Читаем Солнечный камень полностью

– Думаю, они хотели нам помочь, – сказал лейтенант генералу, имея в виду черепаусов, появившихся в тот момент, когда на них напали летающие змеи.

– Да что ты говоришь?! – взревел Содиум. – Мы угодили в хорошо подготовленную ловушку!

– Вы уверены?

– Абсолютно! Они все заодно! Обманщики!

– Да, мы потеряли много соратников, – сокрушался лейтенант. – Их одолели эти гадские рептилии.

– Они за это дорого заплатят, – рассердился Содиум. Его левый глаз нервно дёргался. – Да к тому же здесь ничего не видно! Где наш следопыт? Ко мне!

Уткнувшись носом в песок, следопыт вынюхивал следы, оставленные Эко и его спутниками.

– Щуствую, щто они щли щдесь, щеф! – Следопыт отплёвывался от пепла, липнущего к языку.

Хлопая глазами, он стряхивал с бровей хлопья пепла.

– Не пойму, щто такое, – говорил он, не зная, что вдыхает запах ног Штонга. – Щтранно. Похоще на щир с плещенью… Ап-чхи!

Прочихавшись и проплевавшись, следопыт понял, что обчихал и обплевал командира. Тот медленно повернулся к бедняге. Лицо его было перекошено от гнева, а левый глаз уже дёргался без остановки.

<p>Глава 7</p>

Эко, Тарралея и Штонг шли почти вслепую добрую четверть часа.

Незадолго до этого их лысый спасатель объяснил, что помогает путешественникам, оказавшимся в этом опасном краю, и запросил вознаграждения, естественно, щедрого.

Довольный тем, что удалось избежать общения с летающими змеями, Эко не стал спорить и пожертвовал одну из своих жемчужин.

Сделка совершилась быстро, и спасатель тут же умчался обратно в пустыню. Когда он проезжал через арку, в ней снова вспыхнула решётка электрических разрядов.

– Нам повезло встретить его! – выдохнул Штонг.

– Ну-у… Я думаю, он просто обманщик! – заметила Тарралея. – Это ещё поискать таких простачков, как мы!

– Почему? – удивился Эко.

– Нападение было подготовлено. Это очевидно. Иначе как он смог бы появиться точно в нужный момент? И как получилось, что змеи больше не нападали, когда появились черепаусы? Ты видел, чтобы хоть одна пролетела в нашу сторону, когда мы вскарабкались на черепаусов? Или когда слезали? Нет! Ни одна больше не пыталась на нас напасть.

– Не хочу огорчать вас неприятным известием, – заявил Штонг. – Я с самого начала был уверен, что он в сговоре со змеями. Но ему трудно с кем-нибудь договориться! Ха-ха!

Увидев, что Тарралея удивлённо подняла брови и не смеётся вместе с ним, Штонг смущённо закашлялся.

– Что-то здесь серой попахивает… – сказал он, стараясь замять неудачную шутку.

Окружённые густым тёплым туманом, трое друзей продвигались на ощупь. Землю покрывал толстый слой серого пепла, прилипавший к ногам, как слипшаяся мука. Там и сям поднимались высокие растения, похожие на застывшие бенгальские огни.

Пухх! Вдруг клуб горячего пара вырвался из-под земли прямо позади Штонга.

– Ой!

Штонг ощупал задымившийся зад, чтобы убедиться, что не горит.

– Уф! Только страху нагнал! У меня… Так задымилось!

Довольный своей шуткой, Штонг зажал нос, чтобы не расхохотаться.

Пух! Пух! Пух!

Вокруг взрывались новые клубы горячего пара.

– Вот почему наш «спасатель» сюда не пошёл, – буркнула Тарралея, прибавляя шагу. – Он, наверное, сейчас потешается над нами. Затащил простачков в ловушку!

Девушка уткнулась носом в сгиб локтя, чтобы спастись от едкого запаха серы.

– Надо убираться отсюда, не то поп-корном станем! – воскликнула она и бросилась бежать среди все учащающихся взрывов.

Уворачиваясь от них, словно от выстрелов из огнемёта, Эко и его спутники неслись изо всех сил. Но туман был просто непроглядный, и они совсем ничего не видели.

– Эко, где ты? – беспокоился Штонг, стараясь выбраться из тумана. – Тарралея!

Он остановился и, упершись руками в колени, попытался выровнять дыхание.

– Эко! Тарралея! – повторял он. – Тарралея!!!

И тут ему на плечо легла чья-то рука.

– Ай! – подскочил Штонг.

– Да это я, – выдохнул Эко. – Прости, что напугал тебя!

– Ничего-ничего! Я слышал, как ты подошёл. Просто наступил на что-то колючее, – соврал Штонг, делая вид, что вынимает из ноги колючку. – Вот. Всё хорошо… Ай!

– Снова колючка? – спросила Тарралея, тоже положившая руку ему на плечо.

<p>Глава 8</p>

– Да что ж это за место такое? – кричал перепуганный Содиум, уворачиваясь от клубов пара.

Следуя за Эко и его друзьями, генерал со своими солдатами тоже преодолевал опасную зону.

Немного придя в себя, войско пересчиталось. В живых осталось только восемь некрофилидов, и двое уже дымились – их нужно было срочно спасать, пока они совсем не истлели.

– Надо во всём стараться видеть хорошее, – отдышавшись, сказал невесело один из лейтенантов. – У нас численное превосходство. Их же всего трое!

– Ну да, – произнёс один из солдат, вытирая лоб, – нас больше на три. Но признаюсь честно, я уже совсем выбился из сил.

Командир зарычал, оскалив зубы, и мрачно уставился на говорящего:

– И в математике ты ничего не смыслишь… Как это получается, что восемь минус три равняется трём?

– Нет-нет, – вмешался следопыт, – это будет четыре!

– Ух! Нас на пять больше, идиоты!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эко, самого смелого фитоса во Вселенной!

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей