших путников.

Оглядываясь по сторонам, Эко и Тарралея пытались понять, откуда исходил голос, гуляющий эхом между утёсами. Штонг заткнул пальцем одно ухо и поднял левую руку над головой.

– Ясно, – заявил он гордо. – Это, по-моему, на незнакомом языке… Кто ты такой?

– Я великий волшебник Венефикус, – отвечал голос.

– Какой такой фикус? – спросил Штонг, подняв палец.

– Венефикус! И моя сила исключительно велика!

– Непонятно… – огорчился Штонг.

Эко и Тарралея пристально рассматривали огромные скалы.

– Вы меня не увидите, я часть местности. Я гигантский камень.

– Ага, он, кажется, сказал, как его зовут, – прокомментировал Штонг, приставив ладонь к уху, чтобы лучше улавливать звук.

Он встал на одну ногу, наклонился почти горизонтально и, наконец, удовлетворился качеством связи.

– Я могу вылечить вашего друга, – сказал голос. – Но это будет стоить тысячу брогзней*.

– Что такое брогзни? – шёпотом спросил Эко у Тарралеи.

– Это едят? – подскочил Штонг. – Эй, это едят? Эй, что это такое?

– Думаю, это местные деньги, – ответила девушка. – Ты можешь сделать их из своих жемчужин?

– Думаю, да. Но мне нужен образец.

Эко прокашлялся.

– Эй, послушайте, мы не знаем, что такое брогзни. Мне нужно увидеть, как это выглядит. Я точно знаю, что умею делать деньги.

Через несколько секунд среди скал раздался звон металла, ударившегося о камень.

– Берегись! – закричал Штонг и с размаху отбил монету.

Брогзни укатился под кучу камней.

– Ну ты и дуралей! – воскликнула Тарралея.

– Что это за глупая игра?! – прорычал голос.

– Простите его, – сказал Эко. – Он перегрелся на солнце и плохо соображает…

– Он и раньше не очень соображал… – шепнула Тарралея.

– Это вы о ком? – заволновался Штонг.

Ещё одна монета полетела на камни… и Штонг отбил и её тоже. На этот раз ударом, достойным футболиста.

– Ага! – торжествовал он. – Я и ногами владею мастерски!

Штонг словно совсем с ума сошёл.

– Довольно! – возмутился Венефикус. – Если вы думаете, что я дам вам третью монету, знайте – не дождётесь!

БББАХ!

Что-то с грохотом рухнуло в скалы и отскочило в сторону изумлённых путешественников.

БУМ! – раздался удар по голове Штонга.

– Это ещё что такое? – изумился Эко, когда к его ногам вместе со Штонгом подкатился металлический конус.

– Кажется, у нас гости, – хмыкнула Тарралея, указывая на существо, которое поспешило спрятаться за камень.

<p>Глава 11</p>

Тарралея вытащила из-под одежды длинный кинжал, выставила клинок вперёд и шагнула к месту, где прятался неожиданный посетитель.

– Выходи, всё равно найду!

– Хорошо, – пропищал тоненький голосок.

Создание нерешительно вылезло.

Это был вовсе не каменный гигант.

– Девчонка? – удивилась Тарралея, и Эко подошёл поближе поглядеть, в чём дело.

Оранжевое создание было не выше Штонга. И это точно была девочка, похожая на Штонга как две капли воды.

– Мало нам одного такого, так вот вам ещё… – пробормотала Тарралея.

– Ух ты! – завопил восхищённый Штонг.

Перепуганная гостья прижалась к каменной стенке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эко, самого смелого фитоса во Вселенной!

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей