Читаем Собственность Норта полностью

Она впервые произнесла имя Норта, и прозвучало оно удивительно пусто. А ведь еще совсем недавно он был для нее центром Вселенной в полном смысле этого слова. Поэтому эта пустота в его имени была особенно звенящей и пугающей…

* * *

Норт оглядел здание, повел плечами и вошел внутрь. Он замер в холле и огляделся по сторонам. Через несколько долгих секунд его заметил один федерал и впал в ступор, недоуменно глядя на вошедшего и явно не веря в реальность происходящего. Затем словно безмолвный сигнал пронесся сквозь пространство, и теперь все смотрели на вошедшего.

— Лицом в пол, руки за голову! — очнулся кто-то из федералов.

Норт медленно лег на пол и так же не спеша завел руки за голову. Пистолет уперся ему между лопаток, подоспел второй федерал и защелкнул на сатторианце наручники, затем его подняли и поставили на ноги.

— Норт Блэкмаунт, вы арестованы!

— Может, еще зачитаете за что? — спросил Норт, не сдержав усмешки.

— На это уйдут сутки, — один из федералов распустил гармошку ордеров, и она раскрутилась до пола и даже сложилась обратно в гармошку там несколько раз.

— Так много? Меня же так долго не было…

— В камеру и сообщите в Центр! — скомандовал старший по смене офицер, и Норта наконец повели в тюремный блок.

Сатторианец никогда здесь не был, поэтому внимательно смотрел по сторонам, подмечая камеры слежения, систему замков и охрану, соотнося все с данными Брока. В который раз воздав ему должное, Норт был вынужден с ним согласиться — прямо отсюда им не уйти. Система хоть и старая, но надежная. Двери в камерах глухие, без решеток, с отпирающимся снаружи окошком для еды и все.

Норта втолкнули в камеру, и тяжелая дверь за ним закрылась. Как же сатторианец ненавидел этот момент и все, что последует дальше — медленно тянущееся время, которое в тюремных стенах становилось тягучим и бесконечным; вибрирующая тишина вокруг из-за мощнейших глушилок, которые заполняли все пространство рабочим гулом…

Окошко в двери внезапно открылось, и кто-то плюхнул на узкую полку миску с отвратительного вида варевом. Да, и вот это он ненавидел особенно. Это дурно пахнущее месиво, которое они называли едой. Слава Создателю, он не голоден и может не заставлять себя это есть.

Норт сомкнул веки и погрузился в странное состояние полусна, полуяви, когда глаза спят, а уши слушают.

Захлопали двери с самого дальнего конца коридора — охранники открывали камеры и выводили заключенных. Постепенно звук приближался к камере Норта. Наконец лязгнул замок на двери его камеры, и охранник распахнул дверь. Вошли двое.

— Встать! — скомандовали ему, и сатторианец поднялся.

— Норт Блэкмаунт, — двое вошедших надели на него кандалы, говорил третий, оставшийся у двери, — вы будете препровождены на станцию «Сьерра-6», оттуда вас заберет тюремный транспорт и доставит на Нерону, где вы и будете отбывать присужденные вам сроки. Вопросы есть?

Норт промолчал. Его ответа никто не ждал, а ему самому и так все было понятно. Заключенные со всего сектора собирались на местной «Сьерре», откуда их забирала «Цитадель», совершающая регулярный рейс и развозящая осужденных к месту заключения. На этот раз она шла на Нерону.

— Выводите, — охранник посторонился, выпуская в коридор сатторианца с сопровождающими.

Его повели на выход, и за ним лязгнула очередная дверь.

Небольшое помещение у выхода на стартовую площадку было уже битком. Мужчины у одной стены, женщины у другой. Никаких тюремных роб — здесь этого и не предполагалось, робы они получат уже на Нероне. Норт сразу заметил цель — сандорриец по имени Слоан постоянно озирался, всматриваясь в лица заключенных. Неужели знает, что его заказали? Или он просто нервный?

Норт опустил взгляд и отвернулся, чтобы не попасть в его поле зрения и не вспугнуть неудачника раньше времени.

Когда в комнате стало не продохнуть, охранники откатили в сторону дверь, ведущую наружу, и Норт увидел крытый переход на корабль. Сатторианец хорошо знал корабли типа «Драккар». Они были неплохо оснащены, но уже устарели. Что говорить, его «Новый Орион» тоже был бы уже далеко не новым, если бы Норт постоянно не поддерживал его изначально высокий технологический уровень — прогресс несся вперед на бешеной скорости. Корабли такого значения, как «Цитадель», регулярно обновлялись и пополнялись разными новшествами, уровень оснащения остальных кораблей зависел от воли и возможностей их владельцев. Этот «Драккар» принадлежал местному отделению федеральной службы. И понятно, что на него не тратились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь миров (Келлер)

Дитя Гетеи
Дитя Гетеи

События происходят в далеком будущем, две тысячи лет спустя после того, как люди покинули истощенную Землю и отправились к семи открытым и пригодным для жизни мирам. Шесть кораблей достигли своей цели, седьмая экспедиция, шедшая на Гетею, считалась погибшей, так как связь с ней была потеряна и за все это время не было никаких известий. Новые планеты давно освоены, а сами люди прошли определенный эволюционный путь – в каждом мире свой.Норт Блэкмаунт – часть этого мира, сатторианец, контрабандист на полулегальном положении. Его жизнь круто меняется, когда при выполнении очередного заказа – перехватить и доставить космический корабль, ему в руки попадает неожиданный трофей – ребенок. Девочка. Норт отдает корабль заказчику, оставив девочку у себя. Поскольку в заказе о ней не было ни слова, он решил, что сможет получить за нее выкуп от тех, к кому ее везли. Однако вскоре он осознает, что, вместо вероятной дополнительной прибыли, его ждут совершенно определенные проблемы – девочка не принадлежала ни к одному из освоенных миров, и это было только началом последующей цепочки событий…Продолжение читайте в книге «Семь миров: Собственность Норта».

Константин Келлер

Детективы / Космическая фантастика / Боевики

Похожие книги