Читаем Собрание сочинений. Том 5 полностью

Сеньор! Граф Энрике не будетЛукавый вести разговор.В нем добрые чувства царят,В нем скромность всего дороже.

Король

Я это думаю тоже,И так о нем говорят.Что делал ты?

Дон Энрике

Весь этот гам,Гитары, бубны и дудки,Задир браваду и шуткиЯ слушал, а смельчакамЯ шпагу и грудь подставлял.

Король

В Испании эта грудьОтважнее всех. Кто-нибудьБезумство твое разделял?

Дон Энрике

Рамиро.

Король

Так я и знал.

Рамиро

Но разве виновен я в том?

Король

А разве ты ни при чем?

Рамиро

Я спорить давно перестал,Когда ни к чему оправданья.

Король

Но ты ведь мастер на спор.

Рамиро

В двух случаях валят, сеньор,С тех пор как стоит мирозданье,Спокойно, везде и всегдаС себя на другого вину.

Король

А именно?

Рамиро

Муж — на жену,А также на слуг — господа.Адам говорил, что не он,А Ева всему причина;С тех пор в проступках мужчиныВсегда обвиняют жен.А если хозяин неправ,И нужно ему оправданье,—Слуга несет наказанье.

Король

Ты прав, хоть дерзок твой нрав.Тогда скажи мне, Энрике,Куда ты меня поведешьИ чем ты меня развлечешь.

Дон Энрике

Боюсь, что покажется дикойНочная шумиха тебе.Вот разве захочешь послушать,Как пылкие девичьи душиБросают вопросы судьбе;Как баснями им отвечают,Когда они ворожат:Святой Иоанн для них сват.

Рамиро

Мужчин они различают:Коль с агнцем из библии схожМужчина, он шансы имеет;Ведь муж — это жертва: пусть блеет,Но только бы лег под нож.

Король

Где шут, что его перешутит?Признайся-ка, Мендо, нам:В каких домах по ночамХозяин твой тайно кутит?

Магистр

Таких домов не найти,Чтоб вкус ваш не оскорбляли.

Король

Красавиц нет? Так нельзя лиК дурнушке, но скромной зайти?

Мендо

Нет. Сколько их есть кругом,Все заняты ночью такою:Девицы — о муже мольбою,Замужние — колдовством.

Рамиро

Согласен я с Мендо. ЗнакомС одной волшебницей я;Ночной горшок у меняОна попросила, а в немЯйцо она разобьетС особой приметой; оттудаК ней в полночь выпорхнет чудо.

Дон Энрике

Вот выдумки!

Магистр

Да сожжетОгонь этих ведьм на месте!Чем заняты в день такогоНевиданного святого!

Король

Для женщины нет бесчестьяСтрашней и злей ворожбы.

Рамиро

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги