Читаем Собственность Норта полностью

— Наоборот, — усмехнулась она, ничуть не смутившись, — это самый верный способ узнать селовека как такового. Люди раскрываются перед нами, они нас не стесняются — они нам ничем не обязаны, они нам платят. Секс — это лишь малая доля того, зачем они на самом деле приходят.

— И зачем же они тогда приходят? — Норт едва сдержал усмешку.

— За разным, — улыбнулась она загадочно, уйдя от ответа, словно рыбка выскользнула из его рук.

Она отставила опустевший поднос, ее узкие зрачки в секунду расширились до краев радужки, и она потянулась к нему.

— Ты закончил с едой? — промурлыкала она.

— Нет, но могу прерваться, — Норт не глядя отставил поднос в сторону.

— Прервись, — она подобралась к нему вплотную, и Норт растворился в ее поцелуе…

Как бы то ни было, но и этот переход подошел к концу.

— Где мы сядем? — Фэйт оглядела пространство вокруг корабля после выхода из гиперпространства.

— На астероиде. Передам мистера Слоана, получу деньги и полечу дальше, — Норт безотчетно говорил только о себе.

— А дальше это… — Фэйт выжидательно смотрела на него.

— Дэйна. Дальше — это Дэйна, — сказал сатторианец.

— Там я еще не была, — тиорианка задумчиво смотрела на него. — Стоящее место? — спросила она с лукавой улыбкой.

— Если любишь дождь и сумрак, самое то, — Норт вел корабль к астероиду.

— Звучит мокро и холодно, — Фэйт села в кресло рядом.

— Я туда на пару часов, потом на Эйрис.

— А вот там тепло и солнечно, — улыбка на ее лице стала довольной, — не будешь возражать против моей компании?

— Нисколько, — усмехнулся Норт.

— Меня не надо знакомить с друзьями или родными, это мне ни к чему. Я поселюсь в отеле и поболтаюсь там какое-то время, — Фэйт повернулась к Норту, и ее теплая ладонь скользнула по его щеке. — Но ты сможешь меня навещать, если захочешь, — промурлыкала она.

— Постараюсь найти время, — сатторианец повел корабль на посадку.

— Постарайся, — Фэйт пристегнулась без его напоминаний.

Норт внимательно осмотрел окрестности и только после этого покинул свое кресло. Двигатель он не заглушил.

— Оставайся здесь. Если что-то пойдет не так, улетай.

— Хорошо, — беззаботно кивнула Фэйт и, подобрав ноги, покрутилась в кресле.

Норт усмехнулся и направился в арсенал. Астероид был стабильным, но без атмосферы. Придется надевать скафандры. Подготовив оружие, сатторианец отправился за своим пассажиром. Он давно очнулся, но его не выпускали из ложа.

— Сейчас я тебя открою, давай без фокусов, — предупредил его Норт и поднял прозрачный купол ложа. — Руки, — скомандовал сатторианец и, когда Слоан выбрался, защелкнул на его руках наручники.

Надев скафандры, сначала на сандоррийца, затем на себя, Норт открыл корабль и сошел на астероид, ведя перед собой своего пленника. Скафандр мешал, он ограничивал слышимость и видимость. Норт постоянно смотрел по сторонам. Им предстояло добраться до места встречи. Еще на подлете сатторианец увидел, что их уже ждут.

Так и было.

— Я рад, что ты пунктуален, — сказал мистер Конвэй, едва Норт вышел на площадку, где сел корабль заказчика.

— Надеюсь, ты ответишь мне тем же, — отозвался сатторианец, держа пленника чуть позади себя.

— Кто же захочет играть в игры с Нортом-Северянином? — усмехнулся мистер Конвэй. — У меня нет желания пополнить длинный список твоих мертвых кровных врагов, — с этими словами он сделал вперед несколько шагов, положил на землю серебристый кейс и отступил.

Норт проверил деньги и передал мистеру Конвэю его бывшего бойца, который решил сбежать с добычей с их последнего дела.

Горе-похититель мгновенно исчез за спинами его людей, Конвэй же салютнул Норту с благодарным кивком, после чего вся команда поднялась на борт.

Сатторианец поспешил отступить за скалы, чтобы не оказаться в зоне взлета корабля, и отправился на свой «Скиф».

Фэйт встретила его с легким разочарованием.

— О, — сказала она, увидев его, — ты уже вернулся? — ее взгляд метался по нему в поисках ран или увечий. — Ты даже не ранен? — со слабой надеждой хотя бы на царапину спросила она.

— Тебя это расстроило? — спросил Норт, сдерживая усмешку.

— Нет, — начала было Фэйт и тут же закатила глаза. — Ну да, я ждала драмы, я уже распланировала свой маршрут и почти сочинила прощальную речь… — ее губы дергались от едва сдерживаемого смеха.

— Прости, что подвел, — пожал плечами сатторианец, — может, в следующий раз повезет.

— Обещаешь? — радостно подскочила она.

— Поклясться не могу, но сделаю все, что возможно, — Норт едва успел подхватить ее, когда она в восторге от столь радужной перспективы бросилась ему на шею.

— Это просто роскошная речь, — прошептала она ему на ухо, пробуждая в нем самые темные глубинные инстинкты.

— Я хочу ее услышать, — его голос стал глухим, и он перехватил девушку так, чтобы она не соскользнула.

— О, там есть пролог, завязка и кульминация… — ее горячие губы скользили по его щеке, пока они шли к отсеку.

— Я бы послушал кульминацию, — Норт нетерпеливо поддал пинком медленно отъезжающую дверь.

— Без пролога? Он тоже хорош…

— Тогда начнем с пролога…

— Мы ведь сейчас не о речи говорим? — замерев, спросила Фэйт, и лукавая улыбка скользнула по ее лицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь миров (Келлер)

Дитя Гетеи
Дитя Гетеи

События происходят в далеком будущем, две тысячи лет спустя после того, как люди покинули истощенную Землю и отправились к семи открытым и пригодным для жизни мирам. Шесть кораблей достигли своей цели, седьмая экспедиция, шедшая на Гетею, считалась погибшей, так как связь с ней была потеряна и за все это время не было никаких известий. Новые планеты давно освоены, а сами люди прошли определенный эволюционный путь – в каждом мире свой.Норт Блэкмаунт – часть этого мира, сатторианец, контрабандист на полулегальном положении. Его жизнь круто меняется, когда при выполнении очередного заказа – перехватить и доставить космический корабль, ему в руки попадает неожиданный трофей – ребенок. Девочка. Норт отдает корабль заказчику, оставив девочку у себя. Поскольку в заказе о ней не было ни слова, он решил, что сможет получить за нее выкуп от тех, к кому ее везли. Однако вскоре он осознает, что, вместо вероятной дополнительной прибыли, его ждут совершенно определенные проблемы – девочка не принадлежала ни к одному из освоенных миров, и это было только началом последующей цепочки событий…Продолжение читайте в книге «Семь миров: Собственность Норта».

Константин Келлер

Детективы / Космическая фантастика / Боевики

Похожие книги