Читаем Союз Верных — Энгельбрук (СИ) полностью

— Я мог бы сказать, что ничем. Ты, наверняка, думаешь то же самое, но такой ответ тебя устроить не может, потому как сам знаешь, что благородные господа так не считают. Тогда представь ситуацию: ты пошёл покупать себе лошадь. Твой взгляд остановился на двух великолепных скакунах, но деньги есть только на одного. Что может помочь тебе с выбором?

Ладвиг задумался и не слишком уверенно произнёс:

— Скорее всего, я выберу коня, рождённого от хороших производителей, всем известных своими отменными качествами…

— Вот ты сам и ответил на свой вопрос. — Усы Джерлака зашевелились, что должно было означать улыбку. — Смирись и больше не мучай себя такими мыслями.

* * *

— Доброе утро, господин сержант. Примите поздравления по поводу праздника Заступничества

Великой Матери. — Сказал появившийся словно из ниоткуда Виланд. — Я уже давно пытаюсь привлечь ваше внимание.

Стражник остался верен своему обещанию прилюдно соблюдать субординацию, тем более что одет был по форме. Ладвиг машинально принюхался, но от чистого, идеально выглаженного мундира помощника пахло только ароматическими маслами и травами.

— Забавно, Виланд, вы сами выглядите гораздо хуже своего кителя. — сказал сержант, разглядывая осунувшееся лицо помощника дознавателя. — Вы что же, весь остаток ночи над ним корпели, чтобы привести в приличный вид?

Стражник убедился, что проходившие мимо люди отошли на значительное расстояние и ворчливо произнёс:

— Хорошо тебе так говорить, молодому здоровому жеребцу. В твоём возрасте я мог не спать по две ночи подряд и на посту потом носом не клевал. А мундир… Что ж я, за столько длинных сезонов не обзавёлся сменной формой? А вот ты, Ладвиг, меня сегодня удивил. Я уж, грешным делом, подумал, что унтерскому составу теперь такое парадное обмундирование выдают.

— Это для того, чтобы сделать приятное квартирной хозяйке, — смутился сержант. — А вы, почему в форме? Сегодня праздник, могли бы надеть что-нибудь соответствующее. А то всем будет казаться, что вы меня конвоируете.

— Пусть считают почётным эскортом. Я же нынче без оружия. — Виланд перестал улыбаться и спросил: — Я тут по пути сюда заметил портшез. Таким пользуются только три члена Городского Совета. Это случайно не…

— Да, — невесело подтвердил сержант. — У меня совсем недавно был разговор с советником Олдриком.

— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался стражник, — судя по кислому настроению, клистир с перцем тебе уже прописали. Сколько дают времени на выполнение задачи?

— Пока ограничений нет.

— Не может быть!, — Виланд был искренне удивлён. — Или дело ещё хуже, чем я думаю?

— Наверное, хуже. Сегодня в город прибывает представитель архиепископа. Ратман сказал, что святые отцы из Остгренца что-то пронюхали о наших проблемах. Этот священник имеет право потребовать отчёт о расследовании, или даже сам вести следствие.

— Этого ещё не хватало, — с неприязнью произнёс стражник. — Как говорится, где монах прошёл, там трава не растёт… Погоди-ка, от Энгельбрука до Остгренца никак не меньше четырёх дней пути. Как они ухитрились так быстро сюда добраться?

— Не знаю, — пожал плечами Лалвиг. — Если предположить, что после первого убийства им сразу сообщили голубиной почтой…

— Ерунда. — категорично прервал его Виланд. — Всё равно времени не хватит. Что-то здесь не так. Направлялись, поди, мимо нашего города в другое место, да высунулся с доносом какой-то подхалим.

— Никто и не говорил, что они выехали непосредственно из Остгренца. Что теперь делать будем?

— Посмотрим, сначала, что за фрукт. Повидал я всяких проверяющих. Не родилось ещё такого, что его нельзя было бы вокруг мизинца обвести. А с другой стороны, чернорясник может оказаться полезным для нас с тобой.

— Каким же это образом?, — не поверил сержант. — Посадят нам на шею начальника. Никакой свободы действий. Будем на побегушках неизвестно у кого.

— В том-то и дело!, — заговорщически подмигнул Виланд. — У нас теперь ответственности гораздо меньше. В случае чего можно всё свалить на неумелое руководство. Ну, скажите на милость, какой из монаха следователь?

_________________________________________________________________________________

*котта — европейская средневековая туникообразная верхняя одежда с узкими рукавами.

**сюрко — длинный и просторный плащ-нарамник, похожий по покрою на пончо и часто украшавшийся гербом владельца.

***панцербрехер — (нем. Panzerbrecher — "пробиватель доспеха") — короткий трех-, или четырёхгранный кинжал или меч.

**** перечёркнутый герб — отличительная особенность незаконнорожденных дворянских детей в средневековой Европе.

* * *

— Ратман ещё намекал, что в Магистрате не слишком довольны величиной расходов на обеспечение следствия. И это при полном отсутствии видимых результатов.

Ладвиг сознательно самую плохую новость приберёг напоследок, но стражник отреагировал на удивление беспечно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Потускневшая жемчужина

Союз Верных — Остгренц (СИ)
Союз Верных — Остгренц (СИ)

Второй том второй книги цикла «Потускневшая жемчужина».«Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным.Любите ли вы читать мемуары великих людей? Но я не о тех книгах, которые написаны их биографами, где всё хорошее преувеличено, а плохое старательно отретушировано. Речь идёт о мемуарах, которые пишутся великими людьми самостоятельно, но делают они это, преследуя разные цели. Иногда воспоминания записываются просто для того, чтобы потомки знали правду, в некоторых случаях - для оправдания своих не самых благовидных поступков. Перед вами собственноручно написанная история жизни одного из самых влиятельных людей не только Восточного герцогства, но и всего Союза Верных.

Александр Юрьевич Басов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги