Читаем Солидный куш полностью

— Во имя Алгоры, здесь что, прошелся Фервор собственной персоной?! — потрясенно спросил тот.

Алина едва заметно пожала плечами. Незнакомец шагнул внутрь, бросил быстрый взгляд по сторонам и присел рядом с девушкой.

— А с тобой что случилось, красавица? — спросил он, внимательно осматривая ее разбитый лоб.

— Моя прическа сильно пострадала? — осторожно осведомилась у него Алина.

— Прическа? — удивился тот. — Ну, по-моему, она и сейчас ничего.

— Значит, сильно, — констатировала Алина. — Жалко.

— Ничего, сделаешь новую, — заверил незнакомец. — Лучше прежней.

— Я на нее два часа потратила, — пожаловалась Алина. — Мальчика стюарда вконец изнасиловала.

Брови незнакомца изогнулись в насмешливом изумлении.

— Фигурально выражаясь, — поспешила уточнить Алина, пока тот не навоображал себе Фервор знает чего.

Незнакомец снова усмехнулся.

— Не переживай. Прическа — дело наживное, главное голову сохранить, а голова… — он еще раз осмотрел свежую ссадину на ее лбу. — Голова, вроде, в порядке. Но при случае к целителям все-таки загляни… Тебя как зовут-то, красавица?

— Алина, — представилась она. — Алина Ирата.

— Алина, — повторил незнакомец. — Красивое имя. А я — Брик. Брик Фалко, если угодно по всей форме.

— Очень приятно, — кивнула Алина.

— Мне тоже. Так что с тобой стряслось, Алина? Сильфам не понравилось твое сообщение?

— Не знаю, — снова пожала плечами Алина. — Я их вообще не видела.

— Вот как? — удивился Фалко.

— Угу. Я на "Пеликане" плыла, — пояснила Алина. — Потом напали пираты. Синий такой фрегат. Названия я не видела. Стали стрелять. А потом этот Дерк Гриб убил капитана. Пополам разрубил. Ужас. А еще он голову шахтеру отрубил. Не помню, как его звали. И Д" еля он сжег.

— Кто такой Д" ель? — перебил Фалко, гнусно намереваясь сорвать давно запланированную истерику.

— Дуа" леор, — пояснила Алина. — Он такой забавный. Был. Он стрелял в этого Дерка, но не попал.

— Жаль, — с искренним сожалением заметил Фалко. — А потом?

— Я удрала. Вылезла в иллюминатор, и в воду свалилась. Пираты за мной гнались. И акулы тоже. Но я их всех за кормой оставила. А потом плыла, плыла и приплыла. Кричала, но они не отзывались. Я залезла по сети и заснула… Думала, меня тут спасут, а здесь и нет никого.

— Тут есть я! — гордо заявил Фалко.

— Это, конечно, плюс, — с легкой полуулыбкой признала Алина.

— Это большой плюс. Ты, кстати, куда путь держишь?

— В Кампавалис. Отвезешь меня туда? Я заплачу. Денег у меня, правда, не много…

Фалко величественным жестом отбросил меркантильный вопрос.

— Я не настолько беден, чтобы забыть о благородстве. Давай-ка я по быстрому осмотрюсь тут, и уберемся отсюда. Не нравится мне это место.

— А это не опасно?

— Полагаю, все, что могло случиться, уже случилось, — обнадеживающе улыбнулся Фалко. — Но очень хотелось бы понять, что именно здесь случилось.

Подойдя к конторке, он подцепил покрывавшее конторку месиво шпагой и чуть приподнял. Очертания стали чуть более знакомыми. Алина вдруг сообразила, что провела ночь в комнате с трупом. С изрубленным сильфом!

— Ой! — только и смогла сказать она.

— М-да, — произнес Фалко. — Не удивительно, что ты до него не докричалась.

— Он мертвый, да?

— Я не силен в их анатомии, — признал Фалко. — Но мой опыт подсказывает, что неподвижное и расчлененное тело всегда в итоге оказывается трупом.

Алина почувствовала, что ей становится дурно.

— Хм… А это что такое? — с явным удивлением в голосе произнес Фалко.

Не вставая, Алина повернула голову. Ночью она не обратила на это внимания: в дальней стене, в полусажени над полом, красовалась аккуратная круглая дыра. Не маленькая. Чуть меньше сажени в диаметре. Фалко выдернул шпагу. Лишенный опоры труп сильфа медленно, словно нехотя, осел обратно на конторку и расплылся по ней. Отвечая на поставленный вопрос, Алина мысленно пожала плечами. Продублировать жест в реальном мире не было ни сил, ни желания, да и Фалко все понял без слов.

Со шпагой в руке он приблизился к дыре и осторожно заглянул внутрь.

— Это не ядро, — сказал Фалко. — Ядро такого калибра наделало бы делов, а вон, на противоположной стене ни царапины.

Судьба противоположной стены не заинтересовала Алину даже в принципе, и она исключительно из вежливости спросила, что бы это могло быть? Пришла очередь Фалко пожимать плечами.

— Даже не знаю, что сказать, Алина, — признал он. — Края оплавлены, но контур очень ровный. Думаю, огнемет, хотя я никогда раньше не видел такой аккуратной работы.

Мысль о том, что где-то рядом может оказаться профессионал огнемета и расчленения, совсем не привела Алину в восторг.

— Давай уплывем отсюда. А, Брик?

— Минутку, я только загляну внутрь… Подумать только! Я, наверное, буду единственным из ныне живущих людей, кто заглянет внутрь улья. Ну, то есть, если ты, конечно, не пожелаешь присоединиться?

— Нет, спасибо. Хватит с меня приключений.

— Ну, как знаешь.

— Брик, — позвала Алина. — Ты лучше смотри, чтобы этот огнеметчик и в тебе такую же дыру не прожег. А то кто меня в Кампавалис доставит?

— Не беспокойся, — самоуверенно отозвался Фалко. — Мне уже случалось бывать в серьезных переделках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения