Читаем Солидный куш полностью

"Думаю, что могу", — возразил Фалко. — "Если бы ты хотела убить меня, ты бы сделала это сразу. Хотя, возможно, ты просто очарована мной, как эталоном мужской красоты…"

"Ты умен и хладнокровен", — сообщила тень. — "Ты хорошо сражаешься, и можешь мне пригодиться. Но не в том качестве, о котором ты только что упомянул. До эталона тебе, как до южного полюса. Впрочем, нет. До южного полюса гораздо ближе".

"Это просто вода здесь мутная", — не согласился с такой оценкой Фалко. — "Мне она, конечно, не мешает оценить твои достоинства, а…"

"Мое главное достоинство — умение убивать. Не забывай об этом", — сообщила тень, и убрала нож. — "Выпусти акулу".

"Чтобы она сразу напала на меня?"

"Чтобы не задохнулась. Она тоже может быть полезна, а ловить новых у нас нет времени. Мы должны торопиться".

Фалко на всякий случай вооружился гарпуном, и осторожно приоткрыл крышку люка. Акула вынырнула, повернулась к Брику, и тотчас резко отдернулась. Словно кто-то отвесил ей невидимую, но очень сильную оплеуху. Акула ушла под правый корпус, вынырнула с внешней стороны и закружила вокруг "Сагитты", держась в пределах светового круга. Тень подняла серый плащ с палубы, и обернулась им, почти пропав из поля зрения.

"Впечатляет", — признал Фалко. — "Но давай вернемся к нашей рыбе. Куда и зачем нам торопиться?"

"Спасать ту девушку, из-за которой ты и преследовал меня", — пояснила тень.

Фалко удивился.

"У меня сложилось впечатление, что именно ты ее и похитила".

"Твое суждение верно", — сообщила тень.

Подняла с палубы страховочный ремень, попробовала его на прочность и стала вязать петлю.

"Я похитила ее ради знаний. Краббы похитили ее ради жертвоприношения. Этот исход не устраивает нас обоих. Верно?"

"Да, конечно", — поспешил согласиться Фалко. — "А где…"

"Чуть позже. Давай вначале приведем твою лодку в движение. Потом ты получишь ответы".

Тень небрежным жестом подозвала акулу, ловко приладила на нее ремень и взмахнула рукой. Хищница тотчас рванулась в указанном направлении. Лодка дернулась, и медленно сдвинулась с места. Акула вернулась, и рванула снова. На этот раз лодка потянулась за ней.

"Четыре могут свободно двигать такую лодку", — сообщила тень. — "Одна будет справляться с трудом. Ей нужно помочь".

Фалко кивнул. Они подтолкнули с кормы, и "Сагитта" пошла веселее. Фалко начал понимать, в чем секрет молниеносных и всегда неожиданных рейдов дуа" леоров. До Пылающих дней, поговаривают, все корабли могли свободно передвигаться как по водной глади, так и под ней, и даже над ней. К сожалению, это знание, как и многие другие, было безвозвратно утрачено. А "Сагитта" хоть и отличалась плавностью обводов, но веса в ней вместе с балластом было не мало.

"Зачем вам всем понадобилась Алина?" — просигналил Фалко.

"А ты не знаешь?"

"Пока нет, но скоро узнаю", — оптимистично заявил Фалко.

Тень задумчиво посмотрела на него. Кивнула.

"Ах да. Сестра Алины. Понимаю. Хорошо. Ты слышал о кладе капитана Скутума?"

"Сокровище размером в половину городской казны? Это миф".

"Есть версия, что нет", — сообщила тень.

"Ты его видела?" — удивился Фалко.

"Нет. Ворис Ирата утверждал, что видел. Он хранил это в тайне, но перед смертью не удержался. Разделил свое знание пополам, и отправил своим дочерям. По моим сведениям, он стремился таким способом воссоединить семью".

"Ну, если не соврал, такая сумма кого хочешь объединит".

"Это верно".

"Но ты не похожа на родственницу Вориса".

"Он был болен, и доверил отправку писем двум своим друзьям. Не самое разумное решение. Эти люди проявили верность, но не проявили осторожность. Секрет перестал быть секретом. Их пытались захватить, но один исчез, а второй — погиб. По моим данным, оба письма были отправлены. Те, кто заинтересовался их содержимым, проявили интерес к двум сестрам".

"Представляю, какая на них началась охота".

"Чересчур большая. Охотники больше мешали друг другу, чем гонялись за добычей. Мне удалось найти и выкрасть Алину, но наши бывшие союзники — краббы, выследили наш флот и потопили его. После боя мне удалось выкрасть одного из командиров краббов и узнать, что Алина предназначена в жертву Фервору. Либо она рассказала все, что знала, либо проявила слишком большую твердость — причина не важна. Смерть Алины не допустима".

"Это уж точно. Но учти, я и тебе не дам ее в обиду".

"Спасибо за честное предупреждение", — невозмутимо ответила тень. — "Я и сама об этом догадалась, но всегда лучше знать наверняка. Сокровище велико. Многие погибли. Уверена, что мы сможем прийти к разумному компромиссу. Если нет — я тебя убью".

"И тебе спасибо", — просигналил Фалко. Помолчав, добавил: — "Куда мы направляемся?"

"На юго-восток".

"Это я заметил".

"Место называется Печать Фервора".

"Потухший вулкан?"

"Недавно он пробудился. Краббы считают, что это — знак Фервора. Если опоздаем, Алина узнает это наверняка".

"И зачем ты натравила на меня акул? Сейчас бы плыли полным ходом".

"Я не была уверена, что ты мне нужен. Акулы стали платой за твердость суждения. Не беспокойся. Жрецы Фервора не начнут обряда раньше восхода".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения