Читаем Собрание сочинений. Том 5 полностью

Да. Сейчас все расскажу…Селию — венец и славуАрагона, что затмилаКрасотою всех красавиц,Ту, которую, Флорьяно,Ты любил, любил и я.Я устраивал немалоПод ее балконом празднеств,Платья пышные, плюмажиНадевались для нее.Зажигались фейерверкиС цифрами и вензелями,Где сказать умели буквыТо, что ведомо душе.Бой быков сменял турниры.Я не раз скакал навстречуРазъяренному быку,И не раз, рискуя жизнью,Изловчившись, в бычью шеюШпагу острую вонзал.Эти празднества, забавыВсех, конечно, восхищали,Кроме Селии одной.Эта женщина, Флорьяно,Лишь затем живет на свете,Чтобы убивать меня!Если, объезжая лошадь,Я в сердцах даю ей шпоры,Все кричат мне: «Кавальеро!Да поможет тебе бог!»Селия ж с усмешкой злоюТолько ждет того, чтоб стремяВыскользнуло у меня.Несмотря на муки эти,Я коварную любил,Рвался к ней, как рвется к свету,Ослепленная сияньемФонаря иль яркой лампы,Мышь летучая в ночи.Так и я однажды ночьюСторожил ее во тьме.Были щит при мне и шпага;Щит поменьше нес мой паж,Два других пажа рапирыПри себе имели. ВдругЗавязался поединок.Тот, кто шел в моей одежде,Нес мой щит с гербом, тобойВ схватке был смертельно раненИ, не приходя в сознанье,Отдал богу душу. Я жеДал пажам приказ строжайшийНе преследовать тебя,А посеять всюду слухи,Будто бы убитый — я.Я тогда хотел проверить,Может ли моя кончинаОпечалить ту, что в жизниСжалиться еще ни разуНе хотела надо мной.Старый мой отец известьемСтрашным этим был сражен.Тысячу распоряженийОтдал он, чтоб тотчас былиНайдены и ты и я.Я ж распорядился тайноМертвого предать землеИ покинул СарагосуК вечеру другого дня.Только здесь узнал, что был яГорько Селией оплакан.Вот поэтому вернутьсяЯ желаю в СарагосуИ предстать пред ней живым,Чтоб она меня все так жеДонимала, как бывало.А тебя возьму с собою,Чтоб отцу доставить радость.Пусть разумного безумцаПривезет живой мертвец!

Флорьяно

Мой принц! Я вижу, в этом делеСудьба замешана сама.

Верино

Есть от чего сойти с умаТому, кто был здоров доселе!А кто ж Эльвира? Как известно,Она Валерио родня…

Леонато

Вопрос касается меня.Я с нею поступил нечестно.Я был слугой ее отца…

Херардо

Но как она сюда попала?

Леонато

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги